RAASM 843020 Traducción Del Italiano página 12

Freno para enrollador
Tabla de contenido

Publicidad

1
F
D
2
E
1
3
B
2
3
I
COME MONTARE IL FRENO
PER AVVOLGITUBO
1. Con una chiave esagonale ri-
muovere le 4 viti di fissaggio
del braccetto alla staffa (fig. 1).
2. Fissare la guarnizione di tenu-
ta [D] sul supporto del freno
[B] assicurandone il corretto
posizionamento (fig. 2).
3. Posizionare il supporto del
freno sull'avvolgitubo (vede-
re "POSSIBILI POSIZIONI DEL
FRENO").
4. Con una chiave esagonale da
4 mm fissare le 4 viti svasate
M6×14 del supporto del freno
(fig. 3).
5. Inserire l'o-ring [E] nella sede
del supporto del freno (fig. 3).
6. Assicurarsi che il perno [F]
esagonale sia inserito nella
posizione corretta (fig. 2).
7. La parte esagonale deve es-
sere all'esterno del gruppo
freno.
8. Inserire il perno esagonale
nella sede (all'interno della
boccola lato molla) fissando il
gruppo freno.
NL
MONTAGE VAN DE
HASPELREM
1. Verwijder met een inbussleu-
tel de 4 schroeven voor de
bevestiging van de arm op de
beugel (afb. 1).
2. Bevestig de pakking [D] op de
steun van de rem [B] en zorg
voor een correcte plaatsing
(afb. 2).
3. Plaats de steun van de rem op
de slanghaspel (zie "MOGE-
LIJKE POSITIES VAN DE REM").
4. Scherp
de
4
schroeven M6×14 van de
steun van de rem aan met
een inbussleutel van 4 mm
(afb. 3).
5. Steek de o-ring [E] in de zit-
ting van de steun van de rem
(afb. 3).
6. Controleer of de zeskantpen
[F] op de juiste positie is aan-
gebracht (afb. 2).
7. Het zeshoekige deel moet
zich buiten de remeenheid
bevinden.
8. Steek de zeskantpen in de zit-
ting (in de bus aan de zijde
van de veer) en bevestig de
remeenheid.
- 12 -
HOW TO INSTALL THE HOSE
REEL BRAKE
1. Using a hex wrench, remove
the 4 screws that affix the arm
to the bracket (fig. 1).
2. Secure the sealing gasket
[D] on the brake support [B],
making sure it is properly po-
sitioned (fig. 2).
3. Position the brake support on
the hose reel (see "POSSIBLE
BRAKE POSITIONS").
4. Using a 4 mm hex wrench,
secure the 4 countersunk
screws M6×14 on the brake
support (fig. 3).
5. Insert the O-ring [E] in the
brake support housing (fig. 3).
6. Check that the hex screw [F]
is inserted in the correct posi-
tion (fig. 2).
7. The hexagonal part must be
on the outside of the brake
assembly.
8. Insert the hex screw into the
housing (inside the spring
side axle), securing the brake
assembly.
SÅDAN MONTERES BREMSEN
TIL SLANGETROMLEN
1. Med en sekskantnøgle fjernes
4 armens holdeskruer fra bøj-
len (fig. 1).
2. Fastgør tætningen [D] på
bremse understøtningen [B]
idet den korrekte placering
sikres (fig. 2).
3. Placer bremsens understøt-
ning på slangetromlen (se
"BREMSENS MULIGE POSITIO-
NER").
afgeronde
4. Med en sekskantnøgle på
4 mm fastgøres bremse un-
derstøtningens 4 undersæn-
kede skruer M6×14 (fig. 3).
5. Indsæt O-ringen [E] i sædet
på bremse-understøtningen
(fig. 3).
6. Sørg for, at den sekskantede
stift [F] indsættes i den kor-
rekte position (fig. 2).
7. Den sekskantede del skal be-
finde sig på bremseenhedens
udvendige side.
8. Sæt den sekskantede stift i
sædet (inde i bøsningen på
fjedersiden) idet bremseen-
heden fastgøres.
GB
DK

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido