Descargar Imprimir esta página

Cepex PVC-U Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento página 4

Ocultar thumbs Ver también para PVC-U:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6
ITALIANO
VALVOLA A FARFALLA INDUSTRIALE
VALVOLA A FARFALLA INDUSTRIALE
ISTRUZIONI PER
PVC-U (EPDM/FPM)
L'INSTALLAZIONE E
PVC-C (EPDM/FPM)
MANUTENZIONE
PPH
0045
1.
DEFINIZIONE
Valvola a farfalla per il sezionamento o la regolazione della mandata nei sistemi di movimentazione dei fluidi. Il fluido può circolare in en-
trambi i sensi. Il modello si basa sulla norma ISO EN 16136 secondo la Direttiva 97/23/CE
La valvola è disponibile con lenti fabbricate in PVC-U, PVC-C e in PP e con guarnizioni di EPDM e FPM (FKM). La scelta del materiale della
lente e della guarnizione dipende dal tipo di fluido da trasportare e dalla temperatura di esercizio, come indicato nelle tabelle di resistenza
chimica disponibili sul nostro sito e dal diagramma di pressione / temperatura del presente manuale (G4.1).
2.
AVVERTENZE
• Leggere le presenti istruzioni prima di manipolare la valvola e seguire le raccomandazioni qui indicate. I danni provocati dalla mancata
osservanza di queste istruzioni non sono coperti da garanzia.
• Le operazioni di collegamento e manovra dovranno essere svolte da personale qualificato.
• La massima vita utile della valvola è quella specificata dalla norma EN ISO 16136. Ciò viene verificato nell'impianto di produzione attraver-
so le prove di invecchiamento specificate nella norma.
• Il raggiungimento della massima vita utile dipende da una corretta installazione e manutenzione della valvola, nonché dall'osservanza
delle condizioni tecniche di pressione e temperatura massima indicate nel presente manuale.
• Il fluido trasportato deve essere compatibile con i materiali della valvola. Consultare le tabelle di resistenza chimica pubblicate da Cepex
o rivolgersi all'ufficio tecnico.
• Si sconsiglia l'impiego di utensili per la manovra del comando manuale di apertura e chiusura della valvola. Deve essere effettuata ma-
nualmente.
• Prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione sul condotto o sulla valvola, accertarsi che non ci sia pressione nel sistema, libe-
rando la pressione e svuotando i condotti, nel rispetto delle norme di sicurezza specifiche emanate per ogni singolo prodotto.
• Girare la manopola con la protezione in posizione potrebbe provocare danni alla valvola.
• Evitare gli urti durante il trasporto, che potrebbero danneggiare il corpo e il meccanismo. Conservare la valvola nel suo imballaggio origi-
nale, al riparo dall'umidità e dall'esposizione diretta alla luce del sole.
• Prima di installare la valvola, verificare che non abbia subito danni e che contenga tutti gli elementi necessari per l'installazione.
• Verificare l'ingrassaggio della guarnizione dopo lunghi periodi di inattività e seguire le istruzioni di manutenzione di questo manuale. Il
lubrificante deve essere compatibile con i materiali della valvola.
• Evitare il colpo d'ariete provocato da una manovra brusca della valvola, che può causare danni all'impianto.
• Se si utilizza la valvola come fine linea, tenere conto dei rischi generati dal fluido in base alle normative di sicurezza del prodotto e con-
trollare la pressione e la temperatura.
3.
COMPONENTI
Fig. 1
13
16
15
18
17
3
2
4.
SPECIFICHE TECNICHE
DN65-DN200 (2½"-8"): PN10 (150 psi) a 20 ºC di temperatura del
fluido.
DN250-DN300 (9"-12"): PN6 (90 psi) a 20 ºC di temperatura del
fluido.
La pressione di servizio della valvola diminuisce quando au-
menta la temperatura del fluido, in base ai due grafici riportati.
Coppia massima all'uscita del riduttore manuale = 500 N·m
(Riduzione = 37:1).
Diagramma di Pressione / Temperatura. (G 4.1)
psi bar
PVC-U
PVC-C
PP-H
DN63-DN200
DN250-DN315
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
32
50
68
86
104
122
140
158
176
194
Temperatura
Tabella delle perdite di carica (T4.1)
D
DN
Kv (l/min)
Cv (GPM)
63-75 (2 1/2")
DN65
1800
126
90 (3")
DN80
4020
282
110 (4")
DN100
8280
580
125-140 (5")
DN125
11760
826
160 (6")
DN150
16200
1134
200-225 (8")
DN200
33000
2311
250 (10")
DN250
5200
3655
315 (12")
DN300
78571
5502
Coppia di manovra della valvola.
Tabella della coppia di manovra
Valori della coppia di manovra a PN e 20 ºC nelle
condizioni di uscita dalla fabbrica. Le condizioni di
installazione (serraggio delle flange) e di servizio
(pressione e temperatura) possono cambiare que-
sti valori. Nel caso in cui sia necessaria l'automazio-
libbra·pollice
ne della manovra, consultare il fabbricante.
(EPDM/FPM)
(T3.1)
N
DESCRIZIONE
MATERIALE
19
22
1
Corpo
PP-GR
14
2
Guarnizione
EPDM / FPM
3
Lente
PVC-U / PP / PVC-C
20
4
Boccola
PP-GR
5
5
Boccola ausiliaria
PP-GR
8
6
Asse
AISI-630
11
7
Tappo
PP
9
8
Anello DIN-471
AISI-304
4
9
EPDM / FPM
O-ring
10
Rondella DIN-6798
AISI-304
21
11
O-ring
EPDM / FPM
12
Vite DIN-912
AISI-304
6
13
Manopola
PP-GR
14
AISI-304
Rondella
1
15
Grilletto
POM
16
Fermo
AISI-304
17
Divisore
PP-GR
18
Protezione
POM
10
19
PP
Tappo manopola
12
20
Vite DIN-912
AISI-304
7
21
Dado DIN-934
AISI-304
22
Vite DIN-912
AISI-304
23
Riduttore manuale
Scatola di alluminio
24
AISI-304
Vite DIN-912
Kv / Coefficiente di flusso. (G 4.2)
Flow / valve opening
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
0
10
20
DN65
DN100
DN150
Diagramma delle perdite di carica (G 4.3)
ºC
100
ºF
212
1
0,1
0,01
0,001
10
100
1000
10000
Caudal (l/min)
Flow (l/min)
(T4.3)
DN65
DN80
DN100
DN125
DN150
N·m
25
28
35
85
110
248
310
752
221
974
ITALIANO
5.
DIMENSIONI.
Fig. 2
DN65-200
A
B
DN
A
T 5.1
(mm)
65
201
80
232
100
255
125
284
150
314
200
378
250
450
300
545
Disegno della valvola Dimensioni giunzione
ISO 16136: 2005
EN 558-1, ANSI B16.5 Classe 150,
JIS B2220, BS/E
6.
INSTALLAZIONE E MESSA IN FUNZIONE
Prima di iniziare l'installazione della valvola, verificare che si dispone di tutti gli elementi necessari per il montaggio e che i materiali, il tipo
di collegamento e la pressione nominale siano adeguati all'impianto. In caso di unione tramite incollatura o saldatura, assicurarsi anche che
i materiali da unire siano uguali e che la colla o gli utensili di saldatura siano appropriati.
Per il fissaggio della valvola, seguire le norme di buona pratica di installazione esposte sul sito di Cepex, con particolare attenzione alla
dilatazione termica e all'allineamento dei tubi.
Quando è ora di riempire le tubazioni con il fluido da trasportare, verificare che venga spurgata tutta l'aria dall'impianto e che la pressione
iniziale non superi la PN della valvola o dell'elemento a minore pressione nominale dell'impianto.
Montaggio della valvola mediante flange normalizzate ISO-DIN, ANSI, JIS e BS/E. Nell'accoppiamento non sono necessarie le guarnizioni
piane per i manicotti, poiché sono già incorporate nella valvola. Rispettare l'ordine di serraggio (Fig. 5) delle viti nelle flange e la coppia
massima di serraggio. È imprescindibile installare tutte le viti per assicurare il corretto funzionamento della valvola.
I manicotti di PP / PE di saldatura testa a testa devono essere smussati in base allo schema (fig. 6) e alla tabella T6.2 per garantire una corretta
chiusura e apertura della lente.
Installare la valvola dopo che i manicotti di raccordo sono incollati e asciutti, per evitare problemi con l'adesivo (penetrazione dell'adesivo
nella valvola).
Le flange devono essere ben centrate nella valvola (fare attenzione soprattutto alle misure DN100-DN125 e DN200). Il disallineamento del
gruppo potrebbe provocare problemi nel funzionamento della valvola.
Fig. 4
Fig. 6
Manicotti PP/PE
DN65-
DN250-
DN200
DN300
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
7.
ISTRUZIONI DI ESERCIZIO E MANUTENZIONE
4
8
Si consiglia di controllare periodicamente lo stato della guarnizione, giacché avviene un'usura meccanica dovuta alle pressioni, alla
1
1
manipolazione e al contatto con il fluido. Si consiglia di lubrificare la guarnizione nella zona di contatto con la lente (con grasso compatibile
ai materiali della guarnizione e della lente). Si raccomanda inoltre di controllare periodicamente il serraggio dei dadi di fissaggio delle bride,
2
4
sulla base della coppia raccomandata in precedenza in questo manuale (T6.1).
1
1
Durante i lunghi periodi di inattività, e ogni volta che l'impianto lo permette, mantenere la valvola leggermente aperta.
Il riduttore manuale è esente da manutenzione e lubrificato a vita.
1
-
Per azionare la valvola, sbloccare la manopola (13) estraendo il fermo (16) e premendo la leva (15) verso l'alto, liberando i denti dal divisore
1
-
(17) e girando la manopola nel verso desiderato.
Per bloccare la valvola, collocare il fermo (16) e, se lo si desidera, inserire il lucchetto di sicurezza.
1
-
7.1 Istruzioni per la sostituzione della guarnizione della lente
1
-
N
el caso in cui si renda necessario sostituire la guarnizione della valvola, procedere nel seguente modo:
1
-
• Accertarsi che non ci sia pressione nel sistema, liberando la pressione e svuotando i condotti nel
rispetto delle norme specifiche di sicurezza emanate per ogni singolo prodotto. Controllare anche la
1
-
temperatura del fluido e seguire le norme di sicurezza.
1
-
• Smontare la valvola dall'impianto.
• Estrarre la manopola secondo quanto riportato nel 7.2, le viti (20), i dadi (21) e il divisore (17).
2
2
• Togliere l'anello elastico (8). Rimuovere il tappo (7) e togliere la vite (12).
2
2
• Percuotere sopra il perno (6) con una mazza di nylon fino all'uscita della boccola (4) dalla zona inferiore (Fig.7).
• Con la boccola rimossa, togliere il perno (6) girarlo e reintrodurlo (Fig.8) dal basso.
1
-
• Percuotere di nuovo fino all'uscita delle boccole (4 e 5) da sopra. Rimuovere di nuovo il perno.
-
1
• Estrarre la lente premendo in direzione del fluido.
• Estrarre la guarnizione. Montare la nuova guarnizione; deve entrare deformata e va collocata in
-
4
modo da centrarla con il perno, utilizzando il bordino di indicazione del materiale (fig. 9).
ATTENZIONE: controllare lo stato degli O-ring (9 e 11) prima di montare la nuova guarnizione.
7.2 Montaggio e smontaggio della manopola
Caudal / Apertura
Montaggio della manopola:
• Montare la manopola nel perno mentre il grilletto viene mantenuto premuto. Orientarla in modo che,
mentre la valvola è chiusa, l'indicatore della manopola indichi 90º nel divisore (17)
Montare la rondella (14), la vite (22) e il tappo (19).
Smontaggio della manopola:
• Estrarre il tappo (19) dalla manopola, la vite (22) e la rondella (14).
• Premere il grilletto (15) al massimo verso l'alto in modo da liberare con i denti i denti del divisore (17)
ed estrarre la manopola dell'asse (6).
9.
GUIDA AI PROBLEMI PIÙ COMUNI
PROBLEMA
30
40
50
60
70
80
90
100
% valve opening / % apertura
La lente non si apre o chiude
DN80
completamente.
DN125
DN200, DN250, DN300
Eccessiva coppia di apertura o chiusura.
La valvola non presenta una perfetta
tenuta stagna nei manicotti di raccordo.
La valvola non presenta una perfetta
100000
tenuta stagna nella guarnizione.
DN200
DN250
DN300
110
180
250
974
1593
2213
VALVOLA A FARFALLA INDUSTRIALE
M
Fig. 3
DN250-300
N
L
G
S
E
E
DN
C
F
K
H
B
C
E
F
G
H
K
156
120
40
18
112
48
125-145
190
136
40
19
112
52
150-170
212
148
40
19
112
59
180-192
238
164
40
22
112
66
190-215
265
180
40
24
112
72
240
320
217
50
23
136
73
270-298
453
525
250
29
488
114
329-355
477
616
250
29
578
114
384-427
Connessioni per valvole
Altre connessioni
EN 1090-1
ISO15494, ISO15493, ISO10931
Fig. 5
Misure del
DN
D min.
x
tubo e de-
65
50.5
30º
gli smussi
T 6.2
80
70
30º
x
100
91.5
30º
125
113
30º
150
141
30º
200
191.5
20º
250
226
20º
300
296.5
20º
T 9.1
CAUSA
I manicotti non sono stati smussati correttamente.
Elementi estranei nel compartimento (adesivo, ecc.).
La valvola è rimasta inattiva troppo tempo.
Deterioramento della guarnizione per eccesso di
temperatura o per aggressione chimica.
Coppia di giunzione eccessiva.
Disallineamento tra manicotti e valvola.
Disallineamento tra manicotti e valvola.
Mancanza di serraggio delle viti flangiate.
Elementi chimici inadatti.
Temperatura al di fuori dei limiti consentiti.
Eccesso di pressione.
Trasporto di elementi abrasivi.
Guarnizione danneggiata.
CODE: C599084 - VERSION: 1.3 - DATE: 05/05/2016
COPYRIGHT © CEPEX, S.A.U. - ALL RIGHTS RESERVED
E
E
DN
F
K
H
B
L
M
N
E'
S
FORI
220
70
9
35
10
4
245
70
9
35
12
8
245
70
9
35
16
8
320
70
9
35
20
8
320
70
9
35
20
8
391
102
11
47
26
8
-
-
-
57
18
12
-
-
-
57
18
12
Accoppiamento attuatore (a scelta)
EN/ISO 5211
Viti e coppia di serraggio delle viti
T 6.1
D
DN
pol-
Viti (A2)
Coppia
Coppia
lice
(N·m)
(pollice·libbra)
63
65
-
4xM16x120
25
221
75
65
2 1/2" 4xM16x140
25
221
90
80
3"
8xM16x150
25
221
110
100
4"
8xM16x160
30
265
125
125
-
8xM16x170
35
310
140
125
5"
8xM16x170
35
310
160
150
6"
8xM20x200
40
354
200
200
-
8xM20x210
50
442
225
200
8"
8xM20x230
50
442
250
250
-
12xM20x270
80
708
280
250
10"
12xM20x270
80
708
315
300
12"
12xM20x310
80
708
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
SOLUZIONE
Smontare la valvola e smussare i manicotti in base a
T6.2. Verificare lo stato della lente.
Smontare la valvola e controllare eventuali ostruzioni
nella zona di contatto della lente con la guarnizione.
Messa in servizio con una chiave ausiliare (non la
manopola).
Smontare la valvola e lubrificare la guarnizione.
Verificare la compatibilità chimica del fluido con la lente
e la temperatura di esercizio. Sostituire la guarnizione.
Effettuare la giunzione secondo quanto riportato nel
paragrafo 6.
Smontare la valvola e rimontare con allineamento
concentrico (rispettare l'ordine e la coppia di serraggio).
Smontare la valvola e rimontare con allineamento
concentrico (rispettare l'ordine e la coppia di serraggio).
Effettuare la giunzione secondo quanto riportato nel
paragrafo 6.
Verificare il rispetto delle caratteristiche tecniche di
questo documento.
Sostituire la guarnizione.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Pvc-cPph34496 - d250-d28034493 - d125-d14034495 - d200-d22534491 - d90 ... Mostrar todo