Nova Pag; Installation; Nova - Bpt YVL301 Manual Para El Instalador

Ocultar thumbs Ver también para YVL301:
Tabla de contenido

Publicidad

NOVA

20
- INSTALLAZIONE
IT
Videocitofono a colori vivavoce Il modulo mo-
nitor può essere installato, abbinato al modulo
vivavoce NC/321, in unica scatola incasso (fig
1), oppure da solo abbinato al modulo vivavoce
(fig 2)
In quest'ultimo caso la distanza fra i due moduli è
subordinata dalla lunghezza (24 cm) del cablag-
gio in dotazione
Murare la scatola incasso a filo muro e ad una al-
tezza adeguata all'utente
1
Per estrarre i moduli dal telaio agire sulle alette
di bloccaggio e spingere dalla parte posteriore
(figura 3)
Di seguito alcuni esempi di montaggio del vide-
ocitofono con alcune placche in commercio

- INSTALLATION

EN
Colour hands-free video entry control The moni-
tor module can be installed in combination with
the NC/321 hands-free module in a single re-
cessed box (fig 1), or on its own in combination
with the hands-free module (fig 2)
In the latter case, the distance between the
modules will depend on the length (24 cm) of
the supplied cable
2
Install the recessed box flush with the wall at a
suitable height for the user
To extract the frame modules, use the locking
tabs and push from the rear (figure 3)
Some installation examples of the video entry
control with some plates available on the market
are shown below
- INSTALLATION
DE
Farbiges Videosprechgerät mit Freisprechanlage
Das Monitormodul kann zusammen mit dem
Freisprechmodul NC/321 in einem einzigen UP-
Kasten (Abb 1) oder alleine, in Kombination mit
dem Freisprechmodul, (Abb 2) eingebaut wer-
den
3
In diesem letzteren Fall ist der Abstand zwischen
den Modulen von der Länge des mitgelieferten
Kabels (24 cm) abhängig
Das UP-Gehäuse bündig in einer für den Benut-
zer geeigneten Höhe bündig einbauen
Zum Herausnehmen der Module aus dem Rah-
men auf die Befestigungsrippen einwirken und
von der Rückseite Druck ausüben (Abbildung 3)
Nachfolgende einige Montagebeispiele der Vi-
deosprechanlage mit einigen im Handel befin-
dlichen Tableaus
NOVA
- INSTALLATION
FR
Portier vidéo à couleurs vive-voix Le module
moniteur peut être installé, associé au module
vive-voix NC/321, dans un seul boîtier encastré
(fig 1) ou seul, associé au module vive-voix (fig
2)
Dans ce dernier cas, la distance entre les deux
modules dépend de la longueur (24 cm) du câ-
blage fourni
Murer le boîtier à encastrer au ras du mur et à
une hauteur adéquate pour l'utilisateur
Pour extraire les modules du châssis, agir sur les
ailettes de blocage et pousser de l'arrière (figure
3)
Ci-dessous, quelques exemples de montage de
portier vidéo avec quelques plaques sur le mar-
ché
- INSTALACIÓN
ES
Videoportero en color manos libres El módulo
monitor puede instalarse, junto con el módulo
manos libres NC/321, en una única caja empo-
trable (fig 1), o solo, junto con el módulo manos
libres (fig 2)
En este último caso, la distancia entre los dos
módulos está supeditada a la longitud (24 cm)
del cableado incluido en el suministro
Encastre la caja empotrable a ras de la pared y a
una altura adecuada para el usuario
Para extraer los módulos del armazón, interven-
ga sobre las aletas de fijación y empuje desde la
parte posterior (figura 3)
A continuación se dan algunos ejemplos de
montaje del videoportero con algunas placas
presentes en el mercado
- INSTALAÇÃO
PT
Vídeo porteiro a cores alta voz O módulo mo-
nitor pode ser instalado, combinado ao módulo
alta voz NC/321, em única caixa de encastre (fig
1), ou sozinho combinado ao módulo alta voz
(fig 2)
Neste último caso a distância entre os dois mó-
dulos é subordinada pelo comprimento (24 cm)
da cablagem em dotação
Murar a caixa de encastre de modo que fique
alinhada ao muro e a uma altura adequada para
o utente
Para extrair os módulos da estrutura agir nas
abas de bloqueio e empurrar pela parte traseira
(figura 3)
A seguir, alguns exemplos de montagem do
vídeo porteiro com algumas placas em comér-
cio

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido