Remont Generalny; Prace Naprawcze - Wilo Rexa CUT GI Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 649
Fig. 9: Komora uszczelnienia: Wymiana oleju
+/-
Śruba zamykająca komory uszczelnienia
Sprzęt ochronny jest założony!
Pompa jest wymontowana i wyczyszczona (i w razie po-
trzeby poddana dekontaminacji).
1. Ułożyć pompę w pozycji poziomej na stabilnym podłożu.
Śruba zamykająca powinna być skierowana do góry.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo zmiażdżenia rąk.
Upewnić się, że pompa nie przewróci się ani nie zsunie!
2. Powoli wykręcać śrubę zamykającą, unikając jej całkowi-
tego wykręcenia. OSTRZEŻENIE! Nadciśnienie w silniku!
Przestać wykręcać śrubę, gdy słyszalny będzie syk lub
świst! Poczekać, aż ciśnienie zostanie całkowicie zre-
dukowane.
3. Po zredukowaniu ciśnienia wykręcić całkowicie śrubę za-
mykającą.
4. Ustawić odpowiedni zbiornik na materiał eksploatacyjny.
5. Spuszczanie materiału eksploatacyjnego: Obrócić pompę
w taki sposób, aby otwór był skierowany w dół.
6. Kontrola materiału eksploatacyjnego: W przypadku za-
uważenia w materiale eksploatacyjnym opiłków metalu
należy skontaktować się z serwisem technicznym!
7. Uzupełnianie materiału eksploatacyjnego: Obrócić pom-
pę w taki sposób, aby otwór był skierowany do góry.
Wlać materiał eksploatacyjny w otwór.
⇒ Przestrzegać instrukcji dotyczących rodzaju oraz ilo-
ści materiału eksploatacyjnego!
8. Wyczyścić śrubę zamykającą, założyć nowy pierścień
uszczelniający i ponownie wkręcić. Maks. moment do-
ciągający: 8 Nm (5,9 ft·lb)!
Instrukcja montażu i obsługi Wilo-Rexa CUT GI
Konserwacja i naprawa
9.5.7
+/-
9.6

Remont generalny

Podczas remontu generalnego następuje skontrolowanie
łożysk silnika, uszczelnień wałów, o-ringów i przewodów
zasilających pod kątem zużycia i uszkodzeń. Uszkodzone
elementy są wymieniane na oryginalne części. Gwaran-
tuje to niezawodną pracę.
Remont generalny może wykonywać wyłącznie produ-
cent lub autoryzowany zakład serwisowy.

Prace naprawcze

OSTRZEŻENIE
Zamontowane urządzenie tnące: ostre krawę-
dzie na ostrzu tnącym i obrotowym ostrzu!
Urządzenie tnące może spowodować odcięcie koń-
czyn! Należy nosić rękawice ochronne, zabezpieczają-
ce przed przecięciem i nie wkładać rąk do urządzenia
tnącego!
OSTRZEŻENIE
Obrażenia rąk, stóp lub oczu wynikające z bra-
ku sprzętu ochronnego!
Podczas pracy istnieje niebezpieczeństwo doznania
(ciężkich) obrażeń. Stosować następujące wyposaże-
nie ochronne:
• Rękawice ochronne zabezpieczające przed skale-
czeniami
• Obuwie ochronne
• Zabudowane okulary ochronne
Przed rozpoczęciem prac naprawczych muszą być speł-
nione następujące warunki:
▪ Pompa jest schłodzona do temperatury otoczenia.
▪ Pompa odłączona od zasilania i zabezpieczona przed nie-
zamierzonym włączeniem.
▪ Dokładnie oczyścić pompę i w razie potrzeby zdezynfe-
kować.
Podczas wykonywania prac naprawczych zasadniczo
obowiązują następujące zalecenia:
▪ Krople przetłaczanego medium i materiału eksploatacyj-
nego należy zebrać natychmiast!
▪ Zawsze wymieniać o-ringi, uszczelki i zabezpieczenia
śrub!
▪ Przestrzegać momentów dociągających podanych w za-
łączniku!
▪ Prac tych pod żadnym pozorem nie wolno wykonywać z
użyciem siły!
pl
417

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rexacut gi03.29Rexacut gi03.26

Tabla de contenido