Wartung; Maintenance - Bosch Rexroth KE 2/90-O Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Rexroth KE 2/90-O:
Tabla de contenido

Publicidad

42
Bosch Rexroth AG

Wartung

Maintenance

Maintenance
Vor Wartungsarbeiten sind die
Energiezuführungen (Hauptschalter etc.)
abzuschalten!
Außerdem sind Maßnahmen erforderlich
um unbeabsichtigtes Wiedereinschalten
zu verhindern , z. B . Warnschild am
Hauptschalter anbringen!
Rundriemen (1, Fig . 21)
– Regelmäßig reinigen und Riemenabrieb
absaugen!
– Sichtkontrolle, bei Erreichen der
Verschleißgrenze,
(Riemendurchmesser ≤ ∅ 9mm)
austauschen!
– Riemenspannung prüfen, ggf.
einstellen.
Wenn der Verstellweg der
Riemenrückführung für die erforderliche
Riemenspannung nicht mehr ausreicht,
bzw. der Rundriemen streift , muss der
Rundriemen gekür zt bzw. ausget auscht
werden!
Prior to maintenance work, disconnect
energy sources (main switch, etc.)!
In addition, take precautions to prevent
inadvertent restoration of power, e.g .,
place a warning sign at the main switch!
Round belt (1, Fig . 21)
– Clean regularly and remove rubbed-off
particles of belt by suction!
– Carry out visual inspections, replace
the belt when it is abraded to its
maximum, (belt diameter ≤ ∅ 9mm)!
– Check that belt tension and adjust if
necess ary.
If the adjustment length of the belt
feedback can no longer be adjusted
sufficiently for the belt tension required
or the round belt is trailing and rubbing,
the round belt must be shortened or
replaced!
TS 2plus
3 842 518 219 (2006.12)
Déconnecter l'alimentation en énergie
(interrupteur principal etc.) avant
d'entreprendre les travaux de
maintenance!
En outre, prendre les mesures
nécessaires pour éviter une remise en
marche accidentelle, placer p. ex. un
panneau d'avertissement près de
l'interrupteur principal!
Courroie ronde (1, Fig. 21)
– Nettoyer régulièrement et aspirer la
poussière de frottement des courroies
!
– Contrôle à l'oeil nu, une fois la limite
d'usure atteinte (diamètre de la
courroie ≤ ∅ 9mm) changer la
courroie !
– Vérifier la tension de la courroie le cas
échéant la régler.
Lorsque la distance de réglage du retour
de courroie n'est plus suffisante pour
assurer la tension nécessaire de la
courroie, ou alors lorsque la courroie
ronde se met à frotter, la courroie ronde
doit être raccourcie ou bien être
changée !

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rexroth ke 2/180-o3 842 999 7253 842 999 726

Tabla de contenido