Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Genesis
For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Para una instalación adecuada y el mejor ajuste posible, lea todas las instrucciones ANTES de comenzar.
Para obtener asistencia técnica o para obtener piezas que faltan, por favor llame a Relaciones con el cliente en 1-800-241-7219.
Pour une installation correcte et le meilleur ajustement possible, s'il vous plaît lire toutes les instructions AVANT de commencer.
Pour une assistance technique ou pour obtenir des pièces manquantes, s'il vous plaît communiquer avec les Relations à la clientèle au 1-800-241-7219.
Important Safety Information
Serious personal injury and property damage can occur if vehicle is driven without both black buckles at the front of cover fastened.
Lesiones personales graves y daños a la propiedad puede ocurrir si el vehículo es conducido sin las dos hebillas negro en la frontal de la
cubierta fija.
Des blessures graves et des dégâts matériels peuvent se produire si le véhicule est conduit sans les deux boucles noires au avant du couvercle fixé.
• Prior to vehicle operation, clamps must be secured such that the clamp lips tightly grip the inner bedwall structure.
Antes de la operación del vehículo, las abrazaderas deben fijarse de tal manera que los labios agarre firmemente la abrazadera del bedwall interior
estructura.
Avant de fonctionnement du véhicule, colliers doivent être fixés de telle manière pince les lèvres bien saisir la bedwall intérieure structure.
• Only release buckles when fully installing cover.
Sólo hebillas de liberación cuando está completamente cubierta de la instalación.
Seuls communiqué boucles quand pleinement de son installation.
• After a setting period (1 week) it may be necessary to readjust the clamp load after foam isolators take a set to maintain the uniform gap
between the Genesis™ Tri-Fold Tonneau cover and bed rails.
Después de un período de ajuste (1 semana) puede ser necesario reajustar la carga de la abrazadera después de aisladores de la espuma tomar
un conjunto para mantener la espacio uniforme entre el Genesis ™ plegado triple cubierta de Tonneau y barandillas de la cama.
Après une période de réglage (1 semaine), il peut être nécessaire de réajuster la charge de serrage après isolateurs en mousse de prendre un
ensemble de maintenir le uniforme entre le Genesis ™ couvre Tri-Fold Tonneau et les côtés de lit.
• Check the bracket clamp loads every 3 months or 5,000 miles.
Compruebe la carga una abrazadera cada 3 meses o 5,000 millas.
Vérifiez la charge le support de serrage tous les 3 mois ou 5,000 miles.
• The Genesis™ Tri-Fold Tonneau cover must be closed or secured with straps while the vehicle is in motion.
Genesis™ plegado triple cubierta de Tonneau debe ser cerrado o asegurado con correas, mientras que el vehículo está en movimiento.
Genesis™ Tri-Fold Tonneau couvercle doit être fermé ou fixé avec des sangles lorsque le véhicule est en mouvement.
Contents
NOTE: Actual product may vary from illustration.
NOTA: El producto real puede variar de la ilustración.
NOTE: Le produit réel peut varier de l'illustration.
Tri-Fold Cover Assembly
Cubierta de plegado triple Asamblea
Assemblée couverture Tri-Fold
Tools Required
Installation Instructions
and Genesis Elite
A
C
Foam Tape
Cinta de espuma
Ruban de mousse
Car Wash Supplies
Suministros de lavado de coches
Fournitures pour lavage de voiture
TriFold Tonneau Cover
For Utility Tack Equipped Vehicles Only
Para los vehículos equipados pista para uso general solamente
Pour les véhicules équipés par voie de service seulement
Hardware maybe packed in tube dunage. Check dunage for hardware before
discarding.
Hardware puede estar embaladas en edad tubo de color pardo. Compruebe edad dun
de hardware antes de ser desechados.
Matériel peut-être emballé dans l'âge dun tube. Vérifier l'âge de Dun pour le matériel
avant de le jeter.
Clean Towel
Limpieza de toallas
Serviette propre
Page 1 of 9
I - Sheet Number 1703143 Rev.C
4 x Adapter
B
Adaptador
Adaptateur

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LUND Genesis

  • Página 1 Después de un período de ajuste (1 semana) puede ser necesario reajustar la carga de la abrazadera después de aisladores de la espuma tomar un conjunto para mantener la espacio uniforme entre el Genesis ™ plegado triple cubierta de Tonneau y barandillas de la cama.
  • Página 2: Preparation Before Installation

    Preparation Before Installation • Wash the upper rail surfaces of the truck bed. Lave las superficies del riel superior de la caja. Laver le dessus de la surface des rails de la benne. • Be sure to completely dry the washed surfaces before installing the tonneau cover. Asegúrese de secar completamente las superficies superiores de la caja anted de instalar los rieles.
  • Página 3 NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Secure both front clamps. Secure both rear clamps. Asegure ambas abrazaderas delanteras. Asegure ambas abrazaderas posteriores. NOTE : Front clamps shown, rear clamps similar.
  • Página 4 NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Place the cover assembly on the top of the truck bed next to the cab. Coloque el conjunto de cubierta en la parte superior de la caja de la camioneta cerca de la cabina.
  • Página 5 NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. The cover has retaining straps with quick-release buckles to keep it from being damaged when bulk hauling or when it is not on the vehicle.
  • Página 6 NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Rotate each clamp down from its storage position. Rote las trabas hacia abajo desde la posición de almacenamiento. Abaissez chaque crochet en les faisant tourner depuis leur position de stockage.
  • Página 7 NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Rotate clamps to locking position. Repeat for opposite side. Note: A light to moderate force should be felt when latching to the truck bed.
  • Página 8 NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations. Installation Steps / El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L’application réelle peut varier légèrement des illustrations. Unlatching and Securing Latches for Folding and Stowing Cover Destrabado y trabado de las manijas para plegar y guardar la cubierta Déverrouillage et fixation des verrous pourreplier et ranger la couverture cover cubierta...
  • Página 9: Care And Cleaning

    Congratulations! You have purchased one of the many quality Lund ® branded products offered by Lund International, Inc. We take the utmost pride in our products and want you to enjoy years of satisfaction from your investment. We have made every effort to ensure that your product is top quality in terms of fit, durability, finish and ease of installation.

Este manual también es adecuado para:

Genesis eliteTrifold tonneau coverLnd-95092