Consignes Prioritaires - Tractel tempo 2 Manual De Empleo Y De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para tempo 2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
tempo 2 – tempo 3 – EN 795 -C: 2012
Ligne de vie temporaire
tempo 2
FR
tempo 3

1. Consignes prioritaires

1. Avant d'utiliser la ligne de vie temporaire tempo 2
/ tempo 3, il est indispensable, pour la sécurité et
l'efficacité de son emploi, de prendre connaissance
de
la
présente
intégralement le contenu, et de se conformer
strictement à ses prescriptions.
2. La présente notice doit être conservée en bon
état, jusqu'à la mise hors service de l'appareil, et
être tenue à disposition de tout opérateur. Des
exemplaires supplémentaires peuvent être fournis
sur demande.
3. Les indications gravées sur l'appareil (voir chapitre
14. Marquage) doivent rester parfaitement lisibles.
Au cas où ces indications sont eff acées, l'appareil
doit être retiré défi nitivement de l'utilisation.
4. La ligne de vie temporaire tempo 2 / tempo 3 est
un composant de système de sécurité d'arrêt des
chutes, qui doit être employé exclusivement en
association avec d'autres composants compatibles
entre eux et avec la ligne de vie temporaire tempo
2 / tempo 3, et conformes à la réglementation de
sécurité et aux normes applicables, notamment à
la norme EN 363.
5. La ligne de vie tempo 2 ne peut être utilisée
simultanément que par deux personnes maximum
formées et compétentes ou sous la surveillance
d'un tiers. La ligne de vie tempo 3 ne peut être
utilisé simultanément que par trois personnes
maximum formées et compétentes ou sous la
surveillance d'un tiers. L'objet de cette formation
doit comprendre la procédure à suivre en cas de
chute d'un ou plusieurs utilisateurs, ainsi qu'une
démonstration de mise en place et d'utilisation de
la ligne de vie tempo 2 / tempo 3 sur un système
complet en situation d'utilisation, et dans des
conditions de sécurité.
6. Il est indispensable de respecter les consignes
d'association des équipements formant le système
de protection, conformément à la présente notice et
aux instructions livrées avec les autres équipements
associés.
7. TRACTEL
®
d'assurage
responsabilité pour l'emploi d'une tempo 2 / tempo
3 avec un support d'assurage autre que d'origine
TRACTEL
et du modèle indiqué pour le modèle
®
correspondant de tempo 2 / tempo 3. De même,
14
Nombre
utilisateur
Portée ( m)
maximum
5-20
5-18
notice,
d'en
comprendre
impose
l'utilisation
du
TRACTEL
et
décline
®
TRACTEL
de chutes que dans la mesure où il est composé
exclusivement de composants commercialisés,
entretenus, assemblés et mis en place conformé
ment aux règles de sécurité et aux normes
applicables.
8. TRACTEL
le fonctionnement d'une ligne de vie tempo 2 /
tempo 3 ayant été démonté hors de son contrôle,
spécialement en cas de remplacement de pièces
d'origine par des pièces d'une autre provenance.
9. Toute modification ou adjonction à l'équipement
ne peut se faire sans l'accord préalable écrit de
TRACTEL
La connexion de la ligne de vie tempo 2 / tempo 3 à
la structure d'accueil ne se fait exclusivement qu'à
l'aide d'un support d'assurage marqué EN 795 -B
d'une résistance. Minimum :
– tempo 2 : 28 kN.
– tempo 3 : 15 kN.
10. Avant l'utilisation de la ligne de vie tempo 2 / tempo
3, le ou les utilisateurs, ou l'autorité responsable
de leur sécurité, devra avoir vérifié la solidité des
ancrages du support d'assurage en conformité à la
réglementation et aux normes en vigueur.
Résistance minimum :
– tempo 2 : 28 kN.
– tempo 3 : 15 kN.
11. Ne jamais utiliser une ligne de vie tempo 2 / tempo 3
dont le support d'assurage (L), ainsi que le tendeur
(T) ne sont pas en bon état apparent.
12. Toute ligne de vie tempo 2 / tempo 3 détériorée doit
être retournée à TRACTEL
pour réparation sauf décision d'élimination. Tout
support d'assurage présentant des signes d'usure
ou de détérioration doit être éliminé.
Toute ligne de vie tempo 2 / tempo 3 ayant arrêté
une chute ou dont la sécurité est mise en doute doit
être impérativement retourné à TRACTEL
réparateur agréé pour contrôle. L'appareil ne pourra
être réutilisé sans accord écrit de TRACTEL
son réparateur agréé.
13. La ligne de vie temporaire tempo 2 / tempo 3
comporte un marquage (aa:) indiquant la date de
la prochaine inspection. tempo 3 : voir Fig.2 pour
le positionnement de l'étiquette de la prochaine
inspection annuelle.
14. Ne jamais utiliser la ligne de vie tempo 2 / tempo
3, et les composants qui lui sont associés dans le
système de sécurité, pour un usage autre que celui
auquel ils sont destinés, et dans des conditions
autres que celles prévues dans la présente notice.
Spécialement, ne jamais utiliser la ligne de vie
tempo 2 / tempo 3 pour y suspendre l'opérateur en
d'autre occasion, qu'une chute.
15. Il est indispensable de retourner la ligne de vie
support
tempo 2 / tempo 3 à TRACTEL
toute
ses réparateurs agréés, ou à une personne
compétente, pour révision au moins une fois par
période de douze mois. Cet examen devra porter
sur le fonctionnement du tendeur (T), et sur tous
ne peut garantir un système d'arrêt
®
décline toute responsabilité pour
®
.
®
ou à son distributeur
®
®
ou à son
®
ou de
®
ou à l'un de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tempo 3

Tabla de contenido