Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

SmartCal
/ cSmartCal
Moisture Analyzer Test Substance

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mettler Toledo SmartCal

  • Página 1 SmartCal / cSmartCal ™ ™ Moisture Analyzer Test Substance...
  • Página 2 [%MC Control Limits These control limits are applicable for HX, HS, HC and HE moisture analyzers. For control limits of HR, HG, HB, MJ or other than METTLER TOLEDO moisture analyzers, please refer to the SmartCal User Guide (www.mt.com/smartcal-userguide). Test Temperature...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    English Deutsch Français Español Italiano Português Русский 简体中文 日本語 한국어...
  • Página 4: English

    – Place the sample pan handler with the aluminum sample pan in the instrument and tare. – Remove a SmartCal stick from the blister pack, tear it open, and distribute the entire contents evenly over the sample pan (if necessary, carefully rotate and tilt the dish until it is fully covered with granulate).
  • Página 5 For information on evaluating the result, see the operating instructions accompanying the StarterPac or visit www.mt.com/smartcal. Product information – Material: Molecular sieve (zeolite). This material is not classified as hazardous.
  • Página 6: Deutsch

    – Angezeigtes Feuchteresultat (%MC) ins Messprotokoll eintragen. Die Excel -Messprotokolle für die unterschiedlichen Trocknungstempera- ® turen finden Sie auf der CD-ROM, die dem SmartCal StarterPac beiliegt oder unter www.mt.com/smartcal. Auf der CD-ROM finden Sie auch Messprotokolle, die Sie ausdrucken und manuell ausfüllen können.
  • Página 7 – Liegt der Wert ausserhalb der Toleranzen, kann ein Problem am Instru- ment vorliegen oder die Testbedingungen wurden nicht eingehalten. Informationen zur Resultatauswertung finden Sie in der Bedienungsanlei- tung, die dem StarterPac beiliegt oder unter www.mt.com/smartcal. Produkteinformation – Substanz: Molekularsieb (Zeolith). Diese Substanz ist nicht als gefährlich klassifiziert.
  • Página 8: Français

    ® sont disponibles sur le CD-ROM livré avec le SmartCal StarterPac ou sur la page Web www.mt.com/smartcal. D’autres dossiers de mesure pouvant être imprimés et remplis à la main sont aussi stockés sur ce CD-ROM.
  • Página 9 Pour des informations sur l’interprétation du résultat, consultez le mode d’em- ploi fourni avec le StarterPac ou visitez la page Web www.mt.com/smartcal. Informations produit – Substance: tamis moléculaire (zéolite). Ce matériau n’est pas con- sidéré...
  • Página 10: Español

    – Coloque el manipulador de plato de muestras con la cazoleta de la muestra de aluminio en el instrumento y deduzca la tara. – Coja una palo SmartCal del paquete, rásguelo para abrirlo y distribuya todo el contenido uniformemente sobre la cazoleta de muestra (si es necesario, gírela con cuidado e incline el plato hasta que esté...
  • Página 11 Para más información sobre la evaluación del resultado, consulte las instrucciones de manejo del StarterPac o visite www.mt.com/smartcal. Información de los productos – Material: tamiz molecular (zeolita). No es un material clasificado como peligroso.
  • Página 12: Italiano

    Che cos’è SmartCal? SmartCal offre un metodo rapido per verificare il funzionamento dell’analiz- zatore di umidità a lampada alogena METTLER TOLEDO. SmartCal con tiene una sostanza in granuli con contenuto di umidità noto. La quantità di umidi- tà rilasciata dopo un tempo determinato ad una temperatura di essiccamen- to definita viene utilizzata per valutare le prestazioni dello stru mento.
  • Página 13 Per informazioni su come valutare il risultato, consultare le istruzioni ope- rative che accompagnano lo StarterPac o visitare www.mt.com/smartcal. Informazioni sul prodotto – Materiale: Setaccio molecolare (zeolite). Questo materiale non è...
  • Página 14: Português

    Português O que é SmartCal? SmartCal é um padrão com teor de umidade conhecida e oferece método rápido para verificar o desempenho do Analisador de Umidade de Halogênio da METTLER TOLEDO. SmartCal é composto de um material granulado e um teor de umidade conhecido. O instrumento é avaliado após a análise da quantidade de umidade liberada do padrão sob uma...
  • Página 15 Para informações sobre a avaliação de resultados, consulte as instru ções de operação que acompanham o StarterPac ou visite www.mt.com/smartcal. Informações sobre o produto – Material: Peneira molecular (zeólito). Este material não é classificado como perigoso.
  • Página 16: Русский

    – Установите держатель чашки с алюминиевой чашкой в прибор и выпол- ните тарирование. – Извлеките пакетик SmartCal из блистерной упаковки, вскройте его и равномерно распределите все его содержимое по поверхности чашки (осторожно наклоняя и поворачивая чашку таким образом, чтобы вся...
  • Página 17 терную упаковку и на пакет с молекулярными ситами (например, Exp08.2013). – Сертификат: сертификат анализа ( SmartCal) и производственный сертификат (SmartCal) см. на сайте www.mt.com/smartcal-certificate. – Информация для оформления заказа: SmartCal, 24 шт. в комплекте: 30005791 SmartCal, 12 шт. в комплекте: 30005793 SmartCal, 24 шт.
  • Página 18: 简体中文

    简体中文 SmartCal 什么是 ? SmartCal 提供了一种验证梅特勒 托利多卤素水分测定仪运行状况的快 SmartCal 速方法。 是一种具有指定水分含量的粒状测试材料。使用预设 的干燥温度,经过一段时间之后所释放出的水分含量用于评估设备的性 SmartCal StarterPac 能。有关更多内容,请参阅 随附操作说明书或者登陆 www.mt.com/smartcal 。 预处理 – 卤素水分测定仪需要放置在测定区域以适应环境,并且通电至少 小时。 – 冷却加热单元。 – SmartCal 包装需要放置在工作区域以适应环境。 – 温湿度计需要放置在工作区域以适应环境。 仪器设置(方法参数) – 关机模式:时间 分钟 – 标准升温程序 – (%MC) 结果显示模式:水分含量 – 70 ° C 100 °...
  • Página 19 Exp08.2013 保质期:保质期请参见包装和标签(例如: )。 – SmartCal) (SmartCal) 证书:分析证书 与生产证书 参阅 www.mt.com/smartcal-certificate 。 – SmartCal 30005791 订货信息: ( 包 套): SmartCal 30005793 ( 包 套): SmartCal 30005790 ( 包 套): SmartCal 30005792 ( 包 套): SmartCal StarterPac 30005918 : SmartCal StarterPac: 30005917...
  • Página 20: 日本語

    日本語 SmartCal とは SmartCal SmartCal は、一定の水分を含有する粒状の検査物質です。 によ り、メトラー・トレドのハロゲン水分計の動作検証を素早く行うことが できます。設定時間・設定温度条件で放出された水分から、装置の性能 SmartCal StarterPac を評価します。詳しくは、 に付属する取扱説明書を www.mt.com/smartcal 参照するか、 をご覧ください。 準備 – 電源に接続した状態で、水分計を使用場所で 時間以上慣らします – 加熱チャンバ内は冷却状態にする – SmartCal 使用場所の環境になじませた パッケージ – 使用場所の環境になじませたで慣らした温湿度計 機器設定(メソッドパラメータ) – スイッチオフタイマー:時限スイッチオフ 分 – 標準乾燥プログラム – 表示: – 160 ºC 乾燥温度:...
  • Página 21 – 廃棄:通常ごみとして廃棄できます。地域や国の環境法規に従ってく ださい。 – 使用期限:ブリスターパックとスティックに使用期限が印字されてい Exp08.2013 ます(例: )。 – SmartCal) (SmartCal) 認証:分析証明書 と製造証明書 が www.mt.com/smartcal-certificate から入手できます。 – SmartCal 30005791 オーダー情報: 、 コ入り SmartCal 30005793 、 コ入り SmartCal 30005790 、 コ入り SmartCal 30005792 、 コ入り SmartCal StarterPac: 30005918 SmartCal StarterPac: 30005917...
  • Página 22: 한국어

    하는 건조 온도에 가장 근접한 온도를 선택하십시오). 3 측정 방법 – 수분분석기 샘플 팬 처리기 위에 알루미늄 샘플 팬을 놓고 용기키를 누릅니다. – 블리스터 팩에서 SmartCal 스틱을 제거하고 찢어서 개봉한 후 전체 내용물을 샘플 팬 위에 고르게 퍼트립니다. – 측정을 곧바로 시작합니다. 4 측정 후(10분) –...
  • Página 23 – 값이 허용 범위 이내에 존재하지 않는 경우, 기기에 문제가 있거나 테스트 조건이 충족되지 않았을 수 있습니다. 결과 평가에 대한 자세한 내용은 StarterPac과 함께 제공되는 사용 지침을 참조하거나 웹사이트 www.mt.com/smartcal 를 방문하십시오. 제품 정보 – 재료: 분자체(제올라이트). 이 재료는 위험 물질로 분류되지...
  • Página 24 Benefit from our Moisture Expertise With decades of experience in laboratory weighing and halogen moisture analysis, METTLER TOLEDO offers a wide range of know-how and tools. Make the most of our expertise to enhance your moisture knowledge and ensure you benefit from all the power that your moisture analyzer offers.

Este manual también es adecuado para:

Csmartcal

Tabla de contenido