9
•
Fit the pad edges around the rim of the seat.
•
Fit the pad clips around the edge of the seat bottom.
•
Placer les bords du coussin sur le rebord du siège.
•
Fixer les pinces du coussin au rebord du siege.
•
Legen Sie den Rand des Polsters um den Rand des Sitzes.
•
Klappen Sie die am Polster befindlichen Klammern um den Rand
der Sitzflache.
•
Vouw de randen van het kussen om de rand van het zitje.
•
Maak de kussenklemmetjes vast rond de rand van de zitting.
•
Fissare i bordi dell'imbottitura attorno al bordo del seggiolino.
•
Fissare i gancetti dell'imbottitura attorno al bordo del fondo del seggiolino.
•
Ajustar los bordes del acolchado a los bordes del asiento.
•
Ajustar los ganchos del acolchado al borde del asiento.
•
Sæt puden fast omkring kanten af sædet.
•
Sat hyndens hagter fast langs kanten af sadebunden.
•
Inserir as extremidades do forro à volta do assento.
•
Inserir os ganchos na extremidade do assento.
•
Sovita pehmusteen reunat kaukalon reunan ympärille.
•
Kiinnita pehmusteen pidikkeet istuinosan reunojen ymparille.
•
Trekk kantene på setetrekket rundt setekanten.
•
Fest festene pa setetrekket rundt kanten av setebunnen
•
Sätt dynans kanter runt sitsens kanter.
•
Fast klammorna runt kanten pa sitsenheten.
•
Περάστε τα άκρα του υφάσματος γύρω από το χείλος του καθίσματος.
•
Περάστε τα κλιπάκια γύρω από το ύφασμα στη βάση του καθίσματος.
•
Kılıfın köşelerini koltuğun kenarına geçirin.
•
Kılıfın klipslerini koltuğun alt koşesinin etrafına takın.
•
Закрепете краищата на калъфа към рамката на седалката.
•
Поставете клипсовете на калъфа по ръба на седалката.
10
•
Insert the tray tabs into the slots in each side of the seat.
•
Insérer les pattes du plateau dans les fentes de chaque côté du siège.
•
Stecken Sie die an der Ablage befindlichen Laschen in die Schlitze an den
Seiten des Sitzes.
•
Duw de palletjes van het blad in de gleufjes aan weerszijden van het zitje.
•
Inserire le linguette del ripiano nelle fessure laterali del seggiolino.
•
Introducir las lengüetas de la bandeja en las ranuras de cada lado del asiento.
•
Sæt tappene på bakken fast i rillerne i hver side af sædet.
•
Inserir as linguetas do tabuleiro nas ranhuras de cada um dos lados do assento.
•
Sovita pöytälevyn kielekkeet kaukalon molemmilla puolilla oleviin koloihin.
•
Før tappene på brettet inn i sporene på hver side av setet.
•
Sätt i brickans hakar i öppningarna på var sida om sitsen.
•
Προσαρμόστε τις προεξοχές του δίσκου στις εσοχές που βρίσκονται στα
πλαϊνά μέρη του καθίσματος.
•
Tepsi sekmelerini, koltuğun her iki tarafındaki yuvalara yerleştirin.
•
Поставете щифтовете на таблата в улеите на всяка от страните на седалката.
17
Tray
Plateau
Ablage
Blad
Ripiano
Bandeja
Bakke
Tabuleiro
Pöytälevy
Brett
Bricka
Δίσκος
Tepsi
Табла