Installation Steps
Rotate clamps to locking position. Repeat for opposite side. Note: A light to moderate
force should be felt when latching to the truck bed. The latches should NOT be loose
when in the LOCKED POSITION.
Abrazaderas Gire a la posición de fijación. Repita para el lado opuesto. Nota: Una luz de
fuerza moderada se debe sentir cuando se enganche a la plataforma del camión. Los
seguros no deben estar sueltos cuando en la posición bloqueada.
Tournez à pinces position de verrouillage. Répéter pour le côté opposé. Note: A la lumière
d'une force modérée devrait se faire sentir lors de verrouillage de la benne du camion.
Les verrous ne devrait pas être lâche en position LOCKED.
16
After clamping Tonneau inspect clamps to make sure the pinch weld is seated properly in the notch on the clamp. Trim the bed
cap at the clamp location if it extends down past the metal.
Después de inspeccionar las abrazaderas de sujeción Tonneau para asegurarse de que la soldadura es pellizcar bien asentado en la
muesca de la abrazadera. Cortar la tapa de la cama a la abrazadera ubicación si se extiende más allá del metal.
Après serrage Tonneau inspecter pinces à s'assurer que la soudure de pincement est bien assis dans l'encoche sur la bride. Coupez le
chapeau lit à la pince emplacement si elle s'étend vers le bas depuis le métal.
Pinch Weld
Una pizca de soldadura
Joint de soudure
Clamp Notch
Abrazadera de la muesca
Pince Cran
Outside sheet metal
Chapa exterior
En dehors de la tôle
If traveling with the Tonneau in the folded position it is recommended to use a safety pin or lock in the front clamps.
Si viaja con la capota en su posición plegada, se recomienda utilizar un perno de seguridad o de bloqueo en las pinzas delanteras.
Si vous voyagez avec le tonneau de la position repliée, il est recommandé d'utiliser une goupille de sécurité ou de lock dans les
pinces avant.
17
Securing Rear Clamps - Fold Cover Rearward
Repeat Step 13 thru Step 16
Repita los procedimientos desde el Paso 13 hasta el Paso 16
Répétez les étapes 13 à 16
cover
cubierta
couvir
18
NOTE: Actual application may vary slightly from illustrations.
/ El uso real puede variar respecto a las ilustraciones. / L'application réelle peut varier légèrement des illustrations.
Bed Cap
Casa Cap
Chambres Cap
Reverse process for folding and stowing cover.
Invertir el proceso de plegado y estiba de la cubierta.
Inverser le processus de pliage et de couvrir les ranger.
1/4" Safety Pin / Lock Hole
1/4" agujero de seguridad Pin / bloqueo del agujero
1/4" trou d'épingle de sûreté / trou de serrure
Fijación de las trabas traseras - Cubierta plegable hacia atrás
Fixation des crochets arrière – Replier la couverture vers l'arrière
Page 7 of 9
3
cover
cubierta
couvir