Sistema Per Funzionamento Interamente Controllato; Collegamento Elettrico; Impostazione - Grundfos LCD 108 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

6. Sistema per funzionamento interamente
controllato
Descrizione (vedere anche pagina 120 o 121)
Le pompe sono controllate dal livello del liquido nel pozzetto.
L'interruttore a galleggiante, pos. 3, avvia la prima pompa.
L'interruttore a galleggiante, pos. 4, avvia la seconda pompa.
L'interruttore a galleggiante, pos. 2, ferma la penultima pompa
e l'interruttore a galleggiante, pos. 1, ferma l'ultima pompa.
È possibile impostare un "ritardo di arresto" per ritardare
l'arresto delle pompe.
Le pompe funzionano in modo alternato.
Prima di iniziare a lavorare su pompe utilizzate per
liquidi potenzialmente pericolosi per la salute, pulire/
spurgare accuratamente le pompe, i pozzetti e così
via, in conformità alle normative locali.
Prima di effettuare collegamenti nel regolatore
LCD 108 o di lavorare sulle pompe, sui pozzetti e
così via, assicurarsi che l'alimentazione elettrica sia
stata disinserita e non possa essere reinserita acci-
dentalmente.

6.1 Collegamento elettrico

Funzionamento interamente controllato, pagine 120 e 121.
Prima di iniziare a lavorare sul sistema, scollegare
l'alimentazione elettrica e bloccare l'interruttore di
rete in posizione 0.
Qualsiasi sorgente di tensione esterna collegata al
sistema deve essere scollegata prima di iniziare i
lavori.
Fig. D2 a pag. 120.
Le figure illustrano tutti i collegamenti elettrici necessari per colle-
gare il regolatore LCD 108 per il funzionamento interamente con-
trollato con l'avviamento diretto.
Fig. D2 a pag. 121.
La figura illustra tutti i collegamenti elettrici necessari per colle-
gare il regolatore LCD 108 per il funzionamento interamente con-
trollato con l'avviamento a stella-triangolo.
Il regolatore LCD 108 deve essere collegato in con-
formità alle norme e agli standard vigenti per l'appli-
cazione in questione.
La tensione e la frequenza nominale sono indicate sulla targhetta
di identificazione del regolatore. Verificare che il regolatore sia
adatto al tipo di alimentazione elettrica utilizzata.
Tutti i cavi/conduttori devono essere inseriti nei pressacavi Pg e
nelle guarnizioni (IP 65).
La corrente max. del fusibile di riserva è indicata sulla targhetta di
identificazione del regolatore.
Se prescritto dalle norme locali, installare un sezionatore di rete
esterno.
Nota: se il resistore PTC/l'interruttore termico del motore è colle-
gato, il cavallotto di corto circuito montato in fabbrica deve essere
rimosso (morsetti T11-T21, T12-T22). Per il corretto collega-
mento del resistore PTC/dell'interruttore termico, consultare le
istruzioni di installazione e funzionamento della pompa.
I motori monofase devono essere collegati ad un condensatore di
esercizio esterno e, in alcuni casi, anche ad un condensatore di
avviamento. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni di
installazione e funzionamento della pompa in questione.
Gli interruttori a galleggiante situati in aree a rischio
di esplosione devono essere collegati mediante una
barriera EEx, ad es. codice Grundfos 96440300.
La barriera EEx non deve essere installata nell'area
a rischio di esplosione.
Le attrezzature utilizzate in aree a rischio di esplo-
sione devono essere state approvate per la specifica
applicazione in ogni singolo caso. Inoltre, l'instrada-
mento dei cavi collegati ad aree a rischio di esplo-
sione deve avvenire nel rispetto delle norme locali.
62
Nota: vanno utilizzati interruttori a galleggiante dello stesso tipo
del prodotto Grundfos codice 96003332 o 96003695, ossia inter-
ruttori a galleggiante con contatti placcati in oro, idonei a basse
tensioni e correnti (40 V/100 mA). Sono idonei anche tutti gli
interruttori a galleggiante omologati EEx.
Gli interruttori a galleggiante devono essere collegati come con-
tatti NO (Normally Open, normalmente aperti), ossia i fili marrone
e nero, quando si utilizzano interruttori a galleggiante Grundfos
codice 96003332 o 96003695.
Legenda dei simboli in fig. D1 a pag. 121 e fig. D2 a pag. 121
Pos.
Descrizione
Interruttore a galleggiante per l'arresto
1
della seconda pompa.
Interruttore a galleggiante per l'arresto
2
della penultima pompa.
Interruttore a galleggiante per l'avvio
3
della prima pompa.
Interruttore a galleggiante per l'avvio
4
della seconda pompa.

6.2 Impostazione

Funzionamento interamente controllato, pagine 120 e 121.
Il modulo CU 212 è dotato di un DIP switch a 10 poli nell'angolo
inferiore destro (vedere fig. 15).
Nota: dopo ogni modifica dell'impostazione del DIP switch, per
assicurare la corretta configurazione, durante l'avvio il regolatore
deve essere escluso dal circuito.
L'impostazione del DIP switch offre le seguenti possibilità:
selezione del ritardo di avviamento e della prova di funziona-
mento automatica (interruttore 4),
impostazione del ritardo di arresto (interruttori 5, 6 e 7),
selezione del reset allarme automatico (interruttore 9),
selezione del riavvio automatico (interruttore 10).
Fig. 15
Impostare il DIP switch come illustrato in fig. 15.
Numero
morsetto
11-12
21-22
31-32
41-42

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido