Página 2
• Permita que circule suficiente ventilación para evitar que se produzca un Las instrucciones de este manual recalentamiento interno. corresponden a 2 modelos: SLV-E420VC, y • No sitúe la unidad sobre superficies SLV-E420CP. Compruebe el nombre de su (alfombras, mantas, etc.) ni cerca de tejidos modelo en el panel posterior de su VCR.
Ajuste manual del temporizador Grabación de programas de TV con el temporizador instantáneo Comprobación/cancelación de los ajustes del temporizador Edición con otra videograbadora Ajuste de la imagen Información adicional Solución de problemas Especificaciones Indice visual Cubierta posterior Indice alfabético Introducción SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
• Es posible utilizar el segundo (no suministrado) Euroconector (DECODER/JAV-IN2) como entrada para conectar una videocámara (o una videograbadora/ sintonizador de satélites), o bien como conector para un decodificador de TV de pago/Canal Plus (páginas 11, 25). Procedimientos iniciales SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
TV. Para obtener información sobre instrucciones de sintonización, consulte el manual del TV. Si la imagen no aparece con nitidez, consulte “Para obtener imágenes nítidas desde la videograbadora” en la página siguiente. Procedimientos iniciales SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
2 Pulse PRESET durante más de 3 segundos. 3 Pulse 0 dos veces en el mando a distancia. 4 Pulse PRESET. Nota • Si desconecta el cable EURO-AV, pulse PROGRAM +/– en el paso 3 anterior para activar el canal RF. Procedimientos iniciales SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
2 Pulse PROGRAM +/– para seleccionar la posición de programa que desee cambiar. 3 Pulse los botones numéricos del mando a distancia para introducir la otra posición de programa. 4 Pulse EXECUTE en el mando a distancia. 5 Pulse PRESET. Procedimientos iniciales SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Si comete un error, pulse TIMER CLEAR. Pulse los botones numéricos para ajustar la hora y los minutos. EXECUTE Pulse EXECUTE para poner el reloj en funcionamiento. El reloj se pone en funcionamiento a partir de cero segundos. Procedimientos iniciales SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
“ON”. 3 Pulse 0 dos veces en el mando a distancia para que el visor muestre “OFF”. 4 Vuelva a pulsar ERASE. 5 Ajuste el reloj manualmente siguiendo los pasos de la página anterior. Procedimientos iniciales SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
3 Pulse ERASE. La indicación “S” aparece en el visor. 4 Para eliminar otras posiciones, repita los pasos 2 y 3. 5 Pulse PRESET. Para recuperar una posición eliminada, pulse ERASE en el paso 3 para que la indicación “S” desaparezca. Procedimientos iniciales SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Para ver o grabar programas PAY-TV/Canal Plus, ajuste la videograbadora para recibir los canales. 1 Pulse PRESET de la videograbadora. 2 Seleccione el canal que desee con PROG +/–. 3 Pulse TV/VIDEO para que el visor muestre “CA”. 4 Pulse PRESET. Procedimientos iniciales SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Página 12
1 Pulse PROGRAM +/– para seleccionar la posición de programa. 2 Pulse SEARCH en la videograbadora durante más de 3 segundos. 3 Pulse dos veces 8 en el mando a distancia. La indicación “CA” aparece en el visor. 4 Pulse SEARCH. Procedimientos iniciales SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Encienda el TV y ajústelo en el canal de vídeo. Inserte una cinta. La videograbadora se enciende automáticamente. La cinta comienza a reproducirse si está desprovista de lengüeta de seguridad. Pulse · PLAY. PLAY Cuando la cinta llega al final, se rebobina automáticamente. Operaciones básicas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Página 14
“0:00:00”. Busque este punto posteriormente consultando el contador. Consejo • Es posible controlar un TV Sony con el mando a distancia con sólo ajustar TV/VIDEO en la posición TV. Los botones marcados con un punto (•) funcionan como controles de TV.
Encienda el TV y ajústelo en el canal de vídeo. Inserte una cinta. INPUT Pulse INPUT SELECT hasta que el visor SELECT muestre una posición de programa. Pulse PROG +/– para seleccionar la PROG posición de programa que desee grabar. continúa Operaciones básicas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Página 16
• Para grabar desde otro equipo conectado con un conector Euro- AV, en el paso 3, pulse INPUT SELECT para que el visor muestre “E1”. • Si no desea ver la TV durante la grabación, puede apagar el TV. Operaciones básicas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
• No es preciso volver a ajustar la misma posición de programa definida la próxima vez que realice la grabación. • Si ha cambiado la posición de programa definida, pulse TIMER CLEAR e introduzca el número correcto. continúa Operaciones básicas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Página 18
Para predefinir otro programa, repita los pasos 2 a 7. Pulse u para apagar la videograbadora. El indicador y la videograbadora entra en el modo de espera de grabación. Para detener la grabación Pulse p STOP. Operaciones básicas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Página 19
• Si no ha ajustado el reloj y pulsa SHOWVIEW, la videograbadora introducirá el modo de ajuste del temporizador. • Al grabar programas de emisiones por satélite, no olvide dejar encendido el sintonizador de satélites hasta que la videograbadora finalice la grabación. Operaciones básicas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
– para más de cinco minutos, disminuirla. la videograbadora comienza a reproducir Durante la pausa, pulse 7 FRAME. Reproducción automáticamente de fotograma a forma normal. fotograma Para reanudar la reproducción normal Pulse · PLAY. Operaciones avanzadas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
• Para grabar el mismo programa, pulse DAILY/WEEKLY para seleccionar “E”. • Para grabar el mismo día cada semana, pulse DAILY/WEEKLY para seleccionar “WK”. Ajuste la fecha y el mes de inicio de la grabación con los botones numéricos. continúa Operaciones avanzadas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Página 22
Para detener la grabación – Si no hay ninguna cinta insertada y Pulse p STOP. pulsa u. – Si utiliza la videograbadora hasta cinco minutos antes de iniciarse la grabación con temporizador. Operaciones avanzadas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Pulse r REC una vez. El espacio de tiempo aparece durante 10 segundos. Si desea aumentarlo, pulse r REC dentro de un intervalo de 10 segundos para determinar el nuevo espacio de tiempo. Para detener la grabación Pulse p STOP. Operaciones avanzadas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Si alguno de los ajustes se superpone, cámbielo. Programa 1 (registrado en primer lugar) 10:00 10:50 Programa 2 (registrado a continuación) 11:30 Los programas tendrán prioridad según el orden de registro en la lista. El programa 2 se interrumpirá. Operaciones avanzadas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Edición con otra videograbadora Cómo realizar la conexión para grabar en esta videograbadora Esta videograbadora (grabadora) AERIAL IN AERIAL OUT DECODER/ JAV-IN2 Videocámara (reproductora) LINE OUT VMC-2104 (no suministrado) : Flujo de señales continúa Operaciones avanzadas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Página 26
P PAUSE en ambas videograbadoras y cancele videograbadora en pausa durante más de 5 la pausa. minutos, el reproductor reanuda la reproducción Para detener la edición automáticamente y este Pulse los botones STOP en ambas videograbadoras. VCR (grabadora) se detiene automáticamente. Operaciones avanzadas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
“Trilogic Plus” (el indicador videograbadora analiza “Trilogic Plus” de la videograbadora parpadea la cinta antes de rápidamente). Este ajuste se mantiene hasta iniciarse la grabación. expulsar la cinta. Operaciones avanzadas SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Información adicional Solución de problemas Si tiene alguna pregunta o problema que no se indique a continuación, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Sony más cercano. Problema Remedio El interruptor u no funciona. • Conecte el cable de alimentación con firmeza.
Página 29
Limpieza de los cabezales de vídeo Limpie los cabezales de vídeo con el cassette limpiador V-25CL Sony. Si este cassette no está disponible en su zona, haga que los limpien en el servicio de asistencia técnica Sony más cercano (se abonará una tasa de servicio estándar).
Salida de audio: pines 1 y 3 DECODER/JAV-IN2 (2º Scart) 21 pines Entrada de vídeo: pin 20 Entrada de audio: pines 2 y 6 Salida de vídeo: pin 19 Salida de audio: pines 1 y 3 Información adicional SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...
Página 32
Lengüeta de seguridad 16 videograbadora 5 Limpieza de los cabezales de vídeo 29 T, U, V, W, X, Y, Z E, F Temporizador instantáneo Edición 25 M, N Modo LP 16 Modo SP 16 Sony Corporation Printed in Germany SLV-E420VC/CP. 3-858-753-11.S...