Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo
METTLER TOLEDO
Balanzas Spider 1S
In FreeHand auf 70% skaliert ohne Linien

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mettler Toledo 1S

  • Página 1 Instrucciones de manejo METTLER TOLEDO Balanzas Spider 1S In FreeHand auf 70% skaliert ohne Linien...
  • Página 2: Vista General De La Balanza

    Vista general de la balanza Vista general In FreeHand auf 70% skaliert ohne Linien Indicador NetBG Conexiones (trasera del terminal) RS232C In FreeHand auf 30% skaliert ohne Linien...
  • Página 3: Elementos De Indicación, Mando Y Conexión De Su Balanza

    Elementos de indicación, mando y conexión de su balanza Vista general Conexiones (trasera del terminal) Nº Designación Nº Designación Platillo Cable de unión terminal-plataforma Nivel (sólo en balanzas verificadas) Cable de red Plataforma de pesada Interface serie RS232C Pata regulable Salidas libres para opciones Terminal Las especificaciones de alimentación de corriente,...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Indice Conozca su balanza Spider S ................6 Introducción ........................6 Las balanzas Spider 1S se presentan ................6 Una amplia oferta de accesorios ..................6 Lo que debe Vd. saber sobre estas instrucciones ............... 7 Seguridad ante todo ....................... 7 Declaración de conformidad y controles de seguridad ............
  • Página 5 Instrucciones para la limpieza de su balanza ..............30 Notas sobre el interface ....................31 Perspectiva del Master Mode ..................32 Características técnicas .................. 33 Características generales y equipo estándar de las balanzas Spider 1S ......33 Datos específicos del modelo ..................34...
  • Página 6: Conozca Su Balanza Spider S

    La balanza Spider 1S está disponible en diferentes versiones. Todas ellas cuentan con el mismo terminal, pero se distinguen en el campo de pesada y en el tamaño de la plataforma. Todas las balanzas Spider 1S ofrecen las siguientes características de equipamiento: –...
  • Página 7: Lo Que Debe Vd. Saber Sobre Estas Instrucciones

    Atienda a las advertencias siguientes para una operación segura sin problemas de su balanza Spider S. – Lea detenidamente estas instrucciones de manejo, aun cuando ya tenga experiencia con las balanzas METTLER TOLEDO . – Siga fielmente las instrucciones del capítulo 2 para la puesta en...
  • Página 8: Declaración De Conformidad Y Controles De Seguridad

    Si el fondo está partido y rayado, la balanza ha de verificarla in situ el servicio técnico METTLER TOLEDO certificado del lugar respectivo. Si la duración de la verificación está limitada por las normas nacionales de los distintos países, el propio usuario de la balanza...
  • Página 9 Business Area Industrial Product Area Precision Scales Los terminales y balanzas de la serie Spider 1S han sido revisados por acreditados centros de comprobación. Todos ellos han pasado los controles de seguridad señalados a continuación y llevan las placas de control correspondientes.
  • Página 10: Puesta En Funcionamiento De La Balanza

    Compruebe lo primero si la tensión grabada en el alimentador coincide con su tensión de red local. ¡Si no coincide, en ningún caso conecte la ba- lanza a la red eléctrica y diríjase a su representa- ción o delegación METTLER TOLEDO!
  • Página 11: Desembalaje Y Revisión Del Equipo Entregado

    • Guarde todas las partes del embalaje. Este embalaje garantiza máxima protección para el transporte de su balanza. • Observe si la balanza ha sufrido algún daño. Transmita enseguida cualquier reclamación a su representación METTLER TOLEDO. ¡En ningún caso ponga la balanza en funcionamiento si observa daños por fuera! 2.3 Elección o cambio de emplazamiento...
  • Página 12: Nivelación De La Balanza

    Nota: Si tiene Vd. una balanza verificada y desea trasladarla a un emplazamiento muy distante, póngase en contacto con la representación METTLER TOLEDO local del lugar de destino para la recalibración de la balanza. 2.4 Nivelación de la balanza La balanza se puede nivelar para compensar pequeños desniveles de la superficie de apoyo •...
  • Página 13: Alimentación Eléctrica

    Si no coincide, en ningún caso conecte la balanza a la red eléctrica y diríjase a su representación o delegación METTLER TOLEDO. • Conecte el terminal de balanza a la red eléctrica.
  • Página 14: Pesada Sencillísima

    Pesada sencillísima Pesada sencillísima Este capítulo le explica la activación y desactivación de la balanza, la puesta a cero, tarado y realización de una pesada, así como la impresión del resultado de pesada y la transmisión de datos. 3.1 Activación y desactivación de la balanza Le recomendamos que no separe la balanza de la red una vez puesta en funcionamiento (excepto durante largos periodos de inactividad) - así...
  • Página 15: Puesta A Cero De La Balanza

    Pesada sencillísima 3.3 Puesta a cero de la balanza Los efectos ambientales pueden ser la causa de que la balanza no señale exactamente “0.00”, aun cuando el platillo esté descargado. Pero en cualquier momento puede Vd. reponer el indicador de su balanza a cero para estar así...
  • Página 16: Realización De Una Pesada Sencilla

    , así como más detalles sobre el interface serie y sobre la conexión de un ordenador, en la descripción de interface, que puede pedir a su representación o dele- gación METTLER TOLEDO. • Pulse la tecla «±». En cuanto el resultado de pesada es estable,...
  • Página 17: El Master Mode

    El Master Mode El Master Mode 4.1 ¿Qué es el Master Mode? El Master Mode le permite adaptar su balanza a sus necesidades de pesada específicas. En el Master Mode puede Vd. cambiar los ajustes de su balanza y activar funciones. El Master Mode contiene 12 bloques diferentes (13 bloques si su balanza está...
  • Página 18: Manejo En El Master Mode

    El Master Mode 4.2 Manejo en el Master Mode Este capítulo describe la forma de trabajar con el Master Mode. En los capítulos siguientes se detallan los distintos bloques Master Mode y los ajustes disponibles. Teclas que necesita Vd. en el Master Mode Para el manejo en el Master Mode sólo se necesitan dos teclas: –...
  • Página 19 El Master Mode Forma de elegir los bloques Master Mode Después de acceder al Master Mode aparece el primer bloque Master UnitS Mode (“Units”, no disponible en balanzas verificadas). • Pulse la tecla «#» (“NO”) y ..en el indicador aparece el siguiente bloque Master Mode (“Resolu- rESolu tion”).
  • Página 20 El Master Mode Aparece en el indicador el ajuste activo en ese momento (en este caso ∆ la unidad de pesada “kg”). • Pulse la tecla «#» (“NO”) varias veces hasta que aparezca el ajuste deseado. ¡ • Tan pronto aparezca el ajuste deseado (en este caso “lb” = libras), ¬...
  • Página 21: Elección De Unidad De Pesada

    El Master Mode 4.3 Elección de unidad de pesada Especifique en el primer bloque Master Mode en qué unidad debe UnitS aparecer el resultado de pesada. Este bloque no está disponible en balanzas verificadas. Se dispone de las unidades siguientes: –...
  • Página 22: Activación O Desactivación De La Desconexión Automática

    El Master Mode 4.6 Activación o desactivación de la desconexión automática Cuando está activada la función de desconexión, la balanza se PWrOFF desconecta automáticamente a los 3 minutos de la última manipula- ción, suponiendo que no hay cargado ningún peso. Esto es especial- mente útil si su balanza opera con el acumulador opcional, pues así...
  • Página 23: Ajuste Del Adaptador De Proceso

    útiles sobre el interface se encuentran en la descrip- ción del interface para las balanzas Spider S, que puede pedir a su representación METTLER TOLEDO. Si ha introducido cambios involuntarios en este bloque Master Mode, puede reponer todos los ajustes de interface a los ajustes de fábrica.
  • Página 24: Configuración De Interface 2 (Accesorio)

    El Master Mode • Para mayor seguridad se le vuelve a preguntar si desea restablecer Std ON los ajustes de fábrica. Pulse otra vez la tecla «±» (“SI”) para confirmarlo. • La balanza le pregunta si quiere salir ahora del Master Mode. Pulse la tecla «±»...
  • Página 25: Aumento De La Precisión De Indicación (Para Fines De Test)

    El Master Mode 4.12 Aumento de la precisión de indicación (para fines de test) En este bloque Master Mode puede Vd. optar por visualizar el resultado CtrL de pesada provisionalmente para fines de test con una resolución diez veces mayor, es decir, con un decimal más que a resolución normal. –...
  • Página 26: Reposición De Ajustes A Los Ajustes De Fábrica

    El Master Mode 4.14 Reposición de ajustes a los ajustes de fábrica En este bloque Master Mode tiene Vd. la posibilidad de reponer el Master rESEt Mode completo a los ajustes de fábrica. – El Master Mode vuelve a los ajustes de fábrica cuando Vd. confirma Std On esta opción (con la tecla «±»).
  • Página 27: Aplicaciones Y Funciones Especiales

    Aplicaciones y funciones especiales Aplicaciones y funciones especiales Además de pesadas sencillas, ya conocidas por Vd., con su balanza puede también efectuar pesadas especiales, aplicaciones que se detallan en los capítulos siguientes. 5.1 Dosificación con tarado manual Para la dosificación ha de añadirse a un recipiente un peso dado de producto, sin tener que determinar su peso neto.
  • Página 28: Pesada Por Extracción De Un Recipiente

    Aplicaciones y funciones especiales 5.2 Pesada por extracción de un recipiente En la pesada por extracción se determina el peso de la carga retirada de un recipiente lleno. • Ponga el recipiente lleno en la balanza. In FreeHand auf 30% ska- liert ohne Linien •...
  • Página 29: Otras Informaciones Importantes Sobre Su Balanza

    Otras informaciones importantes sobre su balanza Otras informaciones importantes sobre su balanza 6.1 Si surgen fallos Los mensajes de error que aparecen en el indicador le avisan que ha habido alguna manipulación externa, que la balanza no ha podido llevar a cabo correctamente una operación, o que se ha producido algún fallo en el hardware de la balanza.
  • Página 30: Instrucciones Para La Limpieza De Su Balanza

    Sin calibración: Err 6 – La balanza no está calibrada • Ponerse en contacto con la repre- sentación METTLER TOLEDO Valor de peso inestable: Err 9 – El valor de peso no ha alcanza- • Repetir el proceso do estabilidad...
  • Página 31: Notas Sobre El Interface

    485. En la descripción de interface separada para balanzas Spider S, que puede pedir a su representación METTLER TOLEDO, encontrará información sobre la asignación de pines, mandatos, configuración, conexión de aparatos periféricos (impresora, ordenador) y forma de trabajar con el interface. Si adquiere...
  • Página 32: Perspectiva Del Master Mode

    Otras informaciones importantes sobre su balanza 6.4 Perspectiva del Master Mode MODO PESADA 2ç36 ∆ MASTER MODE MAStEr ¬ 1. Unidad de pesada ¡ ∆ UnitS 2. Resolución según el modelo rESolu 3. Cero automático Aã2ErO Manejo en el Master Mode 4.
  • Página 33: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas 7.1 Características generales y equipo estándar de las balanzas Spider 1S Las características siguientes son comunes a todos los modelos Spider 1S. Adaptador de vibración 3 ajustes Adaptador proceso pesada 3 ajustes Unidades de pesada kg, t, g, lb (kilogramo, tonelada, gramo, libra (pound)), conmutables en el modo pesada Resolución...
  • Página 34: Datos Específicos Del Modelo

    Características técnicas 7.2 Datos específicos del modelo Especificaciones Modelo Capacidad máx. Precisión indic. Peso neto Spider 1S-3S 3 kg 7,0 kg Spider 1S-6S 6 kg 7,0 kg Spider 1S-15S 15 kg 7,0 kg Spider 1S-35S 35 kg 10 g 9,6 kg...
  • Página 35 Características técnicas Plataforma Dimensiones (en milímetros) Modelo Spider 1S-3S Spider 1S-6S Spider 1S-15S Spider 1S-35S Spider 1S-60S Spider 1S-60LS Spider 1S-60XLS Spider 1S-60XXLS Spider 1S-150S Spider 1S-150LS Spider 1S-150XLS Spider 1S-300S Spider 1S-300LS Spider 1S-600S con patas regulables totalmente enroscadas...
  • Página 36 Por un buen futuro de su producto METTLER TOLEDO: El servicio postventa METTLER TOLEDO le asegura calidad, exactitud de medida y conservación del valor de los productos METTLER TOLEDO durante muchos años. Pida documentación detallada sobre nuestra atractiva oferta de servicio postventa.

Tabla de contenido