‡
Pumpa je demontirana.
‡
Zaprljana voda od čišćenja se odvodi u kanal za otpadnu
vodu u skladu sa lokalnim propisima.
‡
Za kontaminirane pumpe je na raspolaganju sredstvo za
dezinfekciju.
1. Opremu za podizanje učvrstiti na potpornu tačku pumpe.
2. Pumpu podići oko 30 cm (10 in) iznad poda.
3. Pumpu naprskati čistom vodom odozgo nadole.
NAPOMENA! Kod kontaminiranih pumpi mora da se
primeni odgovarajuće sredstvo za dezinfekciju! Za
upotrebu se strogo pridržavati podataka proizvođača!
4. Za čišćenje radnog kola i unutrašnjeg prostora pumpe,
mlaz vode ka unutrašnjosti mora da se uvede preko
potisnog nastavka.
5. Sve ostatke prljavštine na podu isprati u kanalu.
6. Sačekati da se pumpa osuši.
9
Održavanje
OPASNOST
Opasnost od fluida opasnog po zdravlje!
Kada se pumpa koristi u fluidima opasnim po zdravlje,
pumpu dekontaminirati nakon demontaže i pre svih
daljih radova! Opasnost po život! Uvažiti podatke iz
pravilnika o radu! Operator mora da obezbedi da
osoblje dobije i pročita pravilnik o radu!
NAPOMENA
Koristiti samo tehnički ispravnu opremu za
podizanje!
Za podizanje i spuštanje pumpe koristiti tehnički
ispravnu opremu za podizanje. Osigurati da pumpa ne
može da se zaglavi prilikom podizanja i spuštanja.
Maks. dozvoljena nosivost opreme za podizanje se
nikada ne sme prekoračiti! Opremu za podizanje pre
korišćenja proveriti u pogledu besprekornog
funkcionisanja!
▪ Radove na održavanju uvek obavljati na čistom mestu sa
dobrim osvetljenjem. Pumpa se mora sigurno isključiti i
osigurati.
▪ Obavljati samo radove na održavanju koji su opisani u
ovom uputstvu za ugradnju i upotrebu.
▪ Za vreme radova na održavanju nositi sledeću zaštitnu
opremu:
– Zaštitne naočare
Uputstvo za ugradnju i upotrebu Wilo-Rexa CUT GI
Održavanje
– Zaštitna obuća
– Zaštitne rukavice
9.1
Kvalifikacija osoblja
▪ Električni radovi: Električne radove mora da izvodi
kvalifikovani električar.
▪ Radovi na održavanju: Stručno lice mora da bude
upoznato sa rukovanjem radnim sredstvima koje koristi i
njihovim odlaganjem. Pored toga stručno lice mora da
poseduje osnovna znanja iz oblasti mašinstva.
9.2
Obaveze operatora
▪ Potrebnu zaštitnu opremu staviti na raspolaganje i
pobrinuti se da osoblje nosi zaštitnu opremu.
▪ Pogonska sredstva sakupiti u odgovarajućim
rezervoarima i propisno odložiti na otpad.
▪ Korišćenu zaštitnu odeću propisno odložiti na otpad.
▪ Koristiti samo originalne rezervne delove proizvođača.
Upotreba drugih delova, koji nisu originalni delovi,
oslobađa proizvođača bilo kakve odgovornosti.
▪ Propuštanje fluida i pogonskog sredstva mora odmah da
se pokupi i odloži u skladu sa važećim lokalnim
direktivama.
▪ Potreban alat staviti na raspolaganje.
▪ Korišćenje otvorenog plamena, direktnog svetla i pušenje
su zabranjeni prilikom primene lako zapaljivih rastvarača i
sredstava za čišćenje.
9.3
Pogonska sredstva
9.3.1
Vrste ulja
Zaptivna komora je fabrički napunjena medicinskim
belim uljem. Za zamenu ulja se preporučuju sledeće vrste
ulja:
▪ Aral Autin PL*
▪ Shell ONDINA 919
▪ Esso MARCOL 52* ili 82*
▪ BP WHITEMORE WOM 14*
▪ Texaco Pharmaceutical 30* ili 40*
Sve vrste ulja sa zvezdicom (*) imaju odobrenje za
prehrambene namirnice u skladu sa „USDA-H1".
9.3.2
Količine punjenja
Količina punjenja iznosi 900 ml (30 US.fl.oz.).
9.4
Intervali održavanja
Kako bi bio obezbeđen pouzdan rad, radovi na
održavanju moraju redovno da se vrše. U zavisnosti od
konkretnih uslova okoline, ugovorom mogu biti
definisani i drugi intervali održavanja! Kada se za vreme
rada javljaju jake vibracije, nezavisno od utvrđenih
sr
557