Eaton TRSM0980 ES-MX Manual De Mantenimiento

Eaton TRSM0980 ES-MX Manual De Mantenimiento

Transmisiones automatizadas para servicio pesado
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de mantenimiento
Transmisiones automatizadas para servicio
pesado Fuller Advantage de Eaton
TRSM0980 ES-MX
Mayo del 2016
FAO(M)-XX810B-EA3
FA(M)-XX810C-EA3
FAO(M)-XX810S-EC3
FAO(M)-XX810S-EN3
FAO(M)-XX810S-EP3
FAO-XX810S-EP3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eaton TRSM0980 ES-MX

  • Página 1 Manual de mantenimiento Transmisiones automatizadas para servicio pesado Fuller Advantage de Eaton TRSM0980 ES-MX Mayo del 2016 FAO(M)-XX810B-EA3 FA(M)-XX810C-EA3 FAO(M)-XX810S-EC3 FAO(M)-XX810S-EN3 FAO(M)-XX810S-EP3 FAO-XX810S-EP3...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cobra ........116 Instalación y extracción del dispositivo de control de cambios por botones de Eaton ....118 Instalación y extracción del arnés de transmisión . . . 120...
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones

    Siempre utilice piezas de repuesto originales de Eaton. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 5: Cómo Utilizar Este Manual

    Índice, pase a la página indicada y siga el procedimiento. Si no está seguro sobre el nombre de un componente, revise la sección Descripción general de la transmisión. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 6: Descripción General De La Transmisión

    4. Sensor de posición del riel 5. Válvula solenoide de rango 6. Filtro de aire/regulador 7. Sensor de velocidad del eje de salida 8. Sensor de velocidad del eje principal 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 7 Descripción general de la transmisión Transmisión - Vista lateral 1. Sensor de velocidad del actuador del embrague electrónico (ECA) 2. Unidad de control electrónico de la transmisión (TECU) 3. Arnés de transmisión 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 8: Manual De Instrucción Del Conductor

    3. Freno de inercia de baja capacidad (LCIB) Manual de instrucción del conductor Las instrucciones completas de funcionamiento se pueden encontrar en el Manual de instrucción del conductor TRDR0980. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 9: Información De La Etiqueta De Serie Y Nomenclatura Del Modelo

    Lista de materiales o número del cliente Este número puede estar ubicado debajo de los números de modelo y de serie. Es un número de referencia utilizado por Eaton. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 10: Opciones De Modelo

    La PTO del eje continuo se instala en la parte trasera de la transmisión. Esta requiere una carcasa auxiliar especial y un contraeje de la caja principal con estrías internas. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 11: Procedimientos De Sincronización

    2. Marque cualquier par de dientes adyacentes en el engranaje de mando principal. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 12: Sincronización De La Sección Auxiliar

    TMIB0150 para más instrucciones de sincronización. Nota: La marca de sincronización puede estar debajo del cojinete y de la arandela. Contraeje auxiliar marcado Dos dientes marcados separados a 180 grados 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 13: Mantenimiento Preventivo

    47 – 68 N•m (35 – 50 libras-pies) fugas de aceite. Revise la apertura de la PTO y las Rosca recta de 1.0625-12 cubiertas del cojinete trasero para ver si presentan fugas de aceite debido a empaquetaduras incorrectas. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 14: Precauciones De Ensamblaje Y Desmontaje

    Para evitar fugas de aceite o aflojamiento, utilice el sellador Lave y lubrique con cuidado todos los cojinetes utilizables Fuller de Eaton, número de pieza 71205, en todos los a medida que los retira y envuélvalos hasta que estén listos tornillos de cabeza.
  • Página 15: Extracción Y Desmontaje De La Sección Auxiliar

    6. Eje principal auxiliar 16. Sello 7. Contraeje auxiliar 17. Protector de polvo 8. Espaciador 18. Ensamblaje del rotor de velocidad 9. Cojinete 19. Brida de retén del yugo de salida 10. Raza 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 16: Extracción Del Yugo De Salida

    2. Retire el yugo de salida del eje de salida. Puede ser utilizando 3 de los 4 pernos para las cubiertas del necesario un mazo o martillo para forzar la extracción cojinete del contraeje auxiliar. del yugo. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 17 4. Utilizando los puntos de palanca, separe la sección auxiliar de la caja principal de transmisión lo suficiente para poder ajustar el soporte de elevación de la sección auxiliar en su lugar. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 18: Desmontaje De La Sección Auxiliar

    2. Retire los tornillos de cabeza que sujetan la cubierta de ensamblaje del cilindro de rango. rango al cilindro de rango. Retire la cubierta de rango. Precaución: Los contraejes auxiliares se desprenderán parcialmente mediante este proceso. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 19 6. A medida que el eje principal auxiliar es expulsado, retire el ensamblaje del sincronizador y el yugo de rango. 7. Retire la tapa del cojinete y el espaciador externo del orificio de la caja auxiliar. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 20: Desmontaje Del Sincronizador De Rango

    Procedimientos del servicio TRSM0980 Desmontaje del sincronizador de rango 9. Retire el espaciador estriado y la arandela escalonada del engranaje de reducción auxiliar. 1. Retire el sincronizador de rango del eje de salida. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 21 (coloque del sincronizador. una toalla de uso industrial sobre el ensamblaje para evitar perder algún resorte). Jale el sincronizador de alto rango desde el anillo del bloqueador 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 22: Ensamblaje Del Sincronizador De Rango

    3. Coloque el anillo del sincronizador de alto rango sobre las clavijas del bloqueador del sincronizador de bajo rango, asentando los resortes contra las clavijas. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 23 5. Instale el ensamblaje del sincronizador en las estrías del eje principal auxiliar con el sincronizador ubicado contra el engranaje de reducción de rango. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 24: Extracción Y Desmontaje De La Sección Auxiliar - En Chasis

    Si la transmisión se retira del camión, consulte “Extracción de la sección auxiliar (procedimiento de acotación)” en esta sección. Herramientas especiales Ninguna 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 25: Identificación Del Componente

    Extracción y desmontaje de la sección auxiliar – En chasis Identificación del componente 1. Arnés de cableado 2. Pernos de la caja auxiliar (x19) 3. Brida y yugo de retención del eje principal auxiliar 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 26 9. Una vez que la sección auxiliar esté sobre el banco de trabajo, vaya a Extracción y desmontaje de la sección auxiliar en la página 12. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 27: Ensamblaje E Instalación De La Sección Auxiliar

    6. Eje principal auxiliar 16. Sello 7. Contraeje auxiliar 17. Protector de polvo 8. Espaciador 18. Ensamblaje del rotor de velocidad 9. Cojinete 19. Brida de retén del yugo de salida 10. Raza 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 28: Ensamblaje De La Sección Auxiliar

    4. Instale el engranaje de reducción auxiliar sobre el eje de salida con los dientes de embrague hacia abajo. 2. Instale la arandela escalonada en la parte posterior del engranaje de reducción auxiliar. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 29 8. Deslice hacia abajo el espaciador del cojinete hasta la 6. Coloque el cojinete interno (rodillos más largos) parte superior del cojinete interno. roscado hacia arriba sobre el eje principal auxiliar. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 30: Instalación Y Sincronización Del Contraeje Auxiliar

    4. Mueva los contraejes superiores e inferiores a su lugar en el engranaje de reducción de rango alineados con las marcas de sincronización realizadas anteriormente. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 31 7. Antes de instalar la caja principal, retire el exceso del sellador RTV de las superficies de acoplamiento de la caja auxiliar y de la caja principal. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 32 (rodillos cortos), diríjalo a su lugar utilizando el impulsor del cojinete del eje de salida. 14. Instale los pernos del cilindro de rango y apriételos a entre 45 y 55 lb-ft. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 33 Instale el tornillo de cabeza del mantenimiento, fije el soporte de elevación de la pistón de rango y ajuste a 20 – 25 libras-pies. sección auxiliar a la parte superior de la caja auxiliar. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 34 Nota: Si se reemplazaron los cojinetes o el engranaje de la sección auxiliar, entonces deberán seguirse los procedimientos de calza del contraeje auxiliar. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 35: Instalación De La Sección Auxiliar En El Chasis

    Si la sección auxiliar no se nivela con la caja principal de transmisión, se podría generar un problema de sincronización con el engranaje de la sección auxiliar. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 36: Calzado Del Contraeje Auxiliar

    0.058". Se necesitará una calza de 0.052" – 0.055" para una holgura longitudinal de 0.003" – 0.005". (Si no existe una calza del grosor requerido, utilice una calza del tamaño menor más cercano). 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 37: Instalación De Nuevo Estilo De Cubierta De Contraeje Auxiliar Con Junta Tórica

    Ajústela de manera uniforme en cada lado hasta que la junta tórica esté totalmente asentada. Nota: Se puede utilizar una pequeña cantidad de aceite de transmisión, si es necesario, para facilitar la instalación de la junta tórica. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 38 Ensamblaje e instalación de la sección auxiliar Procedimientos del servicio TRSM0980 3. Instale la cubierta del contraeje en la sección auxiliar. Apriete los tornillos de cabeza a entre 30 y 35 lb-ft. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 39: Reconstrucción Del Cilindro De Rango - En Chasis

    6. Perno del pistón del cilindro de rango 7. Pistón del cilindro de rango 8. O-Ring del pistón del cilindro de rango 9. O-Ring del cilindro de rango 10. Pernos del cilindro de rango (x4) 11. Cilindro de rango 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 40: Desmontaje Del Cilindro De Rango

    3. Retire el regulador del filtro de aire. 6. Retire el perno de retención para el pistón del cilindro de rango. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 41 8. Retire el cilindro de rango y el pistón de la caja auxiliar. 10. Inspeccione para saber si hay O-Rings cortados, óxido o residuos en el cilindro, ralladuras o pasos de aire bloqueados. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 42: Ensamblaje Del Cilindro De Rango

    2. Instale una nueva junta tórica en el orificio del cilindro de rango y en la superficie del cilindro. Lubrique las juntas tóricas. 5. Instale el pistón de rango en el cilindro y en la barra del yugo. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 43 Ajuste los pernos a 30 – 35 libras-pies. 12. Verifique que el trabajo se ha realizado correctamente. Llene de aire el vehículo y verifique el funcionamiento del sistema del rango de transmisión. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 44: Instalación Y Extracción Del Eje De Entrada

    RR1019TR Mazo manual • RR1005TR Impulsor del cojinete del eje de entrada Identificación del componente 1. Eje de entrada 2. Cubierta de cojinete 3. Cojinete de entrada 4. Anillo elástico de entrada 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 45 Este sello de goma solo se utiliza para sellar la transmisión durante el transporte de envío. 3. Retire el anillo elástico del eje de entrada. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 46: Instalación Del Eje De Entrada

    4. Instale el espaciador del eje de entrada. 8. Retire el eje de entrada del engranaje del mando principal. 9. Inspeccione el buje del eje de entrada, reemplácelo si está dañado. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 47 9. Instale la cubierta del cojinete frontal y la empaquetadura, ajuste los seis tornillos de cabeza a 35 – 45 libras-pies. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 48: Instalación Y Extracción De La Carcasa Del Embrague

    Instalación y extracción de la carcasa del embrague Instrucciones especiales Herramientas especiales Ninguna Ninguna Identificación del componente 1. Caja principal 2. Espárrago 3. Empaquetadura 4. Carcasa del embrague 5. Tornillos de cabeza (x6) 6. Arandelas (x6) 7. Tuercas (x6) 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 49: Extracción De La Carcasa Del Embrague

    5. En una secuencia de modelo cruzado, ajuste las tuercas a 30 libras-pies, luego rote en sentido horario a 100°. Ajuste las tuercas a 30 libras-pies, luego rote en sentido horario a 115°. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 50: Instalación Y Extracción De La Carcasa De La Barra De Cambios

    Instalación y extracción de la carcasa de la barra de cambios Instrucciones especiales Herramientas especiales Ninguna Ninguna Identificación del componente 1. Caja de la palanca de cambios X-Y 2. Carcasa de la palanca de cambios 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 51: Extracción De La Carcasa De La Barra De Cambios

    30 minutos después de la aplicación del sellador. El área no debe tener contaminantes, lo que garantiza que las superficies estén adecuadamente limpias. 4. Instale la carcasa de la barra de cambios en la caja principal de la transmisión. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 52 5. Instale los 16 tornillos de cabeza para ajustar la carcasa de la barra de cambios a la caja principal de la transmisión. Ajuste los tornillos de cabeza a 35 – 45 libras-pies. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 53: Ensamblaje Y Desmontaje De La Carcasa De La Barra De Cambios

    7. Enclavamiento de interruptor neutral (?) 17. Bloque de cambio directo/sobremarcha (?) 8. Eje de la válvula de aire 18. Bloque de cambio 9. Yugo de cambio de reversa/baja (LO) 19. Riel de cambio 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 54: Desmontaje De La Carcasa De La Barra De Cambios

    Nota: Comience con la barra de cambios superior, mueva todas las barras hacia la derecha y fuera del orificio del buje trasero. 5. Retire los tornillos de cabeza de la barra de cambios. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 55 9. Mueva la 1ra barra de cambios del engranaje de para retirar las dos bolas de enclavamiento de 3/4" del reversa a la carcasa trasera retirando el yugo de la orificio de la carcasa. barra. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 56: Ensamblaje De La Carcasa De La Barra De Cambios

    (si se utiliza) para evitar buje trasero. dañar la superficie de empaquetadura de la carcasa de la barra de cambios. 4. Instale el émbolo accionador en el orificio del buje central. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 57 9. Instale los tornillos de bloqueo del yugo y del bloque. buje frontal y central, el cubo largo a la parte frontal Ajuste y asegure el cable con firmeza. de la carcasa. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 58 16. Instale las tapas del resorte de retén sobre los resortes bloqueo y el cable de seguridad, dé vuelta a la carcasa en cada orificio, atornille y apriete a 12 – 15 libras-pies. de la barra de cambios. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 59: Desmontaje De La Caja Principal Y La Extracción Del Tubo De Lubricación

    1. Tubo lubricante del engranaje intermedio superior 2. Tubo lubricante auxiliar 3. Tubo lubricante de alimentación del engranaje intermedio 4. Tubo lubricante de halo 5. Contraeje superior 6. Eje principal 7. Contraeje inferior 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 60: Desmontaje De La Caja Principal

    2. Retire el anillo elástico del eje de entrada de su lugar. 4. Retire los seis tornillos de cabeza que sujetan el anillo de retén del cojinete a la pared intermedia de la caja principal. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 61 9. Retire el bloqueo espiral de la parte frontal del engranaje intermedio de reversa superior utilizando un destornillador pequeño para apalancarlo desde la ranura. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 62 13. Retire el perno y el retén del cojinete frontal del contraeje. 11. Retire el anillo elástico del cojinete trasero del contraeje superior. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 63 15. Coloque el contraeje superior lo más cerca posible de la caja (lo más lejos del eje principal). 17. Adelante el engranaje de reversa hasta el 1er engranaje, acoplando las estrías del embrague deslizante del eje principal. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 64 19. Utilizando el gancho en J de K-Line, coloque el ganch o debajo del embrague deslizante del eje principal ubicado en el medio (embrague deslizante del 2do y 3er engranaje). 21. Retire el anillo elástico del cojinete trasero del contraeje inferior. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 65: Extracción Del Engranaje Del Mando Principal Y Del Eje De Entrada

    2. Con el contraeje superior aún presionado lo más cerca posible de la caja, retire el eje de entrada, el engranaje del mando principal y el espaciador como un conjunto. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 66: Extracción Del Tubo De Lubricación

    1. Quite el tornillo de cabeza que sujeta el filtro de succión y los tubos de alimentación del engranaje intermedio de reversa. 2. Quite la abrazadera de retención de metal (amarillo) que mantiene unidos los ensambles de tubo. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 67 4. Quite las pinzas de metal del tubo de alimentación del engranaje intermedio de reversa. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 68 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 69 11. Quite los pernos que sujetan la cubierta del orificio de la bomba de aceite al lado de la caja principal de la transmisión, luego, quite la cubierta y la empaquetadura. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 70: Instalación De Bomba De Aceite Y Tubo De Lubricación

    Herramientas especiales Ninguna Ninguna Identificación del componente 1. Filtro de succión 2. Tubo de alimentación del engranaje intermedio de reversa 3. Tubo de alimentación auxiliar 4. Tubo de alimentación de la caja principal 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 71: Instalación De Bomba De Aceite

    4. Instale la bomba de aceite en la caja principal de corto superior en el ensamblaje del tubo del engranaje transmisión. Apriete los tornillos de cabeza a entre intermedio de reversa. 8 y 12 lb-ft. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 72 7. Conecte el tubo de alimentación del engranaje a través de la pared intermedia y luego se debe rotar intermedio de reversa al engranaje intermedio de hacia su lugar para alinearse con la bomba de aceite. reversa inferior. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 73 10. Instale los dos tornillos de cabeza para asegurar el tubo principal de alimentación a la caja principal de transmisión. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 74: Sincronización Y Ensamblaje De Los Engranajes De La Caja Principal

    (engranaje frontal) con tinta o colorante altamente visible. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 75: Instalación Del Contraeje De La Caja Principal

    Nota: Coloque la parte posterior del contraeje superior en la parte trasera del orificio del cojinete de contraeje y gire cuidadosamente el contraeje hasta su posición. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 76 6. Instale el espaciador del eje de entrada en el eje de entrada. 8. Instale el anillo elástico del eje de entrada. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 77 Nota: Utilizar una pista usada para los cojinetes del hasta que haya espacio suficiente para instalar el anillo contraeje frontal ayuda a mantener los rodillos en su elástico del cojinete trasero del contraeje. lugar durante la instalación. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 78 16. Instale parcialmente el cojinete trasero del eje principal en la caja para ayudar en el apoyo del ensamblaje del eje principal. Nota: Asegúrese que el engranaje de reversa permanezca doblado contra el 1er engranaje. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 79 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 80 Nota: Colocar un mazo de mano entre el 1er engranaje y el engranaje de reversa ayudará a mantener el engranaje de reversa en su posición. 26. Instale la arandela de chaveta en el engranaje de reversa. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 81 Nota: El cojinete del eje principal trasero está estriado y tiene un área de dientes doble abierta que pasa sobre la llave del eje principal, similar a los embragues deslizantes del eje principal. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 82 33. Instale el tubo de alimentación del engranaje intermedio de reversa y la pinza de metal nueva. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 83: Instalación De La Sección Auxiliar

    Ajuste los tornillos de cabeza a 35 – 45 1. Asegúrese de que las correas de protección del libras-pies. contraeje auxiliar estén aún instaladas y que los tres tornillos de cabeza estén firmes. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 84 Si la sección auxiliar no se nivela con la caja principal de transmisión, se podría generar un problema de sincronización con el engranaje de la sección auxiliar. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 85 Nota: Siga el patrón que aparece en la siguiente imagen. Las piezas se deben armar dentro de 30 minutos después de la aplicación del sellador. El área no debe tener contaminantes, lo que garantiza que las superficies estén adecuadamente limpias. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 86 Ajústela de manera uniforme en cada lado hasta que la junta tórica esté totalmente asentada. Nota: Se puede utilizar una pequeña cantidad de aceite de transmisión, si es necesario, para facilitar la instalación de la junta tórica. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 87: Desmontaje Del Eje Principal De La Caja Principal Con Engranaje De Baja Fuerza

    4. Anillo elástico 12. Engranaje del diámetro externo 5. Engranaje de reversa 13. Embrague deslizante 6. Espaciador 14. Arandela 7. Manga del eje principal 15. Embrague deslizante 8. 1ra marcha 16. Embrague deslizante 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 88 1. Retire el embrague deslizante (4.ª y 5.ª marcha) frontal del eje principal 2. Desde la parte trasera del eje principal, retire el engranaje de reversa. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 89 Mantenga cada arandela con el engranaje correspondiente con el que se acopló. 7. Retire la 2da arandela incombustible del eje principal. 5. Retire la 1.ª arandela incombustible del eje principal. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 90 8. Retire la 2da marcha del eje de salida. 10. Retire el embrague deslizante de 2da y 3ra marcha. 9. Retire la 3.ª arandela incombustible del eje principal. 11. Retire la 4ta arandela incombustible y la 3ra marcha. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 91 4ta – 5ta marcha es más pequeño que los embragues deslizantes de 1ra-reversa y de 2da-3ra marcha. 13. Retire la 4ta marcha (5ta para el mando directo) del eje principal. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 92: Ensamblaje Del Eje Principal De La Caja Principal Con Engranaje De Baja Fuerza

    4. Anillo elástico 12. Engranaje del diámetro externo 5. Engranaje de reversa 13. Embrague deslizante 6. Espaciador 14. Arandela 7. Manga del eje principal 15. Embrague deslizante 8. 1ra marcha 16. Embrague deslizante 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 93 3. Utilice una línea de aire de 5/32" para empujar a través de la ranura de la llave para asegurar las arandelas incombustibles en su lugar a medida que se construye el eje principal. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 94 9. Instale la 1.ª marcha y la arandela incombustible. Rote la arandela incombustible y presione la línea de aire. 7. Instale la arandela incombustible. Rote la arandela incombustible y presione la línea de aire. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 95 11. Instale el cubo del embrague deslizante y el embrague 13. Retire el ensamblaje del eje principal del dispositivo deslizante. de sujeción. Dé vuelta al eje principal e instale el embrague deslizante directo/sobremarcha con la ranura ancha alineada con la chaveta. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 96: Desmontaje Del Eje Principal De La Caja Principal

    4. 5ta marcha 12. Engranaje de reversa 5. 3ra marcha 13. Arandela 6. Embrague deslizante de 2/3 14. Espaciador 7. 2da marcha 15. Anillo elástico 8. Llave del eje principal 16. Cojinete auxiliar 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 97 Nota: Cuando retire las arandelas o los espaciadores incombustibles, anote la ubicación en el eje principal para facilitar el reensamblaje. Mantenga cada arandela con el engranaje correspondiente con el que se acopló. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 98 7. Retire la 2da arandela incombustible del eje principal. 1ra – reversa del eje principal. 8. Retire la 2da marcha del eje de salida. 6. Retire la 1.ª arandela incombustible y la 1.ª marcha del eje principal. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 99 9. Retire la 3.ª arandela incombustible del eje principal. 11. Retire la 4ta arandela incombustible y la 3ra marcha. 12. Retire la 5ta arandela incombustible del eje principal. 10. Retire el embrague deslizante de 2da y 3ra marcha. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 100 4ta – 5ta marcha es más pequeño que los embragues deslizantes de 1ra-reversa y de 2da – 3ra marcha. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 101: Ensamblaje Del Eje Principal De La Caja Principal

    4. 5ta marcha 12. Engranaje de reversa 5. 3ra marcha 13. Arandela 6. Embrague deslizante de 2/3 14. Espaciador 7. 2da marcha 15. Anillo elástico 8. Llave del eje principal 16. Cojinete auxiliar 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 102 3. Utilice una línea de aire de 5/32" para empujar a través de la ranura de la llave para asegurar las arandelas incombustibles en su lugar a medida que se construye el eje principal. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 103 9. Instale la 1.ª marcha y la arandela incombustible. Rote la arandela incombustible y presione la línea de aire. 7. Instale la arandela incombustible. Rote la arandela incombustible y presione la línea de aire. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 104 11. Instale el engranaje de reversa en el eje principal y deslícelo sobre el embrague deslizante con la ranura del anillo elástico colocada hacia atrás para la instalación. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 105 Ensamblaje del eje principal de la caja principal 14. Retire el ensamblaje del eje principal del dispositivo de sujeción. Dé vuelta al eje principal e instale el embrague deslizante directo/sobremarcha con la ranura ancha alineada con la chaveta. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 106: Prueba, Extracción E Instalación Del Interruptor

    Si el interruptor está funcionando correctamente, el óhmetro debe leer abierto o infinito. Si no funciona correctamente, retire el interruptor y vuelva a verificar la continuidad. Reemplácelo si es necesario. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 107: Extracción Del Interruptor De Reversa

    Esta rampa se puede ver a través de la apertura de la palanca de cambios. 4. Retire la clavija del orificio con un imán y revise para saber si presenta desgaste excesivo. Si está desgastada, reemplácela. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 108: Instalación Y Extracción Del Actuador Del Embrague Electrónico (Eca)

    ECA. Siga los lineamientos del fabricante de PTO para la extracción. Identificación del componente 1. ECA 2. Tornillo de cabeza para ECA 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 109: Extracción Del Actuador Del Embrague Electrónico (Eca)

    2. Desconecte los conectores de 8 vías y de 3 vías del ECA. Nota: Algunos modelos no utilizan un protector. 4. Retire los 4 tornillos de cabeza de la brida de montaje del ECA. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 110: Instalación Del Actuador Del Embrague Electrónico

    Esto permite que el yugo de liberación retire el cojinete tornillo nivelador superior, luego rote 1 vez el tornillo de liberación durante la instalación. nivelador inferior. Continúe hasta que el ECA se haya salido completamente del orificio. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 111 6. Si se ha retirado previamente, instale el PTO de 8 pernos después de la instalación del ECA. Siga los lineamientos del fabricante de PTO para las instrucciones de instalación. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 112: Instalación Y Extracción Del Freno De Inercia De Baja Capacidad (Lcib)

    Instalación y extracción del Freno de inercia de baja capacidad (LCIB) Instrucciones especiales Herramientas especiales Ninguna Herramientas manuales básicas Identificación del componente 1. Tuercas de montaje (x2) 2. Freno de inercia de baja capacidad (LCIB) 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 113: Extracción Del Freno De Inercia De Baja Capacidad (Lcib)

    (190 – 203 N•m). Nota: La LCIB puede instalarse solo de una forma. La etiqueta se ubica hacia el lado derecho del vehículo y frente al volante. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 114: Instalación Y Extracción Del Yugo De Liberación Y De Los Ejes Transversales

    Herramientas manuales básicas Identificación del componente 1. Tapón 2. O-Ring 3. Eje transversal superior 4. Buje 5. Sello 6. Arandela de seguridad 7. Tornillo de montaje 8. Yugo de liberación 9. Eje transversal inferior 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 115: Extracción Del Yugo De Liberación Y Los Ejes Transversales

    4. Retire el eje transversal inferior y el yugo de liberación. 2. Retire el tapón del eje transversal con O-Ring. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 116: Instalación Del Yugo De Liberación Y De Los Eje(S) Transversal(Es)

    Nota: Asegúrese de engrasar los bujes. 6. Si es necesario, retire los 2 bujes del eje transversal superior. 2. Si se han quitado anteriormente, instale el sello de engrase del eje transversal superior. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 117 6. Si se retiró anteriormente, instale el O-Ring en el tapón del eje transversal y luego instale tapa del eje transversal en la carcasa de la transmisión. Ajuste a 34 – 48 libras-pies (46 – 65 N•m). 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 118 7. Ajuste los 2 tornillos de cabeza del yugo a 35 – 45 libras-pies (47 – 61 N•m). 8. Engrase el ensamblaje del eje transversal superior. Consulte el Manual de mantenimiento del embrague (CLSM0200) para conocer el procedimiento de purgado correcto. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 119: Instalación Y Extracción De La Palanca De Cambios Cobra

    Instalación y extracción de la palanca de cambios Cobra Instrucciones especiales Herramientas especiales Ninguna Herramientas manuales básicas Identificación del componente 1. Torre 2. Tornillo 3. Conector de 8 vías del arnés de la palanca Cobra 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 120: Extracción De La Palanca De Cambios Cobra

    Cobra y retire la palanca de 2. Utilizando un destornillador Phillips, instale los 4 tornillos cambios Cobra de la carcasa. en la carcasa de la palanca de cambios Cobra. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 121: Instalación Y Extracción Del Dispositivo De Control De Cambios Por Botones De Eaton

    TRSM0980 Procedimientos del servicio Instalación y extracción del dispositivo de control de cambios por botones de Eaton Instalación y extracción del dispositivo de control de cambios por botones de Eaton Instrucciones especiales Herramientas especiales La ubicación exacta varía dependiendo del fabricante del Herramientas manuales básicas...
  • Página 122: Extracción Del Dispositivo De Control De Cambios Por Botón De Pulsación (Pbsc) De Eaton

    Instalación y extracción del dispositivo de control de cambios por botones de Eaton Procedimientos del servicio TRSM0980 Extracción del dispositivo de control de cambios Instalación del dispositivo de control de cambios por botón de pulsación (PBSC) de Eaton por botón de pulsación (PBSC) de Eaton 1.
  • Página 123: Instalación Y Extracción Del Arnés De Transmisión

    9. Conector del sensor de velocidad del motor 10. Sensor de velocidad del eje principal 11. Conector de la caja de la palanca de cambios X-Y 12. Conector de la resistencia de terminación 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 124: Extracción Del Arnés De Transmisión

    • Solenoides de la válvula de rango • Sensor de velocidad del ECA • Conector de 8 vías del ECA • Caja de la palanca de cambios X-Y 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 125: Extracción E Instalación De La Unidad De Control Electrónico De La Transmisión (Tecu)

    2. Soporte 3. Unidad de control electrónico de la transmisión (TECU) 4. Conectores de 38 vías 5. Tornillo de cabeza (ubicado dentro de los conectores de 38 vías) 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 126: Extracción De La Unidad De Control Electrónico De La Transmisión (Tecu)

    38 vías del interfaz del de los espárragos de ubicación. vehículo. 3. Utilizando una llave criket de 7/16", retire las 3 tuercas de montaje. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 127: Instalación De La Unidad De Control Electrónico De La Transmisión (Tecu)

    38 vías del interfaz del vehículo y ajuste a 25 +/- 3 libras-pulgadas (2.82 +/- 0.33 N•m). • Vuelva a conectar el cable de batería negativa. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 128: Calibración Del Eca

    Apague la ignición. Espere 2 minutos. Calibración manual del sensor de grado 1. Consulte el procedimiento activado por el operador a continuación 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 129: Instalación Y Extracción De La Caja De La Palanca De Cambios X-Y

    Instalación y extracción de la caja de la palanca de cambios X-Y Instrucciones especiales Herramientas especiales Ninguna Herramientas manuales básicas Identificación del componente 1. Tornillo de cabeza 2. Caja de la palanca de cambios X-Y 3. Empaquetadura 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 130: Extracción De La Caja De La Palanca De Cambios X-Y

    2. Desconecte los motores de selección de riel y de caja de la palanca de cambios X-Y. selección de engranaje de la ECU de transmisión (TECU). 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 131: Instalación De La Caja De La Palanca De Cambios

    Nota: Antes de instalar, aplique el sellador de Eaton con número de pieza 71205 u otro equivalente a los tornillos de cabeza del montaje. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 132 • Encienda el interruptor de ignición. Permita que la transmisión se encienda. • Apague el interruptor de ignición. Espere 2 minutos. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 133: Instalación Y Extracción De La Válvula De Rango

    Es probable que sea difícil extraer de la carcasa de Herramientas manuales básicas transmisión la válvula de rango debido a los O-Rings. Identificación del componente 1. Cubierta protectora (opcional) 2. Tornillo de cabeza 3. Válvula 4. O-Rings 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 134: Extracción De La Válvula De Rango

    Nota: Se debe retirar el arnés del sujetador de cable de la válvula de rango antes de retirar los tornillos de cabeza. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 135: Instalación De La Válvula De Rango

    2. Utilizando una llave criket de 5/16", instale los 4 Tornillos de cabeza de la válvula de rango y ajuste a 21 – 27 libras-pulgadas (2.3 – 3.0 N•m). 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 136: Instalación Y Extracción Del Sensor De Velocidad Del Eje De Salida

    Identificación del componente 1. Tornillo de cabeza 2. Sensor de velocidad del eje de salida direccional de 2 vías 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 137: Extracción Del Sensor De Velocidad Del Eje De Salida

    1. Desconecte el arnés de transmisión del conector en espiral del sensor del eje de salida. 2. Retire el perno de retención del sensor. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 138: Instalación Del Sensor De Velocidad Del Eje De Salida

    Nota: Utilice solo el lubricante 5564527 de Eaton. (Nye Lubricants NYOGEL 760G - Para acceder a las hojas de datos de seguridad del material (MSDS) o cualquier otra información, visite www.nyelubricants.com). 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 139: Instalación Y Extracción Del Sensor De Velocidad Del Eje De Entrada

    Instalación y extracción del sensor de velocidad del eje de entrada Instrucciones especiales Herramientas especiales Ninguna Herramientas manuales básicas Identificación del componente 1. Sensor de velocidad del eje de entrada de 2 vías 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 140: Extracción Del Sensor De Velocidad Del Eje De Entrada

    1. Desconecte el arnés de transmisión del sensor de velocidad del eje de entrada o del conector en espiral, si está incluido. 2. Utilizando una llave criket de 3/8", retire el perno de retención del sensor. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 141: Instalación Del Sensor De Velocidad Del Eje De Entrada

    2. Utilizando una llave criket de 3/8", instale el perno de retención y ajuste a 8 – 10 libras-pies (11 – 13 N•m). 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 142: Instalación Y Extracción Del Sensor De Velocidad Del Eje Principal

    Instalación y extracción del sensor de velocidad del eje principal Instrucciones especiales Herramientas especiales Ninguna Herramientas manuales básicas Identificación del componente 1. Sensor de velocidad del eje principal de 2 vías 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 143: Extracción Del Sensor De Velocidad Del Eje Principal

    1. Desconecte el arnés de transmisión de la coleta del sensor de velocidad del eje principal. 2. Utilice un destornillador torx. de 6 puntas de reversa. Quite el perno de la abrazadera de retención. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 144 2. 2.Utilice un destornillador torx. de 6 puntas de reversa. Instale el perno de retención y apriételo a entre 7 y 9 lb-ft (entre 9 y 12 N•m). 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 145: Instalación Y Extracción Del Sensor De Velocidad Del Actuador Del Embrague Electrónico (Eca)

    Instalación y extracción del sensor de velocidad del actuador del embrague electrónico (ECA) Instrucciones especiales Herramientas especiales Ninguna Herramientas manuales básicas Identificación del componente 1. Sensor de velocidad del actuador del embrague electrónico (ECA) de 2 vías 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 146: Extracción Del Sensor De Velocidad Del Actuador Del Embrague Electrónico (Eca)

    6 puntos, retire el perno de la abrazadera de retención. 3. La abrazadera no se retirará del sensor de velocidad. Retire el sensor de velocidad del ECA con O-Ring de la carcasa del embrague. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 147 6 punto, instale el perno de retención y ajuste a 7 – 9 libras-pies (9 – 12 N•m). 3. Vuelva a conectar la coleta del sensor de velocidad del ECA al arnés de transmisión. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 148: Instalación Y Extracción Del Sensor De Posición Del Riel

    Instalación y extracción del sensor de posición del riel Instrucciones especiales Herramientas especiales Ninguna Herramientas manuales básicas Identificación del componente 1. Tornillo de cabeza 2. Sensor de posición de riel de 3 vías 3. Empaquetadura 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 149: Extracción Del Sensor De Posición Del Riel

    2 tornillos de montaje hexagonales del sensor. Precaución: Cuidadosamente, permita que el sensor rote a una posición relajada, de otro modo el sensor se puede quebrar cuando se retiren los tornillos de montaje hexagonales. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 150: Instalación Del Sensor De Posición Del Riel

    (Como se observa desde la parte trasera de la transmisión) 3. Vuelva a conectar el arnés de transmisión del sensor de posición del riel. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 151: Instalación Y Extracción Del Sensor De Posición Del Engranaje

    Instalación y extracción del sensor de posición del engranaje Instrucciones especiales Herramientas especiales Ninguna Herramientas manuales básicas Identificación del componente 1. Tornillo de cabeza 2. Sensor de posición del engranaje de 3 vías 3. Empaquetadura 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 152: Extracción Del Sensor De Posición Del Engranaje

    (2) tornillos de montaje hexagonales del sensor. Precaución: Cuidadosamente, permita que el sensor rote a una posición relajada, de otro modo el sensor se puede quebrar cuando se retiren los tornillos de montaje hexagonales. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 153: Instalación Del Sensor De Posición Del Engranaje

    Nota: Instale el sensor de modo que la apertura del conector esté ubicada hacia el frente de la transmisión. 3. Vuelva a conectar el arnés de transmisión del sensor de posición del engranaje. 2020.10.30 © 2019 Eaton Cummins Automated Transmission Technologies. Todos los derechos reservados.
  • Página 154: Especificaciones De Herramientas

    únicas Muchos fabricantes de herramientas como Snap-On, Mac, herramientas que se necesitan para desmontar y volver a OTC, entre otros cuentan con las siguientes herramientas ensamblar con éxito cualquier transmisión Fuller® de Eaton®. generales. Herramienta Propósito Llave de torsión de accionamiento de 0 a 100 lb-ft...
  • Página 155 Se presenta esta lista para comodidad de nuestros clientes. Una compañía independiente que no tiene relación con Fuller® de Eaton® fabrica estas herramientas. Fuller® de Eaton® no garantiza la medida o función de las herramientas enumeradas. Para obtener las herramientas, comuníquese directamente con el...
  • Página 156: Fabricante De Las Herramientas Especiales

    Holland, MI 49424 800-824-5546 www.klineind.com Equipamiento del taller La siguiente herramienta será necesaria para completar la extracción e instalación de la transmisión Fuller® de Eaton®. • Prensa de 20 toneladas de capacidad 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 157: Proceso De Inspección De Fuga De Aceite

    Inspect repaired area to ensure oil leak has been eliminated. If the leak(s) still occurs, repeat steps or contact the Roadranger Call Center at 1-800-826-4357. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 158: Procedimiento De Inspección

    Cuando es Engranajes necesario un reemplazo, utilice solo piezas genuinas de la transmisión Fuller® de Eaton® para asegurar el continuo • Revise los dientes del engranaje para saber si tienen rendimiento y la vida extendida de la unidad.
  • Página 159: Embragues Deslizantes

    • Revise las clavijas del bloqueador para saber si presentan desgaste o soltura. • Revise las superficies de contacto del sincronizador en las tapas del sincronizador para saber si presentan desgaste. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 160: Flujo De Energía

    10.ª marcha FA, 9.ª marcha FAO Par de torsión de la sección frontal (1ra marcha) 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 161: Flujo De Energía De La Sección Frontal - Marcha Reversa

    (eje principal auxiliar). 1ra marcha Bajo rango (Embrague deslizante auxiliar hacia atrás) 2da marcha 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 162 Flujo de energía Anexo TRSM0980 3ra marcha 6ta marcha 4ta marcha—Transmisión de mando directo/FA 7ma marcha 5.ª marcha—Transmisión de sobremarcha/FAO 8va marcha 5ta marcha—Transmisión de mando directo/FA 4.ª marcha—Transmisión de sobremarcha/FAO 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 163 TRSM0980 Anexo Flujo de energía 9na marcha—Transmisión de mando directo/FA 10.ª marcha—Transmisión de sobremarcha/FAO 10ma marcha—Transmisión de mando directo/FA 9.ª marcha—Transmisión de sobremarcha/FAO 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 164: Especificaciones Del Par De Torsión

    Tornillos de cabeza de la palanca de cambios 0.375" 30 – 40 libras-pies (41 – 54 N•m) Tornillos de cabeza del retén para el cojinete 0.375" 48 – 61 N•m (35 – 45 lb/pie) del engranaje de mando auxiliar 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 165 Espárragos de LCIB 0.625" 18 UNC 60 libras-pies (81 N•m) Mueva los espárragos hasta que encajen Pernos de atasco del yugo de liberación 0.4375" 47 – 61 N•m (35 – 45 lb/pie) 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 166 Consulte con el fabricante de del volante de OEM equipos originales (OEM) para las especificaciones del par de torsión Tapones reguladores de rango/filtro 0.125" 27 PTF 9.5 – 13.6 N•m (84 – 120 lb/pie) 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 167 Perno de retención del sensor de velocidad 0.25" 11 – 16 N•m (8 – 12 lb/pie) Tornillos de cabeza de la válvula de aire esclava 0.3125" 10 – 16 N•m (8 – 12 lb/pie) 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 168: Especificaciones De Lubricación

    Flujo de aire restringido alrededor de la transmisión TCMT0021 Productos lubricantes Roadranger®. • Sistema de escape muy cerca a la transmisión Nota: Consulte CLSM0200 Embragues de servicio pesado de Eaton para conocer los lineamientos de servicio y de • Funcionamiento de alta potencia lubricación de embragues. •...
  • Página 169: Lineamientos Sobre El Engrase Del Embrague

    Esto es beneficioso para que el freno de embrague tenga una larga vida útil. Si se desea, se puede aplicar una pequeña cantidad de grasa a ambos lados del freno de embrague. 2020.10.30 © 2016 Eaton. Todos los derechos reservados.
  • Página 170 Derechos de autor de Eaton, 2020. Por el presente, Eaton otorga a sus clientes, proveedores o distribuidores el permiso para copiar, reproducir y/o distribuir libremente este documento en formato impreso. Solamente puede copiarse en su totalidad sin cambios ni modificaciones. ESTA INFORMACIÓN NO ESTÁ...

Tabla de contenido