FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NON USE/
PREMIÈRE UTILISATION OU APRÈS UNE PÉRIODE
D'INUTILISATION PROLONGÉE
CAUTION:
read the important safeguards rst
to avoid risks of fatal electrical
AVERTISSEMENT:
lisez d'abord les
consignes de sécurité a n d'éviter tout risque de
décharge électrique mortelle ou d'incendie.
3. Place a container
(minimum 1 L/34 oz)
under co ee outlet.
3. Placer un récipient
(minimum 1 L/34 oz)
sous la sortie café.
Blinking lights: heating up
(25 seconds)
Voyants clignotants:
la machine chau e
(25 secondes)
Steady lights: ready
Voyants allumés en continu:
la machine est prête
1. Remove the plastic lm
from the drip grid.
1. Retirer la pellicule de
plastique sur la grille
d' é gouttage.
4. Plug into power outlet.
4. Brancher la machine.
6. Press the Lungo button to
rinse the machine. Repeat
3 times.
6. Appuyer sur la touche
Lungo pour rincer la
machine. Répéter 3 fois.
3X
EN FR
2. Rinse the water tank
before lling with fresh,
drinking water.
2. Rincer le réservoir
d' e au, puis le remplir
d' e au potable.
5. Press the Espresso or
Lungo button to activate
the machine.
5. Appuyer sur la touche
Espresso ou Lungo pour
mettre la machine en
mode marche.
8 9