4. Seleccione un tipo de bomba específico, o seleccione "Otro"
para un ajuste sin limitaciones.
Start-up Guide
1(1)
Please select the pump you
are running or select other
for unrestrichted settings
Other
Tipos de bombas
5. Seleccione el tipo de motor deseado (motor asíncrono, motor
síncrono de reluctancia asistido por imán permanente,
motor IPM, motor SPM) y siga la guía de puesta en marcha. Es
posible omitir los ajustes del motor y los parámetros de
protección térmica. En función del tipo de motor, aparecen los
parámetros relacionados para su ajuste.
Start-up Guide
1(1)
Please select the motor of
the pump or select "skip
motor setup"
Asynchronous motor
Tipos de motor
6. Si hay un filtro de onda sinusoidal instalado, seleccione "Sí" y
defina la frecuencia de conmutación en la siguiente pantalla. En
el ejemplo siguiente, se asume que no hay ningún filtro de onda
sinusoidal instalado.
Start-up Guide
1(1)
Do you have a Sine-wave
filter connected on the
output?
No
Filtro de onda sinusoidal
7. El motor debe estar conectado correctamente al variador de
frecuencia CUE. La función AMA mide las características
eléctricas del motor para proporcionar un modelo electrónico
preciso del motor y no provoca el funcionamiento del motor. Al
seleccionar "Sí", puede continuar con los pasos siguientes.
Start-up Guide
1(1)
Run an automatic motor
adaptation (AMA)
procedure?
No
Ejecución de la función AMA
8. Introduzca el tiempo de aceleración de 0 RPM a la velocidad
nominal del motor y el tiempo de desaceleración de la velocidad
nominal del motor a 0 RPM.
Start-up Guide
1(1)
Acceleration time
1.00s
Deceleration time
3.00s
Tiempos de aceleración y desaceleración
9. Introduzca el tiempo de aceleración comprendido entre 0 RPM y
la velocidad mínima.
Start-up Guide
1(1)
Enter the acceleration time
used below min. Speed
1.00s
Tiempo de aceleración inicial
10. El sentido de giro está ajustado para el variador de
frecuencia CUE de forma predeterminada. Si es necesario,
vuelva a comprobar el sentido de giro seleccionando "Sí" y
siguiendo los pasos que se indican a continuación. Si se
selecciona el tipo de bomba "Otro", hay dos pantallas después
de la comprobación del sentido de giro: Frecuencia mín. y
frecuencia máx.
Start-up Guide
1(1)
Do you want to check the
motors rotation?
No
Comprobación del sentido de giro
11. Seleccione el modo de control correspondiente para la
aplicación deseada. Este se ajusta de acuerdo con el tipo de
bomba seleccionado por el usuario.
Start-up Guide
1(1)
Enter control mode for closed
loop applications or open loop
for constant curve or standby
pumps
Const. pressure
Modo de control
12. Esta pantalla se muestra si el usuario ha elegido uno de los
modos de control en bucle cerrado.
Start-up Guide
1(1)
Feedback Sensor Range
(Terminal 54)
0-6 bar
Rango del sensor de respuesta
13. Después de elegir el rango del sensor, el usuario debe
seleccionar el rango de señal eléctrica que debe seleccionarse
de acuerdo con el ajuste del conmutador DIP.
Start-up Guide
1(1)
Feedback Sensor Type
(Terminal 54)
4-20mA
Tipo de sensor de respuesta
295