ES
CAPÍTULO 4
CHAPTER 4
85
cm
60 cm
DATOS TÉCNICOS
CAPACIDAD DE ROPA
SECA
NIVEL NORMAL DE AGUA
NORMAL WATER LEVEL
POTENCIA
ABSORBIDA
CONSUMO DE ENERGÍA
ENERGY CONSUMPTION
(PROG. 90°C)
AMPERIOS DEL FUSIBLE DE
POWER CURRENT FUSE
LA RED
REVOLUCIONES DE
CENTRIFUGADO (Rev./min.)
PRESIÓN EN EL CIRCUITO
HIDRÁULICO
TENSION
8
EN
52 cm
Lavado
TECHNICAL DATA
Washing
MAXIMUM WASH
kg
6,5
LOAD DRY
l
POWER INPUT
W
kWh
(PROG. 90°C)
A
AMP
SPIN
VER TARJETA DE DATOS
r.p.m.
S S E E E E R R A A T T I I N N G G P P L L A A T T E E
WATER PRESSURE
MPa
SUPPLY VOLTAGE
V
CAPÍTULO 5
PUESTA EN
FUNCIONAMIENTO
INSTALACIÓN
Ponga la máquina cerca
del lugar de uso sin la base
del embalaje.
Cortar las cintas que rodean
el tubo, prestando atención
de no dañar el mismo ni el
cable electrico.
Destornille los 3 tornillos (A)
del lado posterior y extraer
los 3 distanciales (B)
Secado
Drying
Desenrroscar el tornillo (C).
De esta manera caerá en el
interior de la máquina un
4,5
distancial.
Inclinar hacia delante la
6÷15
máquina y extraer el
distancial arriba descrito.
2150
Tapar los 4 orificios utilizando
los tapones contenidos en
1,8
la bolsa de instrucciones.
10
ATENCIÓN:
NO DEJE AL ALCANCE
DE LOS NIÑOS LOS
ELEMENTOS DE
EMBALAJE YA QUE
min. 0,05
PUEDEN SER
max. 0,8
PELIGROSOS.
220 - 240
ES
EN
CHAPTER 5
SETTING UP
INSTALLATION
Move the machine near its
permanent position without
the packaging base.
Carefully cut the securing
strap that holds the main
cord and the drain hose.
Remove the 3 fixing screws
marked (A) and remove the
3 spacers marked (B)
Remove the screw (C).
A spacer will fall inside the
machine.
By tilting the machine,
remove the above
mentioned spacer.
Cover the 4 holes using the
caps provided in the
instruction booklet pack.
WARNING:
DO NOT LEAVE THE
PACKAGING IN THE
REACH OF CHILDREN
AS IT IS A POTENTIAL
SOURCE OF DANGER.
9