2
Bosch Rexroth AG
Avvertenze di sicurezza!
¡Indicaciones de seguridad!
Instruções de segurança
L'uso conforme del pallet WT 2/F è:
- l'alloggiamento dei pezzi da
lavorare nel sistema di
trasferimento Rexroth TS 2plus .
- contemporaneamente supporto
dei moduli d'identificazione e
memorizzazione dei dati specifici
del pallet.
Il montaggio va eseguito solo nel
rispetto di tutte le avvertenze e norme di
sicurezza e deve essere effettuato solo
da personale tecnico addestrato e
competente.
Responsabilità:
Smontando il telaio in alluminio con WT
2/F fornito completamente montato, la
garanzia del produttore perde di valore
per quanto riguarda gli scostamenti e la
precisione.
Per il riassemblaggio dei set di
montaggio WT 2/F occorre prestare
attenzione all'estrema accuratezza e
precisione degli scostamenti.
Le istruzioni e le linee guida di
montaggio devono essere seguite
scrupolosamente.
Il produttore declina ogni Sua
responsabilità se tali linee guida non
vengono scrupolosamente osservate!
In caso di danni prodotti da
un'utilizzazione impropria, o a seguito di
modifiche arbitrarie non previste nelle
presenti istruzioni, decade qualsiasi
garanzia e responsabilità da parte del
fabbricante.
Garanzia:
In caso di mancato utilizzo di parti di
ricambio originali la garanzia non è più
valida!
Lista parti di ricambio MTparts.:
3 842 529 770.
Avvertimenti ecologici:
In caso di sostituzione di parti
danneggiate, provvedere ad una
eliminazione ecologicamente corretta!
El uso adecuado de los portapiezas
WT 2/F consiste en:
– soportar piezas en el Sistema
Transfer de Rexroth TS 2plus .
– transportar simultáneamente
módulos para la identificación y
almacenamiento de datos
específicos del portapiezas.
El montaje sólo puede llevarse a cabo
teniendo en cuenta todas las
indicaciones de seguridad e
instrucciones y únicamente por personal
técnico capacitado.
Responsabilidad:
La garantía del fabricante quedará
invalidada para medidas y precisión al
desmontar el bastidor de aluminio con
WT 2/F que hayan sido entregados
montados por completo.
Durante el montaje de juegos WT 2/F
debe tenerse el máximo cuidado y
precisión en cuanto a las medidas.
Deben cumplirse las indicaciones e
instrucciones de montaje.
¡En caso de no cumplir dichas
instrucciones, queda invalidada la
garantía del fabricante!
En caso de daños producidos por la
utilización inadecuada y por acciones
arbitrarias no previstas en estas
instrucciones, caduca toda garantía o
responsabilidad por parte del fabricante.
Garantía:
En caso de no utilizarse piezas de
recambio originales caduca la garantía.
Lista de piezas de recambio MTparts:
3 842 529 770.
Protección medioambiental:
¡Al cambiar piezas defectuosas, procurar
eliminarlas de forma adecuada!
TS 2plus
3 842 528 297 (2001.06)
O uso especificado dos pallets WT 2/F
consiste:
- em dar suporte a peças no sistema
transfer TS 2plus Rexroth
- servir ao mesmo tempo como
portador de módulos para
identificação e armazenamento de
dados específicos de pallets.
A montagem deve ser executada apenas
sob observação de todas as instruções
e normas de segurança e somente por
técnicos treinados e qualificados.
Garantia:
Se o quadro de alumínio fornecido com
o WT 2/F já totalmente montado for
desmontado, a garantia do fabricante
para as medidas e a precisão perde a
validade.
Durante a montagem de módulos
WT 2/ / / / / F deve-se tomar extremo
cuidado e observar principalmente a
precisão das medidas.
As instruções e normas de
montagem têm de ser seguidas.
Caso contrário, o fabricante não se
responsabiliza!
Em caso de danos resultantes de uso
inadequado e de intervenções arbitrárias
não previstas nestas instruções, o
fabricante fica desobrigado de qualquer
garantia ou responsabilidade.
Perda de garantia:
Caso não sejam utilizadas peças
sobressalentes originais, a garantia
perde a validade!
Lista de peças sobressalentes MTparts:
3 842 529 770.
Proteção ambiental:
Na troca de peças deve-se observar a
correta disposição das peças
danificadas!