Configuración A Través De Los Interruptores Dip, Párrafo; Funciones De Control - Grundfos Fire DNF Serie Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Ocultar thumbs Ver también para Fire DNF Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Prueba de funcionamiento manual
Puede iniciarse manualmente una prueba de funcionamiento pul-
sando el botón [Run Test] B4 (fig. 11). Al pulsar este botón se
simulará una caída de presión. El motor se detendrá si se pulsa
el botón [STOP] A5 (fig. 10, pos. 3) o si está habilitada la parada
automática.
Todas las señales de alarma continúan funcionando. Durante la
prueba de funcionamiento manual, las condiciones de baja pre-
sión de aceite, alta temperatura, exceso de velocidad, funciona-
miento incorrecto del sistema de inyección de combustible o
aquellas relacionadas con señales externas programables provo-
carán la detención inmediata del motor a fin de evitar posibles
daños.
Arranque en caso de una interrupción del suministro
eléctrico
Si se produce una interrupción del suministro eléctrico, el motor
se pondrá en marcha automáticamente una vez transcurrido un
periodo de tiempo establecido. El motor volverá a detenerse
inmediatamente una vez reestablecido suministro eléctrico AC.
Esta función puede deshabilitarse configurando el periodo de
tiempo a 0. La función se encuentra deshabilitada de fábrica.
Consulte la sección 5.2 Configuración a través de la pantalla.
Retardo de arranque
En sistemas con varias bombas, podría ser necesario configurar
un retardo en el arranque para evitar que todos los motores se
pongan en marcha al mismo tiempo. El retardo de arranque es
seleccionable (5, 10 y 15 segundos). Consulte la sección
5.1 Configuración a través de los interruptores DIP, párrafo
Retardo de arranque (S10-3+4), y 5.2 Configuración a través de
la pantalla, párrafo Menú 4 (temporizadores). El tiempo restante
antes del arranque del motor se muestra a través del mensaje
"Seq Start Time ss".
Carga de la batería
El controlador está equipado con dos cargadores de batería
automáticos totalmente independientes que proporcionan una
carga continua de 10 A, así como las funciones siguientes:
filtro de entrada AC
limitador de corriente
parada por exceso de corriente
carga lenta de 500 mA
detección de celdas muertas
alarma de nivel bajo de voltaje de la batería.
Control de persianas
A fin de garantizar el suministro de aire fresco suficiente al motor
y la eliminación de calor necesaria, podría ser preciso instalar
huecos de ventilación con persianas. Las persianas se pueden
controlar a través del cuadro de control si el motor que acciona
las persianas recibe energía desde una fuente de alimentación
externa y está conectado al relé de alarma estándar AR2, termi-
nales 11 y 12. El relé de alarma AR2 se activa cuando se pone en
marcha el motor diésel.
Bloqueo por otro equipo (opción C1)
Si existe una señal de bloqueo presente, el controlador no podrá
ponerse en marcha al detectar una caída en la presión del agua o
para llevar a cabo la prueba semanal o una prueba de funciona-
miento. Todas las demás causas de arranque generarán un ciclo
de arranque.
Si los cables de bloqueo se cortocircuitan, el fusible FU1 se fun-
dirá y la función de bloqueo quedará inhabilitada. Si los cables de
bloqueo se cortan, el relé CR8 no podrá activarse y, de nuevo, la
función de bloqueo quedará inhabilitada.
Enclavamiento de otros equipos (opción C2)
El circuito de enclavamiento suministra un voltaje de 12 VDC o
24 VDC a los terminales 11-64 para evitar que se pongan en mar-
cha otros equipos.
16
Calentador de agua de refrigeración (opción C7)
Algunos conjuntos de bomba contra incendios están equipados
con un calentador de agua de refrigeración para el motor.
Para su correcto funcionamiento, el cuadro de control contiene
un interruptor de circuito de 10 A (CB5). El calentador se ajusta
automáticamente a través de un termostato de agua de refrigera-
ción externo.
Calentador anticondensación (opciones D9A y D9B)
A fin de evitar la formación de condensación, el cuadro de control
puede equiparse con un calentador anticondensación con ter-
mostato (opción D9A) o higrostato (opción D9B).

4.5.2 Funciones de control

Control del funcionamiento del motor
El indicador luminoso "Main Switch in Auto" (fig. 11, pos. 2) se
activa cuando el motor se encuentra en el modo de funciona-
miento automático y listo para ponerse en marcha. Durante el
proceso de rotación, la pantalla muestra el número de intentos de
arranque actuales, así como el tiempo restante, a través del men-
saje "Crank 1/6 Batt#1 10s". Una vez que el motor se ha puesto
en marcha, el indicador luminoso "Engine Run" (fig. 11, pos. 10)
se activa y la pantalla muestra el mensaje "Automatic start". Si el
motor se pone en marcha por control remoto o a través de una
señal enviada por una válvula de rociado, el indicador luminoso
"Deluge Valve/Remote Start" también se activa y la pantalla
muestra el mensaje "Remote Start". En todos los casos se activa
el relé de alarma AR2.
Si el controlador no recibe una señal de funcionamiento del motor
después de seis intentos de arranque, el indicador luminoso
"Engine Fail to Start" (fig. 11, pos. 11) se activará, al igual que el
relé de alarma estándar AR1. El relé de alarma opcional AR9 se
activará también si se ha adquirido la opción A5.
Si se demanda el funcionamiento de una bomba y el motor diésel
no se encuentra en marcha, se activará el indicador luminoso
"Fail when Running", al igual que el relé de alarma estándar AR1.
En ambas situaciones de alarma sonará la campana de alarma.
El relé de bombeo bajo demanda AR28 (opción B8) se activa si
existe una condición de arranque presente (un contacto de arran-
que remoto abierto, una válvula de rociado abierta, una caída de
la presión por debajo de la presión de desconexión durante el
funcionamiento del motor) y el motor está en marcha. En tal
situación, el motor no se detendrá al pulsar el botón [STOP].
Control de las baterías
Si el voltaje de una batería cae por debajo del valor especificado
(normalmente, el 50 % del voltaje nominal de la batería), la bate-
ría no alcanza el voltaje apropiado después de 24 horas en el
modo corriente máxima, no hay ninguna batería conectada o la
batería está conectada con la polaridad invertida, los indicadores
luminosos "Battery #1 Failure" (fig. 11, pos. 3) o "Battery #2
Failure" (fig. 11, pos. 4) emitirán una advertencia, al igual que, de
forma complementaria, el indicador luminoso "Controller Trouble"
(fig. 11, pos. 16). La campana de alarma sonará. El relé estándar
AR4 se desactivará. Los relés de alarma opcionales AR10 y
AR11 se activarán también si se ha adquirido la opción A6.
Las funciones de control cubren ambas baterías. Es posible esta-
blecer un valor de alarma. Consulte la sección 5.2 Configuración
a través de la pantalla, párrafo Menú 6 (nivel bajo de batería).
En caso de fallo de una batería, el cargador genera una alarma y
envía una señal que impide el uso de la batería defectuosa
durante el ciclo de intento de arranque.
Control de los cargadores de baterías
Si la corriente de carga es demasiado baja (0,5 A), demasiado
alta (15 A), no hay ningún cargador conectado o el cargador no
lleva más de cinco minutos conectado a la red eléctrica, los indi-
cadores luminosos "Charger #1 Failure" (fig. 11, pos 5) o
"Charger #2 Failure" (fig. 11, pos. 6) emitirán una advertencia, al
igual que, de forma complementaria, el indicador luminoso
"Controller Trouble" (fig. 11, pos. 16). La campana de alarma
sonará. El relé estándar AR4 se desactivará. Los relés de alarma
opcionales AR12 y AR13 se activarán también si se ha adquirido
la opción A7. Las funciones de control cubren ambas baterías.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fire hsef serie

Tabla de contenido