Wyjątkowa Konserwacja; Pompy Skażone; Zakłócenia I Ich Usuwanie - DAB FX RANGE Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53
W poniższej tabeli podano ilość oleju w komorze olejowej pomp FX RANGE. Typ oleju: ESSO MARCOL 152.
NoAtex
Atex
Śruby
Wymienić ewentualne, uszkodzone śruby tylko na śruby zgodne z ISO 4762/DIN 912.
Materiał
Stal nierdzewna
AISI 304
Wymiana kondensatora (Rys. 9)
Czyszczenie wirnika (Rys. 10)
Wymiana uszczelki (Rys. 11)
Wymiana pływaka (Rys. 13)
Wymiana rozdrabniacza (do GRINDER FX Rys. 14)
8.2 Wyjątkowa konserwacja
Czynności wyjątkowej konserwacji muszą być wykonane wyłącznie przez zakład serwisowy autoryzowany przez DAB Pumps.
Zakaz naprawy złącz Ex dla pomp w wykonaniu przeciwwybuchowym.
8.3 Pompy skażone
Jeżeli pompa była używana do cieczy szkodliwych dla zdrowia lub toksycznych, należy ją sklasyfikować jako
skażoną.
Jeśli pompa wymaga naprawy należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu poinformowania ich o szczegółach pompowanej
cieczy itp. przed wysłaniem pompy do naprawy. W przeciwnym wypadku centrum serwisowe może nie przyjąć pompy.
Ewentualne koszty wysyłki obciążają użytkownika.W każdym przypadku oddawania pompy używanej do tłoczenia cieczy szkodliwej dla
zdrowia lub toksycznej do serwisu (niezależnie od tego, kto serwis przeprowadza) należy przedstawić szczegółowe informacje na temat
tłoczonej cieczy.Przed dostarczeniem pompy do serwisu należy ją dokładnie oczyścić.
9. ZAKŁÓCENIA I ICH USUWANIE
Przed diagnozowaniem zakłóceń, należy się upewnić, że bezpieczniki zostały wykręcone lub wyłącznik główny
został wyłączony. Możliwość przypadkowego włączenia zasilania musi zostać wykluczona.Wszystkie części
obrotowe muszą się zatrzymać.
Należy przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących pomp instalowanych w środowiskach zagrożonych
wybuchem.Żadne prace nie mogą być wykonywane w środowisku potencjalnie zagrożonym wybuchem.
Per qualsiasi operazioni di controllo e verifica fare riferimento alle norme di sicurezza di questo manuale o allegato.
PROBLEMY
1.Tensione insufficiente
2.Non arriva corrente al motore
3.E' intervenuta la protezione termica.
a) motore monofase
b) motore trifase
4.L'interruttore magnetotermico del quadro o
l'interruttore automatico differenziale del
quadro di distribuzione sono intervenuti.
Elektropompa się nie
uruchamia.
5.Interruttore
bloccato.
6.Le sonde di livello o i galleggianti non danno
il consenso all'avviamento.
7.Quadro di comando difettoso.
8. Girante bloccata.
9. Elettropompa non funzionante.
2biegunów >= 1.5kw
0.68 [l]
0.75 [l]
Klasa wytrzymałości
UNI EN ISO 3506-1
A2-70
MOŻLIWE PRZYCZYNY
automatico
a
galleggiante
POLSKI
Typ silnika
2biegunów <= 1.1kw
0.58 [l]
0.65 [l]
Minimalna wytrzymałość na
rozciąganie [MPa]
700
1. Verificare il valore (vedi "Caratteristiche Tecniche") di tensione in
ingresso al motore.
2. Controllare la linea elettrica, i cavi di alimentazione, i collegamenti ed i
fusibili.
a) Attendere il raffreddamento previsto,
b) Ripristinare relè termico e controllare la taratura.
4.Controllare gli isolamenti: dei cavi dell'elettropompa, dell'elettropompa
stessa o dei galleggianti. Riarmare l'interruttore magnetotermico posto
all'interno del quadro o quello differenziale del quadro di distribuzione.
5.Pulire e controllarne lo stato e la funzionalità
6.Attendere il ripristino del livello, controllare lo stato e la funzionalità
delle sonde, dei galleggianti e relativa apparecchiature.
7.Qualora possibile provare ad escludere il quadro di comando
collegando
direttamente
Eventualmente rivolgersi al Servizio Assistenza DAB
8. Rimuovere ostruzione, lavare e pulire; eventualmente rivolgersi al
Servizio Assistenza DAB.
9.Rivolgersi al Servizio Assistenza DAB.
173
4biegunów
0.65 [l]
0.72 [l]
Minimalna granica plastyczności
[MPa]
450
ŚRODKI ZARADCZE
le
pompe
all'alimentazione
elettrica.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido