Manual de instrucciones
D100423X0ES
1. Prepararse para instalar los pernos y las tuercas de la tubería. Para válvulas sin brida, consultar la figura 3 antes de instalar los
pernos y las tuercas de la tubería. La figura 3 muestra los espacios libres que se requieren para los pernos cuando se instalan
válvulas sin brida.
Nota
El empaque estándar de teflón está compuesto de un adaptador hembra de teflón parcialmente conductivo relleno de carbono
con empaque de anillo V de teflón. El empaque estándar de grafito está compuesto de anillos de empaque de cinta de grafito
totalmente conductivos. Es posible hacer una unión conductora alterna del eje al cuerpo de la válvula para usarse en áreas
peligrosas donde el empaque estándar no es suficiente para unir el eje a la válvula (ver el siguiente paso).
2. Para aplicaciones peligrosas, sujetar el conjunto de cinta conductora de unión (clave 131) al eje con la abrazadera (clave 130) y
conectar el otro extremo del conjunto de cinta conductora de unión al cuerpo de la válvula con el tornillo de cabeza (clave 25).
Ver la figura 4.
Para todos los cuerpos de válvula, instalar los pernos y las tuercas de la tubería; luego, apretarlos usando los procedimientos de
montaje aceptados. Estos procedimientos incluyen, pero no se limitan a esto, la lubricación de los pernos y tuercas hexagonales de
la tubería y el apriete de las tuercas siguiendo una secuencia de cruz para garantizar una carga adecuada de la empaquetadura.
3. Si se desea una purga para la construcción de rodamientos con purga, quitar los tapones de tubería (claves 29 y 24) e instalar las
tuberías de purga. La presión de purga debe ser mayor que la presión dentro de la válvula y el fluido de purga debe ser tan limpio
como sea posible.
4. Conectar las líneas de presión al actuador como se indica en el manual de instrucciones del actuador. Cuando se usa un actuador
manual con un actuador de potencia, instalar una válvula de desviación en el actuador de potencia (si todavía no se suministra
una) para usarla durante la operación manual.
ADVERTENCIA
Las fugas del empaque pueden ocasionar lesiones personales. El empaque de la válvula fue apretado antes del envío; sin
embargo, es posible que el empaque requiera algún reajuste para cumplir con las condiciones específicas de la aplicación.
Consultar con el ingeniero de seguridad o de proceso si existen otros riesgos por exponerse al fluido del proceso.
Si la válvula tiene instalado un empaque ENVIRO-SEALt con carga dinámica, probablemente no se requerirá un reajuste. Ver el
manual de instrucciones de Emerson Process Management titulado Sistema de empaque ENVIRO-SEAL para válvulas rotativas
(D101643X012) para obtener instrucciones del empaque. Si se desea convertir el arreglo de empaque presente a empaque
ENVIRO-SEAL, consultar los juegos de refaccionamiento que se muestran en la sección Juego de piezas más adelante en este manual.
Mantenimiento
ADVERTENCIA
Evitar lesiones personales o daños materiales debido a una repentina liberación de presión del proceso o ruptura de piezas.
Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento:
D No retire el actuador de la válvula mientras ésta siga estando bajo presión.
D Usar siempre guantes protectores, ropa adecuada y protección para los ojos cuando se realicen operaciones de
mantenimiento para evitar lesiones personales.
D Desconectar cualquier línea de operación que suministre presión de aire, potencia eléctrica o una señal de control hacia
el actuador. Asegurarse de que el actuador no pueda abrir o cerrar la válvula repentinamente.
D Usar válvulas de derivación o cierre el proceso completamente para aislar la válvula con respecto a la presión del proceso.
Liberar la presión del proceso en ambos lados de la válvula. Drenar el fluido del proceso en ambos lados de la válvula.
Válvula V500
Noviembre de 2011
7