Descargar Imprimir esta página

JUKI SC-921 Manual De Instrucciones página 10

Ocultar thumbs Ver también para SC-921:

Publicidad

4. リアクタボックスの取り付け / Installing the reactor box /
Installieren des Drosselkastens / Installation du boîtier de commande /
Instalación de la caja del reactor / Installazione della centralina reattore /
扼流圈箱的安装 / Reaktör kutusunun takılması /
Установка реакторной коробки
警告:
リアクタボックスを取り付ける時は、必ず電源を OFF してから行ってください。
WARNING :
Be sure to install the reactor box after turning the power OFF.
WARNUNG :
Installieren Sie den Drosselkasten unbedingt erst nach dem Ausschalten der Stromversorgung.
AVERTISSEMENT :
Veillez à couper l'alimentation avant d'installer le boîtier de commande.
ADVERTENCIA :
Asegúrese de desconectar la corriente eléctrica antes de instalar la caja del reactor.
AVVERTIMENTO :
Assicurarsi di spegnere l'unità prima di installare la centralina reattore.
警告 :
安装扼流圈箱时,请必须关闭(OFF)电源之后再进行安装。
UYARI :
Reaktör kutusunu gücü KAPALI konuma getirdikten sonra taktığınızdan emin olun.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
Убедитесь, что установили реакторную коробку после отключения электропитания.

※ EU 仕様の場合は、付属のリアクタボックスを取り
付けてください。
1) SC-921 の電源コード❶の端子をリアクタボック
ス基板組❷およびリアクタボックス取付板❸に取り
A
付けます。
C
茶の電線Aはリアクタボックス基板組上の端子台の
B
上から1番目に、青の電線Bは3番目にそれぞれね
じ止めします。緑 / 黄の電線Cは、アース止めねじ
❹でリアクタボックス取付板❸に取り付けます。
2) SC-921 の電源コードにケーブルクリップ❺を取
り付け、ケーブルクリップ止めねじ❻でケーブルク
リップごと電源コードをリアクタボックス取付板❸
に取り付けます。
3) リアクタボックスの入出力ケーブル❶❼にコード

ブッシュ❽を取り付けます。
4) リアクタボックスカバー止めねじ❾4本で、リアク
タボックスカバーをリアクタボックス取付板❸に
取り付けます。
この際、入出力ケーブル❶❼に取り付けたコード
ブッシュ❽をリアクタボックスカバーの凹部に固

定し、リアクタボックスのすき間ができないよう
にしてください。
– 4-1 –

Publicidad

loading