Bosch Rexroth KE 2/90-O Manual Del Usuario página 56

Ocultar thumbs Ver también para Rexroth KE 2/90-O:
Tabla de contenido

Publicidad

56
Bosch Rexroth AG
Rundriemen in KE 2/90-O einlegen und spannen:
Inserting the round belt in the KE 2/90-O and tensioning:
Pour placer et tendre des courroies rondes dans KE 2/90-O :
Disporre le cinghie rotonde in KE 2/90-O e tenderle:
Colocación y tensado de la cuerda de cuero en KE 2/90-O:
Colocar e fixar a correia circular na KE 2/90-O:
Fig. 30:
1
Maß "X" kontrollieren.
2
Spannvorrichtung mit 25 Nm
befestigen.
3
Rundriemen unten und über
Umlenkungen einlegen.
4
Rundriemen vollends über die
oberen Führungsrollen ziehen.
Hierdurch wird die vorgeschriebene
Riemenspannung erreicht.
5
Prüfen, ob der Rundriemen im
Untertrum nicht streift.
Fig. 30:
1
Controllare la misura "X".
2
Fissare il dispositivo di tensione a
25 Nm.
3
Disporre la cinghia a sezione
circolare sotto e sopra le deviazioni.
4
Tirare completamente la cinghia
sopra i rulli di guida superiori. In tal
modo si ottiene la necessaria
tensione della cinghia.
5
Verificare che la cinghia a sezione
circolare non tocchi il tratto inferiore.
Fig. 30:
1
Check dimension "X".
2
Secure the belt tensioning device at
25 Nm.
3
Insert round belt below and over
returns.
4
Pull round belt completely around
the upper guide rollers. This results
in the prescribed belt tension.
5
Check that the round belt does not
rub during feedback.
Fig. 30:
1
Verificar la cota "X".
2
Asegurar el dispositivo de fijación
con 25 Nm.
3
Colocar la cuerda de cuero debajo y
por encima de las desviaciones.
4
Tirar la cuerda de cuero
completamente sobre los rodillos
guía. De esta manera se alcanza la
tensión de la cuerda especificada.
5
Verificar que la cuerda de cuero no
dé de lado en el ramal inferior.
TS 2plus
3 842 518 219 (2006.12)
Fig. 30:
1
Contrôler la cote "X".
2
Serrer le dispositif de fixation à
25 Nm.
3
Poser la courroie ronde en dessous
et sur les renvois.
4
Tirer entièrement la courroie ronde
sur les galets de guidage
supérieurs. La tension imposée de la
courroie est ainsi obtenue.
5
Vérifier si la courroie ronde ne
frotte pas au niveau du brin mené.
Fig. 30
1
Controlar a medida "X".
2
Fixar o dispositivo de tensão com
25 Nm.
3
Colocar a correia circular embaixo e
em cima dos desvios.
4
Puxar completamente a correia
sobre os rolamentos de guia
superiores. Desta forma a tensão
exigida da correia é alcançada.
5
Verificar se não há atrito da correia
no ramal inferior.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rexroth ke 2/180-o3 842 999 7253 842 999 726

Tabla de contenido