GRAPHITE 59G801 Manual Del Usuario página 33

Sierra universal
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 138
• Во время замены пильного диска пользуйтесь защитными
перчатками.
• Запрещается пользоваться пильными дисками, диаметр
которых больше диаметра, указанного в данной инструкции.
• Запрещается пытаться демонтировать защитные элементы
пилы либо отключать их.
• Если необходимо прервать работу, завершите выполняемую
операцию и выключите пилу.
• Если требуется закончить и покинуть рабочее место,
выключите пилу выключателем и отключите от сети, вынимая
вилку шнура питания пилы из розетки.
• Не прикасайтесь к пильному диску после завершения
распила, пока диск не остынет. Во время работы пильный
диск быстро нагревается.
• Приступая к работе, проверьте техническое состояние пилы:
- исправную работу всех защитных элементов в соответствии
с их назначением,
- затяжку всех винтов и прочих крепежных элементов,
- все ненужные предметы, такие как ключи, используемые
для крепления пильного диска, должны быть убраны из
рабочей зоны пилы.
• Запрещается хранить материалы и инструмент над пилой.
• Убедитесь,
что
обрабатываемый
поверхностью прилегает к рабочему столу пилы.
• При
распиле
длинномерных
соответствующими опорами, чтобы избежать заклинивания
пильного диска в пропиле.
• При распиле круглых заготовок пользуйтесь фиксаторами,
непозволяющими материалу поворачиваться во время
распила.
• Запрещается пилить несколько заготовок одновременно.
• При распиливании узких заготовок пользуйтесь толкателем,
который входит в комплект пилы. Запрещается распиливать
предметы, которые невозможно безопасно придержать.
• Не пытайтесь удалять куски материала, опилки и прочие
предметы при вращающемся пильном диске пилы.
• Во время работы с пилой подключайте наружную систему
удаления пыли.
• Не тяните за шнур питания, чтобы отключить пилу от сети.
Берегите шнур питания от высоких температур, масел и
контакта с острыми кромками.
• Во время работы с пилой принимайте вертикальную позицию,
обеспечивающую равновесие.
• Все элементы пилы должны быть надежно закреплены.
• Запрещается выполнять пилой профильную резку или
выборку четверти.
• Переносить пилу следует исключительно за специальные
ручки,
предназначенные
переноске запрещается держать пилу за защитные элементы.
• Во время транспортировки верхняя часть пильного диска
должна быть закрыта кожухом.
Требования безопасности во время работы с универсальной
пилой
• Во время работы с пилой следует соблюдать действующие
правила в сфере безопасности и гигиены труда.
• Применяйте только пильные диски, рекомендованные
производителем и отвечающие требованиям стандарта EAN
847-1.
• При замене пильного диска помните, что толщина пильного
диска не должна быть больше толщины расклинивающего
ножа.
• Обращайте внимание на то, что выбор пильного диска зависит
предмет
всей
своей
предметов
пользуйтесь
для
транспортировки;
при
от материала обрабатываемого изделия.
• Работайте с пильными дисками, допустимая максимальная
частота вращения которых больше максимальной частоты
вращения шпинделя пилы
• Запрещается использовать пильные диски из быстрорежущей
стали (HSS). Пильные диски из такой стали могут легко
сломаться.
• Применяйте только острые пильные диски, не работайте с
поломанными или деформированными пильными дисками.
• Поврежденный пильный диск следует сразу заменить.
• Убедитесь, что направление вращения пильного диска
соответствует направлению вращения двигателя пилы.
• Пильный диск пилы должен вращаться свободно.
• Всегда пользуйтесь расклинивающим ножом и регулируйте
его надлежащим образом, а также
кожухом пильного диска и регулируйте его положение
надлежащим образом.
• Подавая обрабатываемый предмет под пильный диск,
пользуйтесь специальным толкателем.
• Во время распила бывшей в употреблении древесины
убедитесь, что в ней отсутствуют посторонние элементы –
гвозди, шурупы и т.п.
• Всегда пользуйтесь противоосколочными очками, средствами
защиты органов слуха и пылезащитной маской.
• Для работы с пильными дисками и защиты от шершавых
и острых поверхностей пользуйтесь перчатками (при
замене отрезных дисков, если это возможно, держите их за
посадочное отверстие);
• Работайте в соответствующей одежде! Свободные элементы
одежды или бижутерия могут быть подхвачены вращающимся
пильным диском.
• Перед
каждой
регулировкой,
действиями,
связанными
заклинившихся кусков древесины, обязательно выключите
пилу выключателем, а также отключите от сети, вынимая вилку
шнура питания из розетки!
• Перед тем, как включить пилу после проведения любых
ремонтных работ или работ по техническому обслуживанию,
установите все защитные ограждения и прочие защитные
элементы.
• Напряжение
электросети
параметрам, указанным в паспортной табличке пилы.
• Подключайте пилу только к такой электросети, которая
оснащена устройством защитного отключения с током
срабатывания 30 мА и временем срабатывания до 30 мс.
• При работе вне зданий, для подключения пилы к электросети
используйте удлинители, предназначенные для наружных
работ.
• Запрещается использовать пилу для распила дров.
• Располагайте руки таким образом, чтобы они не могли
случайно соскользнуть и войти в контакт с пильным диском.
• Не пользуйтесь пилой, если вы устали или находитесь под
воздействием лекарственных препаратов.
• Все лица, обслуживающие пилу, обязательно должны
быть обучены правилам обслуживания, регулировки и
эксплуатации пилы.
• Запрещается работать с пилой в местах, подверженных
воздействию дождя или сырости.
• Запрещается работать с пилой вблизи взрывоопасных
жидкостей или газов.
• Оператор пилы должен быть совершеннолетним.
• Посторонние лица не должны находиться возле включенной
или работающей пилы.
33
пользуйтесь верхним
измерениями,
а
также
с
очисткой
и
удалением
должно
соответствовать

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido