GRAPHITE 59G801 Manual Del Usuario página 37

Sierra universal
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 138
РАСПИЛ НЕБОЛЬШИХ ЗАГОТОВОК
• Настройте
параллельную
соответствующую ширину распила.
• Пододвигайте материал двумя руками. В непосредственной
близости пильного диска для перемещения материала следует
воспользоваться толкателем (толкатель входит в комплект
пилы), либо можно использовать кусок древесины для того,
чтобы прижать распиливаемый материал к параллельной
направляющей (4).
• Всегда следует передвигать распиливаемый материал до
конца расклинивающего ножа (1).
По время пиления коротких и узких кусков материала следует
пользоваться толкателем с самого начала.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ В КАЧЕСТВЕ ТОРЦОВОЧНОЙ
ПИЛЫ
УПРАВЛЕНИЕ ПЛЕЧОМ (ГОЛОВКОЙ)
Плечо можно фиксировать в двух положениях – верхнем и
нижнем. Чтобы разблокировать пильную головку, закрепленную
в нижнем положении, выполните следующие действия:
• Снимите параллельную направляющую (4) и регулируемый
угломер (22).
• Слегка нажмите на рукоятку (31) и придержите.
• Оттяните стержень блокировки пильной головки (39) так,
чтобы его предохранительный штифт вышел из фиксирующего
отверстия.
• Поверните стержень блокировки пильной головки (39) на 90°
и заблокируйте в этом положении (рис. F).
• Нажмите на рычаг блокировки подвижного кожуха (32).
• Поддерживайте плечо во время его подъема в верхнее
положение.
• Фиксация плеча в нижнем положении осуществляется в
последовательности, обратной его разблокировке, после
предварительной
разблокировки
подвижного кожуха (32).
ВЕРТИКАЛЬНЫЙ ЗАЖИМ
Вертикальный зажим (36) можно прикреплять к основанию
пилы с двух сторон, его можно полностью приспособить к
распиливаемому материалу. Запрещается работать с пилой,
если вертикальный зажим не используется (рис. G).
• Ослабьте винт блокировки плеча вертикального зажима (35) с
той стороны, с которой будете крепить вертикальный зажим.
• Установите вертикальный зажим (36), вставляя его в отверстие
в основании пилы.
• Подобрав положение плеча вертикального зажима (36) к
обрабатываемому материалу, затяните винт блокировки
плеча вертикального зажима (35).
• Затяните винт блокировки плеча вертикального зажима
(37) так, чтобы зажим прижал обрабатываемый материал к
основанию пилы.
• Убедитесь, что материал стабильно закреплен.
Чтобы гарантировать максимальную безопасность во время
работы, всегда фиксируйте обрабатываемый материал. Не
обрабатывайте слишком маленькие предметы, которые
невозможно закрепить.
МОНТАЖ / ДЕМОНТАЖ УДЛИНИТЕЛЕЙ ПОВОРОТНОГО
СТОЛА
Дополнительные удлинители поворотного стола увеличивают
его рабочую площадь, что значительно облегчает работу
во время распила длинномерных заготовок. Удлинители
поворотного стола можно закреплять с левой и правой стороны
основания пилы.
направляющую
(4)
на
рычага
блокировки
37
• Ослабьте блокировочные винты удлинителей стола (41).
• Вставьте стержни удлинителей поворотного стола (40) в
отверстия в основании пилы.
• Отрегулируйте нужную длину и затяните блокировочные
винты удлинителей стола (41).
• Демонтаж осуществляется в последовательности, обратной
монтажу.
УДАЛЕНИЕ ПЫЛИ
Если необходимо воспользоваться более эффективным методом
удаления особо опасной для здоровья канцерогенной пыли, к
патрубку для отвода пыли
(47) следует подключить шланг
отсасывающего пыль оборудования (рис. H).
ПРОВЕРКА И НАСТРОЙКА ГЛУБИНЫ РАСПИЛА
Приступая к работе, проверьте настройку максимальной
глубины распила и убедитесь, что пильный диск не будет
задевать за основание пилы.
• Поставьте поворотный стол (42) и плечо в положение 0°.
• Опустите плечо и придержите в нижнем положении, обоприте
об ограничитель (48).
• Вручную поверните пильный диск и убедитесь, что диск
вращается свободно.
• Правильная настройка глубины полного распила должна
обеспечить погружение пильного диска на 5 мм ниже верхней
поверхности поворотного стола (42) (рис. I) .
• В
случае
неправильной
регулировочный
винт
(49)
предварительно ослабив контргайку (50), пока не получите
нужное погружение пильного диска (рис. J).
• Закончив регулировку, заблокируйте регулировочный винт
(49) контргайкой (50).
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Напряжение сети должно соответствовать напряжению,
указанному в паспортной табличке пилы. Пилу можно
включить при условии, что пильный диск отодвинут от
материала, предназначенного для обработки.
Включение
• Нажмите кнопку I включателя (7).
Выключение
• Нажмите кнопку O включателя (7).
РАСПИЛ УЗКИХ КУСКОВ МАТЕРИАЛА
Такой распил применяется в основном при работе с узкими
изделиями. Перед тем, как приступить к распилу, убедитесь,
что блокировочный винт поворотного стола (46), а также рычаг
блокировки наклона пильного диска (38) хорошо затянуты.
• Закрепите материал на поворотном столе с учетом его
размеров.
• Задайте нужный угол распила.
• Разблокируйте плечо и защитный кожух пильного диска.
• Включите кнопку включателя (7) (подождите, дайте пильному
диску набрать максимальную частоту вращения).
• Медленно опустите плечо, придерживая за рукоятку (31) и
выполните распил, прикладывая умеренную силу.
• Выключите пилу и подождите, чтобы пильный диск полностью
остановился.
• Медленно поднимите плечо вверх.
Недостаточная затяжка блокировочного винта поворотного
стола может привести к непреднамеренному смещению
пильного диска на верхнюю поверхность материала, в
результате чего распиливаемая заготовка может ударить
оператора.
настройки
поворачивайте
(влево
или
вправо),

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido