Página 1
Deutsch English MC 130 Français Italiano Nederlands Español Português Ελληνικά 59678020 05/17...
Página 3
Hinweis Die nachfolgende Anleitung beschreibt in Kurzform den Anschluss und die Bedienung gängiger Anbaugeräte an einer MC 130. Weitergehende Beschreibungen zur Bedienung und Einstellung bitte der Originalbetriebsanleitung der MC 130 und des Anbaugerätes entnehmen. Kodierstecker MC 130 vorne Kodierstecker MC 130 hinten Sichelmähwerk, klein (mit/ohne Aufnahme)
Página 15
Frontkehrmaschine 14.1 Hydraulische und elektrische Anschlüsse 1 Zulauf PTO (40 Liter) 2 Rücklauf 3 Seitenverstellung 4 Kodierstecker hinten 14.2 Bedienung 1 Bedienhebel Frontkehrmaschine nach vorne (A) - Schwimmstellung noch ca. 2 Sekunden gedrückt halten, Kehrbesen schalten sich an nach hinten (B) - Frontkehrmaschine anheben (Schwimmstellung aus) nach links (C) - Kehrbesenverstellung links nach rechts (D) - Kehrbesenverstellung rechts...
Página 16
Note The following instructions briefly describe the connection and operation of common attachments on an MC 130. Please refer to the original operating instructions of the MC 130 and the attachment for further descriptions on operation and adjustment. Coding connector MC 130 front...
Página 17
Sickle mower, small (with/without intake) Hydraulic and electric connections 1 Return 2 Height adjustment 3 Tipping function 4 Leaked oil 5 Supply PTO (40 litres) 6 Coding connector, rear 7 Coding connector, front Operation 1 Motor speed 2 Operating lever, mower to the front (A) - Lower mower (first hold for 2 seconds –...
Página 18
Mower, large Hydraulic and electric connections 1 Return 2 Height adjustment 3 Tipping function 4 Leaked oil 5 Supply PTO (80 litres) 6 Coding connector, front Operation 1 Motor speed 2 Operating lever, mower to the front (A) - Lower mower (first hold for 2 seconds –...
Página 19
Flail mower (80 litres) Hydraulic and electric connections 1 Supply PTO (80 litres) 2 Return 3 Coding connector, front Operation 1 Operating lever, mower to the front (A) - Lower and switch on flail mower to the rear (B) - Raise flail mower (float position off) 2 Speed regulation on (flail mower) 3 Settings / storage 4 Working hydraulics PTO on/off...
Página 20
Snow clearer Hydraulic and electric connections 1 Return 2 Turn the chimney 3 Leaked oil 4 Chimney up/down 5 Supply PTO (40 litres) 6 Coding connector, front Operation 1 Motor speed 2 Operating lever, milling machine to the front (A) - Lower milling machine – float position to the rear (B) - Raise milling machine 3 Milling machine on/off (press for 5 seconds, first time) 4 Working hydraulics PTO on/off...
Página 21
Single-blade snowplough Hydraulic and electric connections 1 Side setting 2 Coding connector, front Operation 1 Operating lever, snowplough to the front (A) - Lower snowplough (float position on) to the front again press and hold (A) - float position off, plough pressed to the rear (B) - Raise snowplough (float position off) to the left (C) - Snowplough setting to the left...
Página 22
Wedge Vario snowplough Hydraulic and electric connections 1 Side setting to the right 2 Side setting to the left 3 Coding connector, front Operation 1 Operating lever, left blade + snowplough to the front (A) - Lower snowplough (float position on) to the front again press and hold (A) - float position off, plough pressed to the rear (B) - Raise snowplough (float position off)
Página 23
Floating beam with telescopic arm - double Hydraulic and electric connections 1 Lowering / raising right arm 2 Swivel main arm 3 Lowering / raising left arm 4 Coding connector, rear 5 Coding connector, front Water valve left: PIN C Water valve right: PIN F Earth: PIN G Operation...
Página 24
Floating beam 10.1 Hydraulic and electric connections 1 Swivel floating beam 2 Spread, floating beam 3 Coding connector, rear 4 Coding connector, front 10.2 Operation 1 Operating lever, floating beam to the front (A) - Lower floating beam (set height) to the rear (B) - Raise floating beam (set height) to the left (C) - Swivel floating beam to the left to the right (D) - Swivel floating beam to the right...
Página 25
Hot water weed killer 11.1 Hydraulic and electric connections 1 Swivel 2 Lateral displacement 3 Supply PTO (80 litres) 4 Coding connector, rear 5 Coding connector, front 11.2 Operation 1 Operating lever, floating beam to the front (A) - Lower floating beam (float position) to the rear (B) - Raise floating beam (float position off) 2 Control lever to the front (A) - Lateral displacement...
Página 26
Scrubbing deck 12.1 Hydraulic and electric connections 1 Supply PTO (40 litres) 2 Return 3 Leaked oil 4 Suction opening 5 Scrubbing unit 6 Coding connector, rear 7 Coding connector, front 12.2 Operation 1 Operating lever, scrubbing unit to the front (A) - Float position, scrubbing unit to the rear (B) - Raise scrubbing unit (float position off) 2 Speed regulation on (scrubbing unit) 3 Water dosing...
Página 27
2-broom sweeping system 13.1 Hydraulic and electric connections 1 Advance broom 2 Swivel broom to the left 3 Suction opening 4 Leaked oil 5 Swivel broom to the right 6 Return 7 Broom arm right up/down 8 Broom arm left up/down 9 Coding connector, rear 10 Coding connector, front 13.2 Operation...
Página 28
Front sweeping machine 14.1 Hydraulic and electric connections 1 Supply PTO (40 litres) 2 Return 3 Side setting 4 Coding connector, rear 14.2 Operation 1 Operating lever, front sweeping machine to the front (A) - Float position hold for 2 more seconds; sweeping brush switches on to the rear (B) - Raise front sweeping machine (float po- sition off) to the left (C) - Sweeping brush adjustment left...
Página 29
Les instructions suivantes décrivent de manière succincte le raccordement et la commande des accessoires courants sur une MC 130. Pour de plus amples descriptions sur la commande et le réglage, veuillez consulter le manuel d'ins- tructions original de la MC 130 et de l'accessoire.
Página 30
Faucheuse, petite (avec/sans logement) Raccordements hydrauliques et électriques 1 Retour 2 Réglage en hauteur 3 Fonction de bascule 4 Huile de fuite 5 Alimentation PTO (40 litres) 6 Connecteur codé à l'arrière 7 Connecteur codé à l'avant Utilisation 1 Vitesse de rotation moteur 2 Levier de commande barre de coupe vers l’avant (A) - Baisser la barre de coupe (tenir 2 se- condes la première fois - position flottante et barre de...
Barre de coupe, grande Raccordements hydrauliques et électriques 1 Retour 2 Réglage en hauteur 3 Fonction de bascule 4 Huile de fuite 5 Alimentation PTO (80 litres) 6 Connecteur codé à l'avant Utilisation 1 Vitesse de rotation moteur 2 Levier de commande barre de coupe vers l’avant (A) - Baisser la barre de coupe (tenir 2 se- condes la première fois - position flottante et barre de coupe marche)
Página 32
Faucheuse à fléaux (80 litres) Raccordements hydrauliques et électriques 1 Alimentation PTO (80 litres) 2 Retour 3 Connecteur codé à l'avant Utilisation 1 Levier de commande barre de coupe vers l’avant (A) - Baisser la faucheuse à fléaux et l'allumer vers l’arrière (B) - Lever la faucheuse à...
Déneigeuse à hélice Raccordements hydrauliques et électriques 1 Retour 2 Tourner la cheminée 3 Huile de fuite 4 Cheminée en haut/en bas 5 Alimentation PTO (40 litres) 6 Connecteur codé à l'avant Utilisation 1 Vitesse de rotation moteur 2 Levier de commande hélice vers l’avant (A) - Baisser l'hélice - position flottante vers l’arrière (B) - Lever l'hélice 3 Hélice marche/arrêt (appuyer 5 secondes la première...
Página 34
Lame chasse-neige monosoc Raccordements hydrauliques et électriques 1 Réglage latéral 2 Connecteur codé à l'avant Utilisation 1 Levier de commande lame chasse-neige vers l’avant (A) - Baisser la lame chasse-neige (posi- tion flottante activée) encore une fois vers l’avant appuyer et tenir (A) - posi- tion flottante désactivée, lame enfoncée vers l’arrière (B) - Lever la lame chasse-neige (position flottante désactivée)
Página 35
Lame chasse-neige cannelée Raccordements hydrauliques et électriques 1 Réglage latéral à droite 2 Réglage latéral à gauche 3 Connecteur codé à l'avant Utilisation 1 Levier de commande soc de gauche et lame chasse- neige vers l’avant (A) - Baisser la lame chasse-neige (posi- tion flottante activée) encore une fois vers l’avant appuyer et tenir (A) - posi- tion flottante désactivée, lame enfoncée...
Página 36
Barre d'arrosage avec bras télescopique - double Raccordements hydrauliques et électriques 1 Baisser/Lever bras droit 2 Pivoter bras principal 3 Baisser/Lever bras gauche 4 Connecteur codé à l'arrière 5 Connecteur codé à l'avant Vanne à eau de gauche : PIN C Vanne à...
Página 37
Barre d'arrosage 10.1 Raccordements hydrauliques et électriques 1 Pivotement de la barre d'arrosage 2 Elargissement de la barre d'arrosage 3 Connecteur codé à l'arrière 4 Connecteur codé à l'avant 10.2 Utilisation 1 Levier de commande de la barre d'arrosage vers l’avant (A) - Baisser la barre d'arrosage (réglage hauteur) vers l’arrière (B) - Lever la barre d'arrosage (réglage hauteur)
Página 38
Eau chaude désherbeur 11.1 Raccordements hydrauliques et électriques 1 Pivoter 2 Déplacement latéral 3 Alimentation PTO (80 litres) 4 Connecteur codé à l'arrière 5 Connecteur codé à l'avant 11.2 Utilisation 1 Levier de commande de la barre d'arrosage vers l’avant (A) - Baisser la barre d'arrosage (position flottante) vers l’arrière (B) - Lever la barre d'arrosage (position flottante désactivée)
Página 39
Bloc de brossage des sols 12.1 Raccordements hydrauliques et électriques 1 Alimentation PTO (40 litres) 2 Retour 3 Huile de fuite 4 Bouche d'aspiration 5 Groupe de brossage 6 Connecteur codé à l'arrière 7 Connecteur codé à l'avant 12.2 Utilisation 1 Levier de commande groupe de brossage vers l’avant (A) - Position flottante groupe de brossage vers l’arrière (B) - Lever le groupe de brossage (posi-...
Página 40
Système de balayage à 2 balais 13.1 Raccordements hydrauliques et électriques 1 Avance balais 2 Pivoter balais vers la gauche 3 Bouche d'aspiration 4 Huile de fuite 5 Pivoter balais vers la droite 6 Retour 7 Bras de balayage de droite en haut/en bas 8 Bras de balayage de gauche en haut/en bas 9 Connecteur codé...
Página 41
Balayeuse frontale 14.1 Raccordements hydrauliques et électriques 1 Alimentation PTO (40 litres) 2 Retour 3 Réglage latéral 4 Connecteur codé à l'arrière 14.2 Utilisation 1 Levier de commande de la balayeuse frontale vers l’avant (A) - Position flottante tenir enfoncé encore env. 2 secondes, les balais se mettent en marche vers l’arrière (B) - Lever la balayeuse frontale (position flottante désactivée)
Página 42
Le seguenti istruzioni descrivono in maniera sintetica il collegamento e il comando di comuni attrezzi per la costruzione in combinazione con un MC 130. Per ulteriori descrizioni riguardo al comando e alle impostazioni, consultare le istruzioni per l’uso originali dell’MC 130 e dell’attrezzo per la costruzione.
Tosaerba, piccolo (con/senza raccoglitore) Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Antiriflusso 2 Regolazione altezza 3 Meccanismo di ribaltamento 4 Perdita d'olio 5 Ricezione PTO (40 litri) 6 Connettore di codifica posteriore 7 Connettore di codifica anteriore 1 Numero di giri motore 2 Leva di comando falciatrice in avanti (A) - abbassamento falciatrice (prima volta te- nere 2 secondi - posizione di galleggiamento e falciatri-...
Página 44
Falciatrice, grande Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Antiriflusso 2 Regolazione altezza 3 Meccanismo di ribaltamento 4 Perdita d'olio 5 Ricezione PTO (80 litri) 6 Connettore di codifica anteriore 1 Numero di giri motore 2 Leva di comando falciatrice in avanti (A) - abbassamento falciatrice (prima volta te- nere 2 secondi - posizione di galleggiamento e falciatri- ce on) all’indietro (B) sollevamento falciatrice (posizione di...
Página 45
Trinciatrice (80 litri) Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Ricezione PTO (80 litri) 2 Antiriflusso 3 Connettore di codifica anteriore 1 Leva di comando falciatrice in avanti (A) - abbassamento e attivazione trinciatrice all’indietro (B) - sollevamento trinciatrice (posizione di galleggiamento OFF) 2 Regolazione numero di giri on (trinciatrice) 3 Impostazioni / accumulo 4 Sistema idraulico PTO on/off...
Página 46
Fresaneve Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Antiriflusso 2 Rotazione camino 3 Perdita d'olio 4 Camino su/giù 5 Ricezione PTO (40 litri) 6 Connettore di codifica anteriore 1 Numero di giri motore 2 Leva di comando fresa in avanti (A) - abbassamento fresa - posizione di galleg- giamento all’indietro (B) - sollevamento fresa 3 Fresa on/off (premere per 5 secondi, prima volta)
Página 47
Spazzaneve a vomere Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Spostamento laterale 2 Connettore di codifica anteriore 1 Leva di comando spazzaneve in avanti (A) - abbassamento spazzaneve (posizione di galleggiamento on) di nuovo avanti premere e mantenere (A) - posizione di galleggiamento off, pala premuta all’indietro (B) - sollevamento spazzaneve (posizione di galleggiamento off)
Página 48
Spazzaneve Keil-Vario Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Spostamento laterale a destra 2 Spostamento laterale a sinistra 3 Connettore di codifica anteriore 1 Leva di comando vomere sinistro + spazzaneve in avanti (A) - abbassamento spazzaneve (posizione di galleggiamento on) di nuovo avanti premere e mantenere (A) - posizione di galleggiamento off, pala premuta all’indietro (B) - sollevamento spazzaneve (posizione di galleggiamento off)
Página 49
Barre di lavaggio con braccio telescopico - doppie Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Abbassamento / sollevamento braccio destro 2 Orientamento braccio principale 3 Abbassamento / sollevamento braccio sinistro 4 Connettore di codifica posteriore 5 Connettore di codifica anteriore Valvola idraulica a sinistra: PIN C Valvola idraulica a destra: PIN F Massa: PIN G 1 Leva di comando barre di lavaggio + braccio sinistro...
Página 50
Barre di lavaggio 10.1 Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Orientamento barre di lavaggio 2 Estensione barre di lavaggio 3 Connettore di codifica posteriore 4 Connettore di codifica anteriore 10.2 Uso 1 Leva di comando barre di lavaggio in avanti (A) - abbassamento barre di lavaggio (impo- stazione altezze) all’indietro (B) - sollevamento barre di lavaggio (impo- stazione altezze)
Acqua calda diserbante 11.1 Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Orientamento 2 Spostamento laterale 3 Ricezione PTO (80 litri) 4 Connettore di codifica posteriore 5 Connettore di codifica anteriore 11.2 Uso 1 Leva di comando barre di lavaggio in avanti (A) - abbassamento barre di lavaggio (posizio- ne di galleggiamento) all’indietro (B) - sollevamento barre di lavaggio (posi- zione di galleggiamento off)
Página 52
Copertura lavasciuga pavimenti 12.1 Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Ricezione PTO (40 litri) 2 Antiriflusso 3 Perdita d'olio 4 Bocca di aspirazione 5 Sistema lavasciuga pavimenti 6 Connettore di codifica posteriore 7 Connettore di codifica anteriore 12.2 Uso 1 Leva di comando lavasciuga pavimenti in avanti (A) - posizione di galleggiamento lavasciuga pavimenti all’indietro (B) - sollevamento lavasciuga pavimenti (po-...
Página 53
Spazzatrice a 2 spazzole 13.1 Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Avanzamento spazzole 2 Inclinazione spazzola a sinistra 3 Bocca di aspirazione 4 Perdita d'olio 5 Inclinazione spazzola a destra 6 Antiriflusso 7 Braccio spazzola destro su/giù 8 Braccio spazzola sinistro su/giù 9 Connettore di codifica posteriore 10 Connettore di codifica anteriore 13.2 Uso...
Página 54
Spazzatrice frontale 14.1 Collegamenti idraulici ed elettrici 1 Ricezione PTO (40 litri) 2 Antiriflusso 3 Spostamento laterale 4 Connettore di codifica posteriore 14.2 Uso 1 Leva di comando spazzatrice frontale in avanti (A) - posizione di galleggiamento tenere premuto ancora ca. 2 secondi, le scope di attiva- all’indietro (B) - sollevamento spazzatrice frontale (po- sizione di galleggiamento off) a sinistra (C) - spostamento scope a sinistra...
Página 55
In de volgende handleiding wordt de aansluiting en bediening van gangbare aanbouwapparaten aan een MC 130 kort beschreven. Uitgebreidere beschrijvingen voor de bediening en instelling vindt u in de originele gebruiksaanwijzing van de MC 130 en het aanbouwapparaat. Codeerstekker MC 130 voor...
Cirkelmaaier, klein (met/zonder opname) Hydraulische en elektrische aansluitingen 1 Terugloop 2 Hoogteverstelling 3 Kantelfunctie 4 Lekolie 5 Toevoer PTO (40 liter) 6 Codeerstekker achter 7 Codeerstekker voor Bediening 1 Motortoerental 2 Bedieningshendel maaibalk naar voor (A) - Maaibalk laten zakken (eerst 2 secon- den vasthouden - lossende stand en maaibalk aan) naar achter (B) - Maaibalk optillen (lossende stand en maaibalk uit)
Página 57
Maaibalk, groot Hydraulische en elektrische aansluitingen 1 Terugloop 2 Hoogteverstelling 3 Kantelfunctie 4 Lekolie 5 Toevoer PTO (80 liter) 6 Codeerstekker voor Bediening 1 Motortoerental 2 Bedieningshendel maaibalk naar voor (A) - Maaibalk laten zakken (eerst 2 secon- den vasthouden - lossende stand en maaibalk aan) naar achter (B) - Maaibalk optillen (lossende stand en maaibalk uit) 3 Werkhydraulica PTO aan/uit...
Página 58
Klepelmaaier (80 liter) Hydraulische en elektrische aansluitingen 1 Toevoer PTO (80 liter) 2 Terugloop 3 Codeerstekker voor Bediening 1 Bedieningshendel maaibalk naar voor (A) - Klepelmaaier laten zakken en inschakelen naar achter (B) - Klepelmaaier optillen (lossende stand uit) 2 Toerentalregeling aan (klepelmaaier) 3 Instellingen/opslag 4 Werkhydraulica PTO aan/uit 5 Klepelmaaier aan/uit (5 seconden indrukken, eerste keer)
Página 59
Sneeuwfrees Hydraulische en elektrische aansluitingen 1 Terugloop 2 Uitworp draaien 3 Lekolie 4 Uitworp omhoog/omlaag 5 Toevoer PTO (40 liter) 6 Codeerstekker voor Bediening 1 Motortoerental 2 Bedieningshendel frees naar voor (A) - Frees laten zakken - lossende stand naar achter (B) - Frees optillen 3 Frees aan/uit (5 seconden indrukken, eerste keer) 4 Werkhydraulica PTO aan/uit 5 Bedieningshendel uitworp...
Página 60
Sneeuwschuiver met één schuifblad Hydraulische en elektrische aansluitingen 1 Zijverstelling 2 Codeerstekker voor Bediening 1 Bedieningshendel sneeuwschuiver naar voor (A) - Sneeuwschuiver laten zakken (lossende stand aan) nogmaals naar voor Ingedrukt houden (A) - lossende stand uit, schuiver ingedrukt naar achter (B) - Sneeuwschuiver optillen (lossende stand uit) naar links (C) - Sneeuwschuiver naar links verstellen naar rechts (D) - Sneeuwschuiver naar rechts verstellen...
Página 61
Variosneeuwschuiver Hydraulische en elektrische aansluitingen 1 Zijverstelling rechts 2 Zijverstelling links 3 Codeerstekker voor Bediening 1 Bedieningshendel linkerblad + sneeuwschuiver naar voor (A) - Sneeuwschuiver laten zakken (lossende stand aan) nogmaals naar voor Ingedrukt houden (A) - lossende stand uit, schuiver ingedrukt naar achter (B) - Sneeuwschuiver optillen (lossende stand uit) naar links (C) - Verstelling linkerblad naar buiten...
Página 62
Sproeibalk met telescooparm - tweevoudig Hydraulische en elektrische aansluitingen 1 Laten zakken/optillen rechterarm 2 Draaien hoofdarm 3 Laten zakken/optillen linkerarm 4 Codeerstekker achter 5 Codeerstekker voor Waterventiel links: PIN C Waterventiel rechts: PIN F Massa: PIN G Bediening 1 Bedieningshendel sproeibalk + linkerarm naar voor (A) - Hoogte sproeibalk instellen naar achter (B) - Hoogte sproeibalk instellen naar links (C) - Linkerarm naar buiten...
Página 63
Sproeibalk 10.1 Hydraulische en elektrische aansluitingen 1 Sproeibalk draaien 2 Verbreding sproeibalk 3 Codeerstekker achter 4 Codeerstekker voor 10.2 Bediening 1 Bedieningshendel sproeibalk naar voor (A) - Sproeibalk laten zakken (hoogte instellen) naar achter (B) - Sproeibalk optillen (hoogte instellen) naar links (C) - Sproeibalk naar links draaien naar rechts (D) - Sproeibalk naar rechts draaien 2 Bedieningshendel verbreding sproeibalk...
Página 64
Onkruidverdelger met heet water 11.1 Hydraulische en elektrische aansluitingen 1 Draaien 2 Zijverschuiving 3 Toevoer PTO (80 liter) 4 Codeerstekker achter 5 Codeerstekker voor 11.2 Bediening 1 Bedieningshendel sproeibalk naar voor (A) - Sproeibalk laten zakken (lossende stand) naar achter (B) - Sproeibalk optillen (lossende stand uit) 2 Bedieningshendel naar voor (A) - Zijverschuiving naar achter (B) - Zijverschuiving...
Página 65
Schrobdek 12.1 Hydraulische en elektrische aansluitingen 1 Toevoer PTO (40 liter) 2 Terugloop 3 Lekolie 4 Zuigmond 5 Schrobaggregaat 6 Codeerstekker achter 7 Codeerstekker voor 12.2 Bediening 1 Bedieningshendel schrobaggregaat naar voor (A) - Lossende stand schrobaggregaat naar achter (B) - Schrobaggregaat optillen (lossende stand uit) 2 Toerentalregeling aan (schrobaggregaat) 3 Waterbijvulling...
En las siguientes instrucciones para el usuario se describe brevemente la conexión y el manejo de accesorios corrientes en una MC 130. Consultar el manual de instrucciones original de la MC 130 y del accesorio correspondiente para ob- tener más información acerca del manejo y el ajuste.
Segadora de hoz, pequeña (con/sin alojamiento) Conexiones hidráulicas y eléctricas 1 Retorno 2 Ajuste vertical 3 Función basculante 4 Aceite de fuga 5 Entrada PTO (40 litros) 6 Enchufe de codificación detrás 7 Enchufe de codificación delante Manejo 1 Velocidad del motor 2 Palanca de mando segadora hacia delante (A) - Bajar la segadora (primero, mante- ner 2 segundos - posición flotante y segadora ON)
Segadora, grande Conexiones hidráulicas y eléctricas 1 Retorno 2 Ajuste vertical 3 Función basculante 4 Aceite de fuga 5 Entrada PTO (80 litros) 6 Enchufe de codificación delante Manejo 1 Velocidad del motor 2 Palanca de mando segadora hacia delante (A) - Bajar la segadora (primero, mante- ner 2 segundos - posición flotante y segadora ON) hacia atrás (B) - Subir la segadora (posición flotante y segadora OFF)
Segadora de mayales (80 litros) Conexiones hidráulicas y eléctricas 1 Entrada PTO (80 litros) 2 Retorno 3 Enchufe de codificación delante Manejo 1 Palanca de mando segadora hacia delante (A) - Bajar y encender la segadora de mayales hacia atrás (B) - Subir la segadora de mayales (posi- ción flotante OFF) 2 Regulación de la velocidad de giro ON (segadora de mayales)
Página 72
Quitanieves Conexiones hidráulicas y eléctricas 1 Retorno 2 Girar la chimenea. 3 Aceite de fuga 4 Chimenea arriba/abajo 5 Entrada PTO (40 litros) 6 Enchufe de codificación delante Manejo 1 Velocidad del motor 2 Palanca de mando fresadora hacia delante (A) - Bajar la fresadora - Posición flotante hacia atrás (B) - Subir la fresadora 3 Fresadora ON/OFF (pulsar cinco segundos, una vez) 4 Sistema hidráulico de trabajo PTO ON/OFF...
Escudo de nieve de una reja Conexiones hidráulicas y eléctricas 1 Ajuste lateral 2 Enchufe de codificación delante Manejo 1 Palanca de mando escudo de nieve hacia delante (A) - Bajar el escudo de nieve (posición flotante ON) de nuevo hacia delante Presionar y mantener (A) - Po- sición flotante OFF, escudo presionado hacia atrás (B) - Subir el escudo de nieve (posición flo- tante OFF)
Página 74
Quitanieves en V Conexiones hidráulicas y eléctricas 1 Ajuste lateral derecha 2 Ajuste lateral izquierda 3 Enchufe de codificación delante Manejo 1 Palanca de mando reja izquierda + escudo de nieve hacia delante (A) - Bajar el escudo de nieve (posición flotante ON) de nuevo hacia delante Presionar y mantener (A) - Po- sición flotante OFF, escudo presionado...
Barra de baldeo con brazo telescópico - doble Conexiones hidráulicas y eléctricas 1 Bajar / subir brazo derecho 2 Girar brazo principal 3 Bajar / subir brazo izquierdo 4 Enchufe de codificación detrás 5 Enchufe de codificación delante Válvula de agua izquierda: PIN C Válvula de agua derecha: PIN F Masa: PIN G Manejo...
Barra de baldeo 10.1 Conexiones hidráulicas y eléctricas 1 Giro barra de baldeo 2 Ampliación barra de baldeo 3 Enchufe de codificación detrás 4 Enchufe de codificación delante 10.2 Manejo 1 Palanca de mando barra de baldeo hacia delante (A) - Bajar la barra de baldeo (ajustar al- turas) hacia atrás (B) - Subir la barra de baldeo (ajustar altu- ras)
Agua caliente herbicida 11.1 Conexiones hidráulicas y eléctricas 1 Girar 2 Desplazamiento lateral 3 Entrada PTO (80 litros) 4 Enchufe de codificación detrás 5 Enchufe de codificación delante 11.2 Manejo 1 Palanca de mando barra de baldeo hacia delante (A) - Bajar la barra de baldeo (posición flotante) hacia atrás (B) - Subir la barra de baldeo (posición flo- tante OFF)
Accesorio de frotado 12.1 Conexiones hidráulicas y eléctricas 1 Entrada PTO (40 litros) 2 Retorno 3 Aceite de fuga 4 Abertura de aspiración 5 Unidad de frotado 6 Enchufe de codificación detrás 7 Enchufe de codificación delante 12.2 Manejo 1 Palanca de mando unidad de frotado hacia delante (A) - Posición flotante unidad de frotado hacia atrás (B) - Subir la unidad de frotado (posición flo- tante OFF)
Aviso As seguintes instruções descrevem de forma resumida a ligação e a operação de acessórios comuns numa MC 130. Para descrições suplementares sobre a operação e a instalação, consulte o manual de instruções original da MC 130 e do acessório.
Roçadeira, pequena (com ou sem admissão) Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Retorno 2 Ajuste em altura 3 Função de inclinação 4 Óleo de fuga 5 Admissão PTO (40 litros) 6 Ficha codificadora atrás 7 Ficha codificadora à frente Manuseamento 1 Rotações do motor 2 Alavanca de comando da lâmina de corte para a frente (A) - Baixar a lâmina de corte (manter du- rante 2 segundos na primeira vez - posição flutuante e...
Página 83
Lâmina de corte, grande Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Retorno 2 Ajuste em altura 3 Função de inclinação 4 Óleo de fuga 5 Admissão PTO (80 litros) 6 Ficha codificadora à frente Manuseamento 1 Rotações do motor 2 Alavanca de comando da lâmina de corte para a frente (A) - Baixar a lâmina de corte (manter du- rante 2 segundos na primeira vez - posição flutuante e lâmina de corte ligadas)
Gadanheira (80 litros) Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Admissão PTO (80 litros) 2 Retorno 3 Ficha codificadora à frente Manuseamento 1 Alavanca de comando da lâmina de corte para a frente (A) - Baixar e ligar gadanheira para trás (B) - Levantar gadanheira (posição flutuante desligada) 2 Regulação da velocidade de rotação ligada (gadanheira) 3 Ajustes/armazenamento...
Fresadora de neve Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Retorno 2 Girar chaminé 3 Óleo de fuga 4 Chaminé ligada/desligada 5 Admissão PTO (40 litros) 6 Ficha codificadora à frente Manuseamento 1 Rotações do motor 2 Alavanca de comando da fresadora para a frente (A) - Baixar fresadora - posição flutuante para trás (B) - Levantar fresadora 3 Fresadora ligada/desligada (premir durante 5 segun-...
Página 86
Lâmina de limpeza de neve de uma relha Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Movimento lateral 2 Ficha codificadora à frente Manuseamento 1 Alavanca de comando da lâmina de limpeza de neve para a frente (A) - Baixar a lâmina de limpeza de neve (posição flutuante ligada) mais uma vez para a frente premir e manter premido (A) - posição flutuante desligada, lâmina premida...
Página 87
Lâmina de limpeza de neve com cunha Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Movimento lateral para a direita 2 Movimento lateral para a esquerda 3 Ficha codificadora à frente Manuseamento 1 Alavanca de comando da relha esquerda + lâmina de limpeza de neve para a frente (A) - Baixar a lâmina de limpeza de neve (posição flutuante ligada) mais uma vez para a frente premir e manter premido...
Página 88
Barras de limpeza com braço telescópico - 2 uni. Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Baixar/levantar braço direito 2 Girar braço principal 3 Baixar/levantar braço esquerdo 4 Ficha codificadora atrás 5 Ficha codificadora à frente Válvula hidráulica esquerda: PINO C Válvula hidráulica direita: PINO F Massa: PINO G Manuseamento 1 Alavanca de comando das barras de limpeza + braço...
Barras de limpeza 10.1 Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Girar barras de limpeza 2 Extensão das barras de limpeza 3 Ficha codificadora atrás 4 Ficha codificadora à frente 10.2 Manuseamento 1 Alavanca de comando das barras de limpeza para a frente (A) - Baixar barras de limpeza (ajustar altu- para trás (B) - Levantar das barras de limpeza (ajustar altura) para a esquerda (C) - Girar barras de limpeza para a es-...
Água quente, herbicida 11.1 Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Girar 2 Deslocamento lateral 3 Admissão PTO (80 litros) 4 Ficha codificadora atrás 5 Ficha codificadora à frente 11.2 Manuseamento 1 Alavanca de comando das barras de limpeza para a frente (A) - Baixar barras de limpeza (posição flutuante) para trás (B) - Levantar barras de limpeza (posição flu- tuante desligada)
Página 91
Esfregona 12.1 Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Admissão PTO (40 litros) 2 Retorno 3 Óleo de fuga 4 Bocal de aspiração 5 Lavadora 6 Ficha codificadora atrás 7 Ficha codificadora à frente 12.2 Manuseamento 1 Alavanca de comando da lavadora para a frente (A) - posição flutuante da lavadora para trás (B) - Levantar lavadora (posição flutuante desligada)
Sistema de varredura de duas vassouras 13.1 Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Trajecto da vassoura 2 Girar vassoura para a esquerda 3 Bocal de aspiração 4 Óleo de fuga 5 Girar vassoura para a direita 6 Retorno 7 Braço da vassoura direito para cima/para baixo 8 Braço da vassoura esquerdo para cima/para baixo 9 Ficha codificadora atrás 10 Ficha codificadora à...
Página 93
Varredora dianteira 14.1 Ligações hidráulicas e eléctricas 1 Admissão PTO (40 litros) 2 Retorno 3 Movimento lateral 4 Ficha codificadora atrás 14.2 Manuseamento 1 Alavanca de comando da varredora dianteira para a frente (A) - Posição flutuante Manter premido mais 2 segundos aprox., a vassoura é ligada para trás (B) - Levantar varredora dianteira (posição flutuante desligada)
Página 94
Υπόδειξη Σε αυτό το εγχειρίδιο περιγράφονται συνοπτικά η σύνδεση και ο χειρισμός συσκευών που προσδένονται σε ένα MC 130. Αναλυτικές περιγραφές για τον χειρισμό και τη ρύθμιση θα βρείτε στα εγχειρίδια λειτουργίας του MC 130 και των αντίστοιχων συσκευών. Βύσμα κωδικοποίησης MC 130 εμπρός...
Página 95
Χορτοκοπτικό με ημικυκλικά μαχαίρια, μικρό (με/χωρίς υποδοχή) Υδραυλικές και ηλεκτρικές συνδέσεις 1 Αντίστροφη ροή 2 Ρύθμιση ύψους 3 Λειτουργία ανατροπής 4 Λάδι διαρροής 5 Παροχή PTO (40 λίτρα) 6 Βύσμα κωδικοποίησης πίσω 7 Βύσμα κωδικοποίησης εμπρός Χειρισμός 1 Αριθμός στροφών κινητήρα 2 Μοχλός...