Puede adquirir accesorios adicionales a través de su distribuidor local de Doro. Los accesorios suministrados proporcionan el mejor rendimiento con su teléfono.
Google Play y gestionar fácilmente los ajustes y el contenido de forma remota. Si desea obtener más información acerca de los accesorios u otros productos de Doro, visite: www.doro.com. Manual completo Para consultar el manual completo, visite www.doroespana.es/Support o póngase en...
Doro Liberto ® PRIMEROS PASOS Importante: Apague el teléfono y desconecte el cargador antes de extraer la tapa de la batería. Colocación de la tarjeta de memoria, la tarjeta SIM y la batería Retire la tapa del compartimento de la batería Importante: Tenga cuidado de no dañarse las uñas cuando retire la tapa del...
Página 5
Doro Liberto ® Introduzca la tarjeta de memoria. Importante: Utilice solo tarjetas de memoria compatibles con este dispositivo. Tipos de tarjetas compatibles: microSD, microSDHC. El uso de tarjetas incompatibles puede dañar la tarjeta, el dispositivo o los datos corruptos guardados en ella. Según el mercado, algunos teléfonos vienen con una tarjeta de memoria...
Página 6
Doro Liberto ® Cargue el teléfono PRECAUCIÓN Utilice únicamente baterías, cargadores y accesorios cuyo uso haya sido aprobado para este modelo en particular. La conexión de otros accesorios podría resultar peligrosa e invalidar la homologación de tipo y la garantía del teléfono.
Doro Liberto ® Ahorro de energía Cuando haya cargado totalmente la batería y desconectado el cargador del dispositivo, desenchufe el cargador de la toma de corriente. Nota: Para ahorrar energía, la pantalla se bloquea tras un tiempo. Pulse la ! tecla de encendido para activar la pantalla.
Doro Liberto ® Bloqueo de pantalla El bloqueo de pantalla evita que se lleven a cabo acciones indeseadas mientras no usa el teléfono. La pantalla se bloquea si no la utiliza en un periodo de tiempo determinado en función del tiempo de desactivación fijado.
Página 9
Doro Liberto ® Desplazamiento • Arrastre o desplácese con sus dedos por la pantalla en la dirección que desee desplazarse. Sensores El dispositivo cuenta con sensores de luz y proximidad que ajustarán el brillo de la pantalla si se selecciona el modo automático. Además, desactivan la pantalla táctil durante las...
Teclas variables Los teléfonos inteligentes Android como su Doro Liberto® 820, así como la mayoría de las aplicaciones para Android, presentan iconos comunes. Muchos de los iconos que verá en la pantalla son en realidad botones de la pantalla táctil. Si no ve el texto o la información que desea, pruebe a pulsar un icono...
Android. • para gestionar archivos adjuntos. Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la pantalla de arranque de su Doro Liberto 820. Seleccione su imagen preferida como fondo de ® pantalla y añada sus contactos y funciones principales. Utilice la barra de búsqueda de Google...
Doro Liberto ® Pantalla de bloqueo La pantalla de bloqueo se muestra cuando activa el teléfono si la pantalla está bloqueada. En ella se muestran la fecha y la hora, así como cualquier notificación de llamadas perdidas o mensajes. Lista de aplicaciones...
Doro Liberto ® Estado y notificaciones La barra de estado, ubicada en la parte superior de la pantalla, muestra la intensidad de señal, aplicaciones nuevas y en curso, y el estado de la batería. Recibirá una notificación cuando ocurra algo nuevo, como un mensaje recibido o una llamada perdida.
Doro Liberto ® Indicadores LED 1. En la pantalla de inicio, seleccione Menú Ajustes. â 2. Seleccione Pantalla â Indicador LED. Encienda para activar. 3. Indicación de batería y carga: • Rojo: cargando. • Verde: carga completada. • Rojo parpadeante: batería baja.
Página 15
El texto predictivo está activado de forma predeterminada. Introducción de texto 1. Para escribir la palabra «Doro», seleccione D, o, r, o. 2. Seleccione la palabra sugerida de la lista. También puede pulsar la barra espaciadora para mantener...
Doro Liberto ® AJUSTES DEL TELÉFONO Acceso a los ajustes más comunes del teléfono 1. En la pantalla de inicio, pulse Menú para abrir la lista de aplicaciones. 2. Seleccione Ajustes: Acceso a las opciones avanzadas del teléfono 1. En la pantalla de inicio, pulse para abrir la lista de Menú...
Página 17
Doro Liberto ® Sonido Configuración de audio 1. En la pantalla de inicio, seleccione Menú Ajustes. â 2. Seleccione Sonido & Volumen Perfil de audio. â 3. Seleccione una opción: • Normal para audición normal en condiciones normales. • Alto en caso de dificultad auditiva moderada o en un entorno muy ruidoso.
4. Introduzca el nuevo código PIN. Vuelva a introducirlo y confirme con OK. Cambio de la ubicación de almacenamiento Si introduce una memoria externa compatible (tarjeta micro SD) en el Doro Liberto 820, se recomienda que cambie ® la ubicación de almacenamiento predeterminada. Esto le permitirá...
Transferir archivos teléfono y la tarjeta Redes inalámbricas (Wi-Fi) Para aprovechar su Doro Liberto 820 al máximo, ® necesita conexión a Internet. Siempre que sea posible, le recomendamos el uso de conexiones Wi-Fi para reducir los costes de tráfico de datos.
Página 20
Doro Liberto ® Google™ Importante: Necesita conectarse a Internet para usar este servicio. Siempre que sea posible, le recomendamos el uso de conexiones Wi-Fi para reducir los costes de tráfico de datos. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener información detallada sobre los costes antes de activarlo.
Doro Liberto ® 3. Pulse el elemento para ver los detalles, y siga las instrucciones para completar la instalación / compra. Nota: Lea detenidamente los Permisos de la aplicación antes de aceptar la instalación. Puede encontrar todas las aplicaciones descargadas en aplicaciones.
Doro Liberto ® Recepción de una llamada 1. Seleccione Aceptar para responder o Rechazar para rechazar la llamada. 2. Pulse Fin. llamada para terminar. Llamadas de emergencia Cuando el teléfono está encendido, siempre es posible realizar una llamada de emergencia. Introduzca el número de...
Doro Liberto ® BOTÓN DE ALERTA PRECAUCIÓN Cuando se activa una llamada de alerta, el teléfono utiliza el modo manos libres / altavoz. No acerque el dispositivo a su oído cuando esté utilizando el modo manos libres, ya que el volumen puede ser muy alto.
Doro Liberto ® MENSAJES Necesita unos ajustes específicos proporcionados por su proveedor de servicios para enviar y recibir mensajes de texto (SMS) y de imágenes (MMS). Nota: Si elige añadir múltiples destinatarios, el importe se calcula por cada uno de ellos (máximo 10).
Doro Liberto ® CÁMARA Utilice la cámara para hacer fotografías o grabar vídeos. Consejo: Mantenga pulsado el Botón de la cámara para activar la cámara. Realizar fotografías 1. En la pantalla de inicio, seleccione Cámara. 2. En caso necesario, pulse el icono de modo de cámara ( ).
Nota: Necesita acceso a Internet para la mayoría de funciones en My Doro Manager. En función del uso que le dé a su dispositivo, puede que utilice mucho ancho de banda en muy poco tiempo. Antes de utilizar su teléfono, le recomendamos que se ponga en contacto con...
Doro Liberto ® Proveedor de cuenta Con el fin de acceder a Internet y poder enviar y recibir mensajes con fotografías, deberá disponer de los ajustes correctos del proveedor de la cuenta. En el caso de algunos proveedores de servicios, el proveedor de la cuenta debe seleccionarse de manera manual.
Página 28
Doro Liberto ® alcance. En caso contrario, puede utilizar otra red siempre que tenga un acuerdo con el operador de la red que le permita hacerlo. Esto se denomina roaming o itinerancia. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Doro Liberto ® Modo avión Active el Modo avión para apagar los receptores de red y radiotransmisores y evitar interferencias en equipos sensibles. Puede seguir jugando, escuchando música, viendo vídeos u otros contenidos, siempre que los mismos estén almacenados en la tarjeta de memoria o en la memoria interna.
Doro Liberto ® CARACTERÍSTICAS Red: WCDMA 900/2100 MHz, GSM 900/1800/1900 MHz Sistema operativo: Android 4.4.2 Wi-Fi: WLAN IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth: Dimensiones: 137 mm x 71 mm x 11 mm Peso: 132 g (batería incluida) Batería: Batería de ión de litio de...
0,178 W/kg, calculado en 10 g de tejido. El límite máximo según la ICNIRP es de 2,0 W/kg, calculado en 10 g de tejido. Declaración de conformidad Doro declara que el producto Doro Liberto 820 cumple con los ® requisitos esenciales y otras normativas relevantes contenidas en las Directivas 1999/5/CE (R&TTE) y 2011/65/CE (RoHS).
Página 32
La FCC pueden exigirle que deje de utilizar la unidad si no consigue eliminar dichas interferencias. Doro no aprueba ningún tipo de cambio o modificación en el dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar el permiso del usuario para utilizar el equipo.
Página 33
Doro Liberto ® Información de exposición a RF (SAR) Este modelo de teléfono cumple los requisitos nacionales de exposición a ondas de radio. Este teléfono ha sido diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión para exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los...
Página 34
Doro Liberto ® En relación con la utilización al llevarlo en el cuerpo, este teléfono se ha comprobado y cumple las directrices de exposición a RF de la FCC relativas al uso con un accesorio que no contenga metal y permita que el dispositivo esté...