ROTHOBLAAS COPPO Normas De Seguridad, Instrucciones De Uso E Instalación página 85

Ocultar thumbs Ver también para COPPO:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
HASZNÁLAT
-
MŰKÖDÉS
Jóváhagyva a C. típusú rendszerek részeként a PATROL rögzí-
tett vezetékkel együtt használva (lásd a megfelelő kézikönyvet)
az EN 795/C:2012, CEN/TS 16415:2013 és UNI 11578/C:2015
szabványoknak megfelelően, ferde és vízszintes, szigetelt csere-
peslemezhez vagy hasonlóhoz, 2 személy számára, akik az EN
361 szabvány szerinti egyéni védőeszközzel és a következő, az
EN 363 szabvány szerinti leesésvédelmi rendszerekkel vannak
felszerelve:
• Munkahelyzetrendszerek (EN 358)
• Hajlékony rögzített vezetéken alkalmazott vezérelt típusú lezu-
hanásgátlók (EN 353-2)
• Rögzítőkötelek (EN 354) Energiaelnyelők (EN 355)
• Visszahúzható típusú lezuhanásgátlók (EN 360)
Jóváhagyva az A. típusú rendszerek részeként az AOS01 rög-
zítési karikával együtt használva (lásd a megfelelő kézikönyvet)
az EN 795/A:2012, CEN/TS 16415:2013 és UNI 11578/A:2015
szabványoknak megfelelően, ferde és vízszintes, szigetelt csere-
peslemezhez vagy hasonlóhoz, 2 személy számára, akik az EN
361 szabvány szerinti egyéni védőeszközzel és a következő, az
EN 363 szabvány szerinti leesésvédelmi rendszerekkel vannak
felszerelve:
• Munkahelyzetrendszerek (EN 358)
• Hajlékony rögzített vezetéken alkalmazott vezérelt típusú lezu-
hanásgátlók (EN 353-2)
• Rögzítőkötelek (EN 354) Energiaelnyelők (EN 355)
• Visszahúzható típusú lezuhanásgátlók (EN 360)
A biztonságos használathoz tartsa be az egyéni védőeszköz
gyártójának utasításait.
A készüléket 360°-ban tesztelték (az alábbi rajz szerint), minden
típusú talapzattal szemben.
A gyártó kijelenti, hogy az alább leírt termék, azaz a COPPO
megfelel a következő szabványoknak: EN 795:2012 type A+C,
CEN/TS 16415:2013 Notified body, TÜV Süd Product Service
GmbH, Ridlerstr.65, 80339 München (test report no.: 713144890-
1) és UNI 11578:2015 type A+C .
A Rothoblaas COPPO olyan szerkezeti rögzítő, amelyet statiku-
san tesztelt talapzatra szerelnek (pl. tető hordozószerkezetére),
és szerkezeti rögzítőként használnak egyéni védőeszközökhöz.
360°
SZABVÁNYOK
-
ANYAG
A Rothoblaas COPPO 1.4301 / AISI 304 rozsdamentes acélból
készült.
INSTALLÁCIÓ
A telepítés elengedhetetlen feltétele a statikailag stabil alszerke-
zet. Bizonytalanság esetén ki kell kérni egy statikus mérnök vé-
leményét.
Tartsa be a rögzítőeszköz gyártójának
eredeti utasításait!
Rögzítse az alaplemez középső furatába az M16 rozsdamentes
acél száras csavart a 2 alátéttel és csavaranyával együtt (mellé-
kelve), úgy, hogy a szabad menetes vég kiálljon a felső részből,
ahogyan az a következő ábrán látható. [01. ábra]
Ragassza fel a 6 sejtes kaucsuk csíkot (mellékelve) a szükséges
furatoknak megfelelően, úgy, hogy jól fedjék a furatokat.
Folytassa a telepítéssel: ehhez fúrjon egy Ø 6,5 mm furatot (a
profilhoz képest központosan) a tetőfedő lemezbe, a széle-
ken található furatoknak megfelelően (lásd az alábbi ábrát),
és rögzítse az elemet a tetőlemezhez a mellékelt szegecsek
segítségével. [02. ábra]
Ha megtörtént az eszköz rögzítése, végezze el a további furatok
kialakítását és a szegecselést.
Az eszközt összesen 24 darab, EPDM alátéttel ellátott GESIPA
Bulb-Tite Alu/Alu 6,3x20,2 szegeccsel kell rögzíteni (mellékelve).
[03. ábra]
BIZTONSÁGI SZABVÁNYOK, HASZNÁLATI ÉS TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK | COPPO | 85

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para ROTHOBLAAS COPPO

Tabla de contenido