Página 1
REQUIRED TOOLS Backboard and Rim AND MATERIALS: Owners Manual • 2 People Customer Service Center • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. • Tape Measure • Step Ladder - 8ft. (2.4 m) • (2 each) Wrenches and/or Socket Wrenches and Sockets (Deep-Well Sockets are...
SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY, PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this system without following the instructions carefully. Proper and complete assembly, use and supervision is essential for proper operation and to reduce the risk of accident or injury.
PARTS LIST - See Hardware Identifier Item Qty. Part No. Description 579800 Warning Label 203113 Bolt, Hex Flange, 5/16-18 x 2.5 Long 203038 Bolt, Carriage, 5/16-18 x 2.75 Long 203309 Washer, 1” O.D. 203100 Nut, Hex Flange, 5/16-18 Backboard 203470 Washer, Flat, 1.5”...
Página 4
ASSEMBLE THE BACKBOARD AND RIM NOTE: We recommend mounting backboard to a solid material (steel) behind rim area. WARNING! TWO PEOPLE REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. UNIVERSAL MOUNTING BRACKET INSTALLATION Model 8406 Universal Mounting Bracket (NOT SUPPLIED)
Página 5
EXTENSION ARM INSTALLATION NOTE: ELEVATOR INSTALLATION Use existing elevator components. 12/05 M800014...
Página 6
Install Slam Jam Rim to Backboard A Fit rim (6) securely into bracket (10) as shown. Allow T-bolt (11) to slip through center hole in rim (6). B Install reinforcement bracket (12) onto T-bolt (11) as shown. C Install spring (13) onto T-bolt (11) as shown. D Install special nut (14) and washer (9) onto T-bolt (11).
Página 7
Install net (7). Place warning label (1) in location clearly visible within playing area. WARNING Read and understand warnings listed below before using this product. Failure to follow these warnings may result in serious injury and/or property damage. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system.
Página 8
Système portable FRANÇAIS Manuel d'utilisation DEUTSCH Service clientèle o N53 W24700 South Corporate Circle o Sussex, WI 53089 o É.-U. ESPAÑOL Tragbares System Gebrauchsanleitung Kundendienstzentrale • N53 W24700 South Corporate Circle • Sussex, WI 53089 • U.S.A. CAUTION: THIS BACKBOARD AND GOAL ARE NOT DESIGNED TO SUPPORT A PLAYER HANGING FROM THE GOAL OR NET.
Página 10
ACHTUNG AVERTISSEMENT ADVERTENCIA Vor Gebrauch dieses Produkts die Lisez les avertissements indiqués ci- Lea y entienda las advertencias que se nachstehenden Warnhinweise lesen und dessous avant d'utiliser ce produit. encuentran a continuación antes de usar este beachten. producto. sous peine d'encourir des blessures Ein Missachten dieser Warnung kann zu graves et/ou des dégâts matériels.
LISTE DES PIÈCES - Voir légende / TEILELISTE - Siehe Teileschlüssel / LISTA DE PIEZAS. Vea el identificador de herraje Légende Quantité No de réf. Description 579800 Étiquette d'avertissement 203113 Boulon, bride, six pans, 5/16-18 x 2,5 (long.) 203038 Boulon ordinaire, 5/16-18 x 2,75 long. 203309 Rondelle, 1 D.E.
Página 12
IDENTIFICATION DES PIÈCES BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL IDENTIFICADOR DE HERRAJE WARNING Read and understand warnings listed below before using this product. Failure to follow these warnings may result in serious injury and/or property damage. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system.
Página 13
ASSEMBLEZ LE PANNEAU ET LE CERCEAU ZUSAMMENBAU VON KORBWAND UND KORBRAND MONTE EL RESPALDO Y EL BORDE FIXATION SUR POTEAU, TOIT OU MUR / STANGEN-, DACH- ODER WANDMONTAGE /MONTAJE EN POSTE, TECHO O PARED FIXATION SUR MUR FIXATION SUR POTEAU WANDMONTAGE STANGENMONTAGE MONTAJE EN POSTE...
Página 14
MONTAGE DU BRAS D'EXTENSION ANBRINGUNG DES VERLÄNGERUNGSARMS MONTAJE DEL BRAZO DE EXTENSIÓN REMARQUE: HINWEIS: NOTA: Nous vous recommandons de fixer le panneau sur un matériau solide (acier) derrière la zone du cerceau. Wir empfehlen, die Korbwand an einem festen Material (Stahl) hinter dem Korbrandbereich anzubringen.
Página 15
Installez le cerceau Slam Jam sur le panneau. A. Calez bien le cerceau (21) dans le support (43), comme illustré. Laissez glisser le boulon à T (42) à travers le trou central du cerceau (21). B. Installez le support de renforcement (41) sur le boulon à T (42), comme illustré. C.
Página 17
Insérez le filet (7). Das Netz (7). Introduzca la red (7) Collez l'étiquette d'avertissement (1) à un endroit clairement visible. Den WARNAUFKLEBER (1) an einer deutlich sichtbaren Stelle anbringen. Coloque la etiqueta de ADVERTENCIA (1) en un lugar claramente visible. WARNING Read and understand warnings listed below before using this product.