Descargar Imprimir esta página

HP C4500 All-in-One Serie Manual Del Usuario página 3

Comience aquí
Ocultar thumbs Ver también para C4500 All-in-One Serie:

Publicidad

6
7
Abra la puerta del cartucho de impresión.
ES
Asegúrese de que el carro de impresión
se mueve hacia la derecha. Si no se desplaza
hacia la derecha, apague el dispositivo
y vuélvalo a encender.
IMPORTANTE:
Para insertar los cartuchos,
el dispositivo debe estar encendido.
Abra a porta dos cartuchos de impressão. Verifi que
PT
se o carro de impressão se move para a direita.
Se isso não acontecer, desligue o dispositivo
e ligue-o novamente.
IMPORTANTE:
Para inserir os cartuchos
de impressão, o dispositivo deve estar ligado.
Otwórz drzwiczki dostępu do pojemników
PL
z tuszem. Sprawdź, czy karetka przesunęła się
w prawo. Jeśli karetka nie przesuwa się w prawo,
wyłącz urządzenie, a następnie włącz
je ponownie.
WAŻNE:
Włożenie pojemników z tuszem jest
możliwe tylko, gdy urządzenie jest włączone.
Ανοίξτε τη θύρα δοχείων μελάνης. Βεβαιωθείτε ότι
EL
το φορείο των δοχείων μελάνης θα μετακινηθεί
στα δεξιά. Εάν δεν μετακινηθεί προς τα δεξιά,
απενεργοποιήστε τη συσκευή και ενεργοποιήστε
τη ξανά.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Η συσκευή πρέπει να είναι
ενεργοποιημένη για να τοποθετηθούν
τα δοχεία μελάνης.
PRECAUCIÓN:
No toque los contactos de color
ES
cobre ni vuelva a colocar la cinta en los cartuchos.
Quite la cinta de ambos cartuchos.
CUIDADO:
Não toque nos contatos cor de cobre
PT
nem recoloque a fi ta nos cartuchos.
Remova a fi ta adesiva de ambos os cartuchos.
OSTROŻNIE:
Nie należy dotykać styków w kolorze
PL
miedzianym ani ponownie naklejać taśmy na pojem-
niki z tuszem.
Zdejmij taśmę z obu pojemników na tusz.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Μην ακουμπάτε τις χάλκινες επαφές και
EL
μην κολλήσετε ξανά την ταινία στα δοχεία μελάνης.
Αφαιρέστε την ταινία και από τα δύο δοχεία μελάνης.
HP Photosmart C4500 All-in-One series • 3

Publicidad

loading