26
LV
Cienījamā kliente, godātais klient!
Liels paldies, ka izvēlējāties Bauerfeind izstrādājumu.
Mēs katru dienu strādājam, lai uzlabotu mūsu izstrādājumu medicīnisko efektivitāti,
jo jūsu veselība mums ir svarīga. Lūdzu, rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju.
Sūdzību gadījumā, lūdzu, sazinieties ar savu ārstu vai jautājiet specializētajā tirdzniecības vietā.
Mērķis
LumboTrain / LumboTrain Lady ir medicīnas produkti.
Šie atbalsti, kas atbalsta muguras muskulatūru, ja ir sūdzības
par diskomfortu muguras jostas skriemeļu daļā.
Indikācijas
• Vispārīgas sāpes mugurkaula jostas daļā
(akūtas un hroniskas);
• Mugurkaula jostas daļas deģeneratīvas saslimšanas (piem.,
osteohondroze, spondiloartroze, jostas daļas deformācijas,
spondilolīze bez skriemeļu noslīdējuma);
• Pēc prolapsa (konservatīva, postoperatīva ārstēšana);
• Diskektomija
Izstrādājuma lietošanas riski
Izstrādājuma īpašā efektivitāte izpaužas galvenokārt fizisku
aktivitāšu laikā.
• Izmantojiet bandāžu ilgāku atpūtas paužu laikā.
• Pēc LumboTrain / LumboTrain Lady izrakstīšanas lietojiet to
tikai atbilstoši norādījumiem, un ievērojot citas medicīnas
speciālistu* instrukcijas. Vienlaikus lietojot citus izstrādā-
jumus, vispirms jautājiet speciālistiem vai savam ārstam.
Pašrocīgi neveiciet izstrādājumam nekādas izmaiņas, jo
pretējā gadījumā tas var nepalīdzēt tā kā paredzēts vai
radīt veselības traucējumus. Šajos gadījumos garantija un
atbildība nav spēkā.
• Izvairieties no saskares ar taukainiem un skābiem
līdzekļiem, ziedēm vai losjoniem.
• Visi no ārpuses ķermenim uzlikti palīglīdzekļi, ja tie ir uzlikti
pārāk cieši, var izraisīt lokālus spiediena simptomus vai
retos gadījumos – izraisīt asinsvadu vai nervu sašaurinā-
šanos.
• Izstrādājuma lietošanas laikā konstatējot izmaiņas vai
papildu sūdzības, pārtrauciet tā lietošanu un sazinieties ar
savu ārstu.
Pielietošana
Norādījumi par atkārtotu
izmantošanu
Skatiet indikācijas un mērķi.
Izstrādājums ir paredzēts tikai Jūsu
Apkopes norādījumi
aprūpei.
Izstrādājuma pareizas lietošanas
un kopšanas gadījumā apkope nav
Garantija
nepieciešama.
Ir spēkā tās valsts tiesību akti, kurā
izstrādājums ir iegādāts. Ja jums
Salikšanas un montāžas norādes
rodas aizdomas par garantijas
Izstrādājums tiek piegādāts lietoša-
gadījumu, vispirms sazinieties ar
nai gatavā stāvoklī.
uzņēmumu, no kura Jūs iegādājā-
ties izstrādājumu. Pirms garantijas
Tehniskie dati / parametri
gadījuma pieteikuma izmazgā-
Jūsu izstrādājums sastāv no:
jiet izstrādājumu. Neievērojot
• Bandāžas ar aizdari uz vēdera,
LumboTrain / LumboTrain Lady lie-
• Polstera ar izvirzītiem silikona
tošanas un kopšanas norādījumus,
punktiem.
garantija var tikt negatīvi ietekmēta
vai atcelta.
* Specializēts personāls ir jebkura persona, kura saskaņā ar attiecīgajā valstī spēkā esošajiem tiesību
aktiem ir pilnvarota veikt ortožu un bandāžu pielāgošanu, kā arī instruēt par to lietošanu.
Kontrindikācijas
Nav zināmas klīniski nozīmīgas blaknes. Šādu stāvokļu
gadījumā produkta lietošana ieteicama tikai pēc konsultēša-
nās ar ārstu:
• Ādas slimības / traumas tajā ķermeņa daļā, kur tiek lietota
ortoze, jo īpaši, ja ir iekaisuma pazīmes; piepaceltas rētas
ar uztūkumu, apsārtums un pārkaršanas pazīmes.
• Jutīguma traucējumi
• Sirds un plaušu darbaspējas ierobežojumi (pastāv bīs-
tamība, var paaugstināties asinsspiediens, kad ir pielikti
palīglīdzekļi un ķermeņa slodze ir palielināta).
Izmantošanas norādījumi
LumboTrain / LumboTrain Lady uzlikšana
• Piestipriniet polsteri bandāžas līpošās lentas vidus daļā
tā, lai izvirzītie silikona punkti atrastos viduslīnijā, paralēli
viens no otra.
• Ielieciet pirkstus lencēs un aplieciet bandāžu ap jostas
vietu.
Polsterim jāatrodas muguras vidusdaļā.
• Vienmērīgi velciet uz priekšu abas aizdares puses un pār-
velciet tās vienu pāri otrai: kreiso aizdares pusi nostipriniet
uz vēdera, bet labās puses aizdari pielipiniet uz kreisās
puses aizdares. Nostiprinot aizdares, izņemiet pirkstu no
kreisās lences.
4
Tīrīšanas norādījumi
Lūdzu, lietojiet mazgāšanas līdzekļus smalkiem audu-
miem un veļas tīklu. Izņemiet polsteri un tīriet to ar rokām.
Aiztaisiet visus līpslēdzējus. Nepakļaujiet izstrādājumu tiešai
karstuma / aukstuma iedarbībai. Ievērojiet norādes iešūtajā
etiķetē sava izstrādājuma augšējā malā. Regulāra kopšana
nodrošina optimālu iedarbību.
Garantija tiek atcelta šādos
Utilizēšana
gadījumos:
Pēc lietošanas laika beigām, lūdzu,
• Izstrādājums netiek lietots
likvidējiet izstrādājumu saskaņā ar
atbilstoši indikācijām
vietējiem noteikumiem.
• Neievērojot speciālistu ins-
trukcijas
Materiāla sastāvs
• Pašrocīgi izmainot izstrādājumu.
Termoplastiskais elastomērs (TPE),
Poliamīds (PA), Termoplastisks
Pienākums ziņot
poliuretāns (TPU), Elastāns (EL),
Pamatojoties uz reģionālajām ar
Polipropilēns (PP), Polipropilēna
likumu noteiktajām prasībām, jums
kopolimērs (PPC), Poliuretāns (PUR),
ir nekavējoties jāziņo ražotājam,
Kokvilna (CO), Poliesteris (PES),
Polidimetilsiloksāna-poliurīnvielas
kā arī vietējai veselības aprūpes
iestādei par visiem šīs medicīnas
bloku kopolimērs (PDHC),
ierīces lietošanas laikā notikušajiem
Poli etilēns (PE), Kopoliesteris (TPC)
incidentiem. Mūsu kontaktdatus
atradīsiet šīs brošūras aizmugurē.
– Medical Device
(Medicīniska ierīce)
– Datu matricas apzīmētājs, UDI
Gerbiamoji Klientė, gerbiamasis Kliente,
dėkojame, kad pasirinkote Bauerfeind gaminį.
Kiekvieną dieną tobuliname savo gaminių gydomąjį poveikį, nes mums rūpi Jūsų sveikata.
Prašome atidžiai perskaityti naudojimo instrukciją.
Jei kyla klausimų, kreipkitės į gydytoją arba specializuotą parduotuvę.
Paskirtis
LumboTrain / LumboTrain Lady – tai medicinos produktai.
Įtvarai skirti nugaros raumenims skundžiantis juosmens
slankstelių srities skausmais.
Indikacijos
• Bendro pobūdžio skausmas juosmeninės stuburo dalies
srityje (ūmus ir lėtinis)
• Juosmeninės stuburo dalies degeneracinė liga, pvz., oste-
ochondrozė, spondiloartrozė, juosmeninės stuburo dalies
deformacijos, spondilolizė be spondilolistezės
• Išgijus po ligų prolapsas (įprastas / pooperacinis)
• Išgijus po ligų diskektomija
Naudojimo rizika
Gaminio poveikis ypač pasireiškia fizinio aktyvumo metu.
• Per ilgesnės trukmės ramybės periodus įtvarą nusiimkite.
• Paskyrus naudoti LumboTrain / LumboTrain Lady, nau-
dokite jį tik atsižvelgdami į indikacijas ir laikydamiesi
kitų kvalifikuoto medicinos personalo* nurodymų. Prieš
pradėdami vienu metu naudoti su kitais gaminiais, kreip-
kitės į kvalifikuotą personalą arba gydytoją. Savavališkai
nemodifikuokite gaminio, kadangi priešingu atveju jis nega-
lės padėti taip, kaip tikimasi, arba gali pakenkti sveikatai.
Tokiais atvejais nesuteikiame garantijos ir neprisiimame
atsakomybės.
• Venkite sąlyčio su riebiais arba rūgštiniais
preparatais, tepalais arba losjonais.
• Dėl visų ant kūno uždėtų priemonių, jei jos yra tvirtai
prispaustos, gali atsirasti vietinio spaudimo simptomų, o
kartais ir susiaurėti toje vietoje esančios kraujagyslės arba
nervai.
• Jei nešiodami gaminį nustatėte pakitimų arba daugiau
negalavimų, nutraukite naudojimą ir kreipkitės į gydytoją.
Naudojimo vieta
Žr. indikacijas ir paskirtį.
Techninės priežiūros nurodymai
Tinkamai naudojamas ir prižiūrimas
gaminys nereikalauja techninės
priežiūros.
Surinkimo ir montavimo
instrukcija
Gaminys pristatomas paruoštas
naudoti.
Techniniai duomenys / parametrai
Gaminį sudaro:
• Įtvaras su tvirtinimu pilvo srityje,
• Gumbuotas įdėklas.
* Kvalifikuotas personalas – tai bet kuris asmuo, kuriam pagal šalyje galiojančias taisykles
2020-08
yra suteikta teisė pritaikyti įtvarus ir ortezus bei instruktuoti, kaip juos naudoti.
Kontraindikacijos
Klinikinės reikšmės šalutinių poveikių nepastebėta. Gaminį
naudoti galima tik pasitarus su gydytoju, jei yra tokių pato-
logijų:
• Atitinkamos kūno dalies odos ligos / sužalojimai, ypač
uždegiminės reakcijos, taip pat ištinę, paraudę ir kaistantys
randai
• Jautrumo sutrikimai
• Padidėjęs širdies ir plaučių funkcionavimo apribojimas
(kraujospūdžio padidėjimo pavojus naudojant pagalbinę
priemonę ir dirbant sunkų fizinį darbą).
Nurodymai naudotojui
Kaip apsijuosti LumboTrain / LumboTrain Lady
• Pritvirtinkite įdėklą įtvaro kibiojo ploto centre taip, kad
gumbai būtų vertikalioje padėtyje per vidurį.
• Įkiškite pirštus į kilpas ir apjuoskite įtvaru juosmenį.
Įdėklas turi būti nugaros viduryje.
• Tolygiai patraukite abi užsegimo dalis į priekį ir sudėkite
vieną ant kitos: kairės pusės dalį prispauskite prie pilvo, o
dešinės pusės dalį prilipinkite. Lipindami ištraukite pirštus
iš kairės pusės kilpos.
Valymo nurodymai
Naudokite švelnias skalbimo priemones ir skalbimo maišelį.
Ištraukite įdėklą ir išvalykite jį rankomis. Užsekite visus
kibiuosius užsegimus. Saugokite gaminį nuo tiesioginio karš-
čio ar šalčio. Taip pat laikykitės nurodymų, pateiktų įsiūtoje
etiketėje prie viršutinio gaminio krašto. Reguliari priežiūra
garantuoja optimalų poveikį.
Nurodymai dėl pakartotinio
Garantija negalioja, kai:
naudojimo
• Naudojama neatsižvelgiant į
Gaminys skirtas naudoti tik jums
indikacijas
patiems.
• Nesilaikoma kvalifikuoto
personalo instrukcijos
Garantija
• Savavališkai modifikuojamas
Galioja tos šalies, kurioje gaminys
gaminys.
pirktas, įstatymai. Jei manote, kad
gaminiui konkrečiu atveju galėtų
Pareiga pranešti
būti taikoma garantija, pirmiausiai
Pagal vietinius teisinius potvarkius
kreipkitės į tą asmenį, iš kurio
esate įpareigoti nedelsiant infor-
gaminį įsigijote. Prieš pateikiant
muoti gamintoją ir vietos sveikatos
reikalavimą dėl garantijos, gaminį
institucijai apie visus rimtus nelai-
reikia išvalyti. Jei nesilaikoma
mingus atsitikimus, susijusius su
LumboTrain / LumboTrain Lady
šio medicinos gaminio naudojimu.
naudojimo ir priežiūros instrukcijos
Kontaktiniai duomenys pateikti šio
nurodymų, garantija gali būti
lankstinuko paskutiniame puslapyje.
apribota arba nustoti galioti.
27
LT
4
Šalinimas
Baigę naudoti gaminį, jį utilizuokite
pagal vietinius teisės aktus.
Medžiagos sudėtis
Termoplastinis elastomeras (TPE),
Poliamidas (PA), Termoplastinis
poliuretanas (TPU), Elastanas (EL),
Polipropilenas (PP), Polipropileno ko-
polimeras (PPC), Poliuretanas (PUR),
Medvilnė (CO), Poliesteris (PES),
Polidimetilsiloksano polikarbamido
bloko kopolimeras (PDHC),
Poli etilenas (PE), Kopoliesteris (TPC)
– Medical Device
(Medicininis prietaisas)
– Duomenų matricos identifika-
torius kaip UDI
2020-08