Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

LQS
Leister Quality
System
Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
CH-6056 Kaegiswil/Switzerland
Tel.
+41 41 662 74 74
Fax
+41 41 662 74 16
www.leister.com
sales@leister.com
1
®
D
GB
F
E
P
J

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leister LQS

  • Página 1 ® Leister Quality System Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...
  • Página 2 Deutsch Bedienungsanleitung English Operating Instructions Français Instructions d’utilisation Espanõl Instrucciones de funcionamiento Portugês Instruções de funcionamento 日本人 取扱説明書...
  • Página 3 Bedienungsanleitung Schweissdatenaufzeichnung (Original-Bedienungsanleitung) Lesen Sie vorgängig die Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes sorgfältig durch. Dieses Dokument ist die Bedienungsanleitung für die Zusatzfunktion der Schweiss- datenaufzeichnung und gilt als Ergänzung zur Geräte-Bedienungsanleitung. Bedieneinheit 27 Taste "Auf" 28. Taste "Ab" 29. Taste Heizung "Ein/Aus" 30.
  • Página 4 Übersicht der Arbeitsanzeige Machine Setup Welding Data Record Select Unit: Set Date & Time: Einstellen der verwen- Einstellen Datum und Zeit deten Einheit (metrisch/ Data Recording: imperial) für Unit Speed, Ist „Data Recording“ Unit Heat und Unit Force. aktiviert, werden die Schweissdaten aufge- Select Unit Speed: zeichnet.
  • Página 5 Alarm min. Heat: WLAN: Alarm max. Heat: Ist „WLAN“ aktiviert, kön- Einstellen Alarm Grenz- nen die aufgezeichneten werte für Temperatur. Schweissdaten zur LQS App übertragen werden. Alarm min. Force: Werkeinstellung aktiviert. Alarm max. Force: „WLAN Mode“ muss Einstellen Alarm Grenz- „AccessPt“...
  • Página 6 Nur im "Advanced Mode" verfügbar...
  • Página 7 Alarmsignal aus (die Überwachung der Alarmwerte und das akustische Alarm- signal müssen aktiviert sein). Die aufgezeichneten Daten werden mit der separaten Benutzersoftware «LQS-App» ausgewertet. Schweissdatenaufzeichnung vorbereiten Im Menü Einstellungen müssen vor der Schweissdatenaufzeichnung folgende Parameter eingestellt werden: •...
  • Página 8 1. Distanz 6. Aktuelle Temperatur 11. Alarm max. Kraft 2. Sollwert Geschwindigkeit 7. Alarm max. Temperatur 12. Alarm min. Kraft 3. Aktuelle Geschwindigkeit 8. Alarm min. Temperatur 13. Schwellwert Kraft für Aufzeichnung 4. Alarm Geschwindigkeits-Toleranz 9. Start der Schweissung 14. Distanz Intervall 5.
  • Página 9 Schweissdatenaufzeichnung vorbereiten Der Einstellbereich der Parameter ist in der folgenden Tabelle zusammengestellt. Parameter Einstellbereich Einstellbereich Schwellwert für Aufzeichnung 100 – 500 22 – 112 Alarm min. Temperatur °C °F 80 – 460 176 – 860 Alarm max. Temperatur °C 80 – 460 °F 176 –...
  • Página 10 Schweissdatenaufzeichnung Parameter einstellen • In der Funktionsanzeige (33) durch Drehen des «e-Drive» das Menu Einstellungen anwählen. • «e-Drive» kurz drücken. • Im Menu „Setup“ die Auswahl „Welding Data Record.“ durch Drehen des «e-Drive» anwählen und kurz drücken. Datenaufzeichnung einschalten: • Durch Drehen des «e-Drive» „Data Recording“...
  • Página 11 Schweissdatenaufzeichnung Parameter einstellen Alarm maximale Temperatur einstellen: • Vorgehen zum Einstellen siehe Schwellwert für Aufzeichnung einstellen. Alarm minimale Kraft einstellen: • Vorgehen zum Einstellen siehe Schwellwert für Aufzeichnung einstellen. Alarm maximale Kraft einstellen: • Vorgehen zum Einstellen siehe Schwellwert für Aufzeichnung einstellen. Alarm Geschwindigkeitstoleranz einstellen: •...
  • Página 12 Schweissdatenaufzeichnung durchführen • Am Ende der Schweissnaht den Spannarm entspannen. Sobald die Kraft den eingestellten Schwellwert unterschreitet, stoppt die Aufzeichnung. Das nächste Aufzeichnungsfile wird vorbereitet. In der Statuszeile (35) wird zur Netzspannungsanzeige alternierend die Filenummer des neuen Files eingeblendet und es blinkt das Symbol.
  • Página 13 Schweissdatenaufzeichnung Schweissdatenfiles Für jede Schweissung wird ein eigenes Schweissdatenfile erstellt. Eine Schweissung startet beim Betätigen des Spannarmes und endet beim Entspannen des Spannarmes. Eine Schweissnaht besteht mindestens aus einer Schweissung. Sie kann aber auch aus mehreren Schweissungen bestehen, wenn dies aus dem Ablauf des Schweissvorganges notwendig ist. Der Name des Schweissdatenfiles besteht aus den Angaben Gerätebezeichner, Datum, Zeit, einer fortlaufenden Nummer und optional dem Filenamenzusatz.
  • Página 14 Datensynchronisation Die vom Schweissautomaten aufgezeichneten Schweissdatenfiles werden von der „LQS App“ ausgelesen und syn- chronisiert. Dazu muss das WLAN Modul des Schweissautomaten eingeschaltet sein. Wichtig: Führen Sie regelmässig eine Datensynchronisation mit der „LQS-App“ durch. Nicht synchronisierte Schweissdaten können sonst auf dem Gerät z. B. im Falle eines Defektes der Bedieneinheit verloren gehen.
  • Página 15 GPS Empfang genügend und eine Positionsinformation vor- handen ist. Hinweis: An der gleichen Position in der Statuszeile wird auch der WLAN-Verbindungsstatus angezeigt. Wenn eine WLAN-Ver- bindung zur LQS App besteht, wird das Symbol angezeigt, auch wenn eine GPS Positionsinformation vorhanden ist. Abfragen der aktuellen Geoposition: •...
  • Página 16 2. Bei diesen Warnungen kann die Datenaufzeichnung verwendet werden. Zu beachten ist, dass unter Um- ständen wegen des Problems keine Daten vom Gerät zur LQS App übertragen können. 3. Bei diesen Warnungen kann die Datenaufzeichnung verwendet werden. Zu beachten ist, dass bei aktivier- tem GPS keine Positionsdaten im Datenfile enthalten sind.
  • Página 17: Operating Unit

    Operating Instructions for Welding Data Recording (Translation of original operating instructions) Read the operating instructions for the respective device carefully before use. This document is the operating instructions for the additional welding data recor- ding function and is intended to supplement the device operating instructions. Operating Unit 27.
  • Página 18 Working Display Overview Machine Setup Welding Data Record Select Unit: Set Date & Time: Setting the unit used Setting the date and time (metric/imperial) for Unit Data Recording: Speed, Unit Heat, and Unit The welding data is logged Force when "Data Recording" is activated.
  • Página 19 When "WLAN" is activa- Setting the alarm limit ted, the recorded welding values for temperature data can be transferred to the LQS app. Alarm min. Force: Factory setting activated Alarm max. Force: The "WLAN Mode" must Setting the alarm limit be set to "AccessPt"...
  • Página 20 Available only in "Advanced Mode"...
  • Página 21 (alarm value monitoring and the acoustic alarm signal must be activated). The recorded data is evaluated by the separate "LQS app" user software. Preparing for Welding Data Recording The following parameters must be set in the Settings menu before welding data is recorded: •...
  • Página 22 1. Distance 6. Current temperature 10. End of the welding process 2. Speed setpoint 7. Max. temperature alarm 11. Max. force alarm 3. Current speed 8. Min. temperature alarm 12. Min. force alarm 4. Speed tolerance alarm 9. Start of the welding pro- 13.
  • Página 23 Preparing for Welding Data Recording The settings range for each parameter is collated in the following table. Parameter Setting range Setting range Threshold value for recording 100–500 22–112 Alarm min. Temperature °C 80–460 °F 176–860 Alarm max. Temperature °C °F 80–460 176–860 Alarm min.
  • Página 24 Setting the Parameters for Welding Data Recording • In the function display (33), rotate the "e-Drive" to select the Settings menu • Press "e-Drive" briefly. • Select "Welding Data Record." in the "Setup" menu by rotating the "e-Drive" and pressing it briefly. Switching on data recording: •...
  • Página 25 Setting the Parameters for Welding Data Recording Setting the maximum temperature alarm: • See Setting the threshold value for recording for the setting procedure. Setting the minimum force alarm: • See Setting the threshold value for recording for the setting procedure. Setting the maximum force alarm: •...
  • Página 26: Welding Process

    Running Welding Data Recording Release the clamping arm at the end of the welding seam. Recording ends as soon as the force falls below the set threshold value. The next log file is prepared. In the status line (35), the file number of the new file is displayed alternately in the network voltage display and the symbol flashes.
  • Página 27 Welding Data Files for Welding Data Recording A welding data file is created for each welding process. A welding process begins when the clamping arm is acti- vated and ends when the clamping arm is released. A weld seam consists of at least one welding process. It can also consist of several welds, if this is necessary during the welding process.
  • Página 28 Data Synchronization The welding data files recorded by the automatic welder are read by the "LQS app" and synchronized. For this to take place, the WLAN module of the automatic welder must be switched on. Important: Data must regularly be synchronized with the "LQS app". Otherwise, unsynchronized welding data can be lost from the device;...
  • Página 29: Warnings And Error Messages

    Note: The WLAN connection status is also displayed in the same position in the status line. When a WLAN connection to the LQS app is present, the symbol is displayed, even when GPS location information is available.
  • Página 30 2. Data recording can be used when these warnings are displayed. In these circumstances, it must be ensu- red that data cannot be transferred from the device to the LQS app due to the problem. 3. Data recording can be used when these warnings are displayed. It must be ensured that location data is not held in the data file when GPS is activated.
  • Página 31 Notice d’utilisation pour l’enregistrement des données de soudage (Traduction de la notice d’utilisation originale) Lire attentivement et entièrement cette notice avant d’utiliser l’appareil concerné. Le présent document est une notice d’utilisation pour la fonction supplémentaire d’enregistrement de données de soudage et est un complément à la notice d’utilisation de l’appareil.
  • Página 32 Aperçu de l’affichage de travail Machine Setup Welding Data Record Set Date & Time : Select Unit : Réglage de la date et de Réglage de l’unité utilisée l’heure (métrique/impériale) pour Unit Data Recording : Speed (unité de vitesse), Unit Quand « Data Recording » Heat (unité...
  • Página 33 être transmises à Alarm min. Force : l’application LQS. Alarm max. Force : Le réglage d’usine est activé. Réglage de la valeur limite de Le « WLAN Mode » (Mode l’alarme pour la force.
  • Página 34 Disponible uniquement en « Advanced Mode » (Mode avancé)
  • Página 35 émet un signal sonore (le contrôle de la valeur d’alarme et le signal d’alarme sonore doivent être activés). Les données enregistrées sont évaluées à l’aide du logiciel utilisateur distinct « LQS-App » (appli LQS). Préparation de l’enregistrement des données de soudage Les paramètres suivants doivent être configurés dans le menu Réglages avant l’enregistrement des données de...
  • Página 36 1. Distance 7. Alarme de température 11. Alarme de force maximale 2. Vitesse nominale maximale 12. Alarme de force minimale 3. Vitesse actuelle 8. Alarme de température 13. Valeur de seuil de la force 4. Alarme de tolérance de la vitesse minimale pour l’enregistrement 5.
  • Página 37 Préparation de l’enregistrement des données de soudage La plage de réglage des paramètres est présentée dans le tableau suivant. Paramètres Plage de réglage Plage de réglage Valeur de seuil pour l’enregistrement 100 à 500 22 à 112 Alarme de température minimale °C °F 80 à...
  • Página 38 Régler les paramètres d’enregistrement des données de soudage. • Dans l’affichage des fonctions (33) sélectionner le menu Réglages en tournant la commande « e-Drive » • Appuyer brièvement sur l’« e-Drive » • Dans le menu «  Setup  » (Réglages), sélectionner «  Welding Data Record.  » (Enregistrement des données de soudage) en tournant l’« e-Drive »...
  • Página 39 Régler les paramètres d’enregistrement des données de soudage. Régler la température minimale de l’alarme : • Pour le réglage, voir Régler la valeur de seuil pour l’enregistrement. Régler la température maximale de l’alarme : • Pour le réglage, voir Régler la valeur de seuil pour l’enregistrement. Régler la force minimale de l’alarme : •...
  • Página 40 • À la fin du cordon de soudure, desserrer le bras de serrage. Dès que la force est inférieure à la valeur de seuil saisie, l’enregistrement s’arrête. Le fichier d’enregistrement suivant est préparé. Dans la barre d’état (35) le numéro du nouveau fichier est inséré...
  • Página 41: Coupure De Secteur

    Enregistrement des données de soudage dans les fichiers de données de soudage Un fichier de données de soudage est créé à chaque soudage. Un soudage démarre dès que l’on serre le bras de serrage et s’arrête lors que le bras de serrage est desserré. Un cordon de soudure se compose d’au moins une soudure.
  • Página 42 Les fichiers de données de soudage enregistrées par les soudeuses automatiques sont lus et synchronisés par la « LQS App ». À cet effet, le module WLAN (Réseau sans fil) de la soudeuse automatique doit être activé. Important : Procéder régulièrement à une synchronisation des données à l’aide de l’appli LQS. Les données de soudage non synchronisées peuvent être perdues, par exemple si le panneau de commande est défectueux.
  • Página 43 Remarque : La barre d’état, à la même position, contient égale- ment le statut de la connexion au réseau sans fil. Si l’appli LQS dispose d’une connexion au réseau sans fil, le symbole s’affiche, même lorsqu’une information de position est disponible.
  • Página 44 2. L’enregistrement des données est possible malgré ces avertissements. A noter : aucune donnée de l’ap- pareil n’est transférée de l’appareil à l’appli LQS en cas de problème. 3. L’enregistrement des données est possible malgré ces avertissements. A noter : aucune donnée de posi- tion n’est contenue dans le fichier de données lorsque le GPS est activé.
  • Página 45: Descripción De Pantalla

    Instrucciones de servicio del registro de datos de soldadura (traducción de las instrucciones de servicio originales) Lea detenidamente las instrucciones de servicio del equipo en cuestión. Este documento conforman las instrucciones de servicio para la función adicional de registro de datos de soldadura y complementan las instrucciones de servicio del equipo. Unidad de manejo 27 Tecla “Arriba”...
  • Página 46: Vista General De La Indicación De Trabajo

    Vista general de la indicación de trabajo Machine Setup Welding Data Record (ajustes de máquina) (registro de datos de soldadura) Select Unit (selección de unidad): Set Date & Time Ajuste de la unidad utilizada (ajuste fecha/hora): (métrica/imperial) para Unit Ajuste de fecha y hora Speed, Unit Heat y Unit Force.
  • Página 47 Si la opción “WLAN” está acti- Alarm max. Heat vada, los datos de soldadura (alarma calor máx.): registrados se transmiten a la Ajuste de los valores límite aplicación LQS. de alarma para temperatura. Activada de fábrica. “WLAN Mode” debe ser Alarm min. Force “AccessPt”.
  • Página 48 Solo disponible en el modo “Advanced Mode” (modo avanzado)
  • Página 49: Descripción Del Funcionamiento Del Registro De Datos De Soldadura

    (las opciones de control de los valores de alarma y la señal de alarma acús- tica deben estar activadas). Los datos registrados se evalúan con el software de usuario independiente “aplicación LQS”. Preparación del registro de datos de soldadura En el menú...
  • Página 50 1. Distancia 6. Temperatura actual 10. Final de soldadura 2. Valor nominal de velocidad 7. Alarma de temperatura 11. Alarma de fuerza máxima 3. Velocidad actual 12. Alarma de fuerza mínima máxima 4. Alarma de la tolerancia 8. Alarma de temperatura 13.
  • Página 51: Ajuste De Fecha Y Hora Del Registro De Datos De Soldadura

    Preparación del registro de datos de soldadura El rango de ajuste de los parámetros se resume en la siguiente tabla. Parámetro Rango de ajuste Rango de ajuste Valor umbral para el registro 100 – 500 22 – 112 Alarma de temperatura mínima ºC °F 80 –...
  • Página 52: Ajuste De Parámetros Del Registro De Datos De Soldadura

    Ajuste de parámetros del registro de datos de soldadura • En la indicación de funciones (33), girar “e-Drive” para seleccionar el menú Ajustes • Pulsar brevemente “e-Drive” • En el menú “Setup” (Ajustes), seleccionar la opción “Welding Data Record.” (registro de datos de soldadura) girando “e-Drive”...
  • Página 53: Ejecución Del Registro De Datos De Soldadura

    Ajuste de parámetros del registro de datos de soldadura Ajuste de la temperatura mínima de alarma: • Procedimiento de ajuste, véase Ajuste del valor umbral para el registro. Ajuste de la temperatura máxima de alarma: • Procedimiento de ajuste, véase Ajuste del valor umbral para el registro. Ajuste de la fuerza mínima de alarma: •...
  • Página 54 • Aflojar el brazo de sujeción al final de la costura de soldadura. Si la fuerza se queda por debajo del valor umbral ajustado, se detiene el registro. Se prepara el siguiente archivo de registro. En la línea de estado (35) se muestra el número del archivo nuevo para indicar la tensión de red de forma alternante y parpadea el símbolo Finalizar soldadura •...
  • Página 55: Archivos De Datos De Soldadura Del Registro De Datos De Soldadura

    Archivos de datos de soldadura del registro de datos de soldadura Se crea un archivo de datos de soldadura propio para cada soldadura. Comienza una soldadura al accionar el brazo de sujeción y finaliza al destensar el brazo de sujeción. Una costura de soldadura está...
  • Página 56: Sincronización De Datos

    Sincronización de datos La “Aplicación LQS” lee y sincroniza los archivos de datos de soldadura registrados por los dispositivos automáticos para soldadura. Para ello, debe conectarse el módulo WLAN de los dispositivos automáticos para soldadura. Importante: realizar una sincronización de datos de forma regular con la “Aplicación LQS”. Los datos de soldadura no sincronizados pueden borrarse del equipo, por ejemplo, en caso de avería de la unidad de manejo.
  • Página 57: Ubicación Geográfica

    Indicación: En la misma posición de la línea de estado se muestra el estado de conexión WLAN. Si se dispone de cone- xión WLAN con la aplicación LQS, se muestra el símbolo aunque también se disponga de información de posición GPS.
  • Página 58 GPS Module Comm. (comu- nicación con el módulo GPS) Apagar el equipo y volver a encenderlo tras un par de segundos. 4. Si se vuelve a repetir la advertencia, póngase en contacto con el centro de asistencia técnica de Leister.
  • Página 59: Manual De Operação Do Registro De Dados De Soldagem

    Manual de operação do registro de dados de soldagem (Tradução do manual original de operação) Primeiro, leia atentamente o manual de operação do respectivo aparelho. Este documento é o manual de operação da função adicional do registro de dados de soldagem e é...
  • Página 60 Visão geral da indicação de operação Machine Setup Welding Data Record (ajustes da máquina) (registro de dados de soldagem) Select Unit (selecionar unidade): Set Date & Time Ajuste da unidade utilizada (ajustar data e hora): (métrica/imperial) para Unit Ajuste de data e hora Speed (unidade de velocida- Data Recording de), Unit Heat (unidade de...
  • Página 61 Alarm max. Heat os dados de soldagem regis- (aquecimento máx. de alarme): trados podem ser transferidos Ajuste dos valores limite de para o LQS App. alarme para temperatura. Ajuste de fábrica ativado. “WLAN Mode” deve estar Alarm min. Force “AccessPt”.
  • Página 62 Somente disponível em “Advanced Mode” (modo avançado)
  • Página 63: Preparar O Registro De Dados De Soldagem

    é abandonado e emite um sinal sonoro de alarme (o monitoramento dos valores de alarme e o sinal sonoro de alarme devem estar ativados). Os dados registrados são avaliados com o software separado do usuário “LQS-App”. Preparar o registro de dados de soldagem No menu Ajustes, os seguintes parâmetros devem ser ajustados antes do registro de dados de soldagem:...
  • Página 64 1. Distância 6. Temperatura atual 11. Força máx. de alarme 2. Valor nominal da velocidade 7. Temperatura máx. de alarme 12. Força mín. de alarme 3. Velocidade atual 8. Temperatura mín. de alarme 13. Valor limite da força para registro 4.
  • Página 65: Ajustar Data E Hora Do Registro De Dados De Soldagem

    Preparar o registro de dados de soldagem A faixa de ajuste dos parâmetros está indicada na tabela a seguir. Parâmetro Faixa de ajuste Faixa de ajuste Valor limite para registro 100 – 500 22 – 112 Temperatura mín. de alarme °C 80 –...
  • Página 66 Ajustar os parâmetros do registro de dados de soldagem • Na indicação de função (33), através do giro do «e-Drive» , selecionar o menu Ajustes • Pressionar «e-Drive» brevemente. • No menu “Setup” (ajustes), selecionar “Welding Data Record.” (registro de dados de soldagem) através de giro do «e-Drive»...
  • Página 67: Realizar Registro De Dados De Soldagem

    Ajustar os parâmetros do registro de dados de soldagem Ajustar temperatura máxima de alarme: • Procedimento para o ajuste, consulte Ajustar valor limite para registro. Ajustar força mínima de alarme: • Procedimento para o ajuste, consulte Ajustar valor limite para registro. Ajustar força máxima de alarme: •...
  • Página 68 • No fim da costura de solda, liberar o braço tensor. Assim que a força cai abaixo do valor limite ajustado, para o registro. O próximo arquivo de registro é preparado. Na linha de status (35), aparece alternadamente o número do novo arquivo para a exibição da tensão da rede e o símbolo pisca.
  • Página 69: Registro De Dados De Soldagem Do Arquivo De Dados De Soldagem

    Registro de dados de soldagem do arquivo de dados de soldagem Para cada soldagem, é gerado um arquivo específico de dados de soldagem. Uma soldagem começa com o acio- namento do braço tensor e termina com a liberação do braço tensor. Uma costura de solda consiste pelo menos em uma soldagem.
  • Página 70 Os arquivos de dados de soldagem registrados, pela máquina de soldagem automática, são lidos e sincronizados pelo “LQS App”. Para isso, o módulo WLAN da máquina de soldagem automática deve estar ligado. Importante: Realize regularmente uma sincronização de dados com o “LQS-App”. Caso contrário, os dados de sol- dagem não sincronizados no aparelho podem ser perdidos, p.
  • Página 71 GPS é suficiente e há uma informação de posição. Observação: Na mesma posição, na linha de status, é também exibido o status da conexão WLAN. Quando existe uma conexão WLAN ao LQS App, é exibido o símbolo , mesmo quando houver uma informação de posição do GPS.
  • Página 72 Desligar o aparelho e ligar novamente após alguns segundos. (acesso ao módulo WLAN) GPS Module Comm. Desligar o aparelho e ligar novamente após alguns segundos. (comunic. com módulo GPS) 4. Caso o aviso ainda seja exibido, entrar em contato com o Centro de assistência Leister.
  • Página 73 溶接データ記録用取扱説明書 (製造元純正品の取扱説明書) 各デバイスの取扱説明書を前もってよくお読みください。 本取扱説明書は、溶接データ記録の追加機能に関するユーザーマ ニュアルであり、デバイスの取扱説明書を補完するものとして適 用されます。 操作ユニット 27 「上」キー 28. 「下」キー 29. ヒーター「On/Off」キー 30. 駆動ドライブ「On/Off」 キー 31. ステータスLED 32. «eドライブ» 33. 機能表示 34. 運転パラメータ表示部 35. ステータス表示「エリア 1」 36. ステータス表示「エリア 2」 ディスプレイの説明 ステータス表示「エリア 1」 (35) 現在選択されている形状6文字以上の形状名では、まず最初の6文 保存された値の名称 字が表示され、引き続き残りの文字が表示されます。 230 V 電源プラグの現在の商用電源 溶接データ記録の現在のファイル数...
  • Página 74 作業表示の一覧 Machine Setup (機 Welding Data Record (溶接データ 械の設定) の記録) Select Unit (単位の Set Date & Time (日 選択) 付 & 時間の設定): Unit Speed (速度単 日付および時間の 位)、Unit Heat (熱単 設定 位) およびUnit Force Data Recording (デ (力単位) に対して使 ータの記録): 用する単位 (メート 「Data Recording」...
  • Página 75 アラーム 最大加熱): することができま 温度のアラーム制限 す。 値の設定。 WLAN (無線LAN): Alarm min. Force ( 「WLAN」(無線LAN) アラーム 最小力): が有効な場合、記録 Alarm max. Force ( された溶接データを アラーム 最大力): LQSアプリに転送さ 力のアラーム制限値 せることができま の設定。 す。 Alarm Speed Tol. ( 出荷時設定が有効に 速度許容範囲用アラ なります。 ーム): 「無線LANモード」 速度のアラーム許容 は「AccessPt」でな 範囲の設定。...
  • Página 76 利用できるのは、「Advanced Mode」(拡張モード)での みです...
  • Página 77 溶接データ記録の機能説明 溶接データ記録機能により、溶接中の速度、温度および所定の距離間隔を持つ溶接長さの 接合力が記録されます。 速度、温度および接合力の各度合いに対し、アラーム値を設定することができます。アラ ーム値に到達し、アラーム音が出力される場合、溶接データ記録中に溶接機が記録します (アラーム値の監視およびアラーム音を有効にする必要があります)。 記録されたデータは、別のユーザーソフトウェア <<LQSアプリ>>で分析されます。 溶接データ記録の準備をする 溶接データを記録する前に、設定メニューで以下のパラメーターを設定する必要がありま す: • 日付と時刻を確認し、必要に応じて調整します。 • 溶接データ記録が有効であることを確認してください。 • 必要に応じたオプション:拡張子を有効または無効にします。 • 必要に応じたオプション:共通の拡張子を入力します。 • 必要に応じたオプション:材料ロールの名称を入力します。 • 記録の開始 / 終了に関する力の閾値を必要に応じて調整します。 • アラームが有効であることを確認してください。 • 重要:アラームが無効 である場合、アラーム値が監視されず、結果が溶接データのファイ ルに記録されません。 • アラーム音を必要に応じて有効または無効にします。 • 最低および最高温度のアラーム閾値を設定します。 • 最小および最大力のアラーム閾値を設定します。 • 速度許容範囲のアラーム閾値を設定します。 • 記録用の距離間隔を設定します。...
  • Página 78 1. 距離 6. 現在の温度 11. アラーム 最大力 2. 速度 設定値 7. アラーム 最高温度 12. アラーム 最小力 3. 現在の速度 8. アラーム 最低温度 13. 記録用の力の閾値 4. アラーム 速度-許容範囲 9. 溶接の開始 14. 距離間隔 5. 温度 設定値 10. 溶接の終了  「アラーム」が有効になっている際、各アラーム値が対象外である場合に、記録ファイルに記 録されます。  「アラーム音」が有効になっている場合、アラーム信号が鳴ります。 距離に関するデータが記録されます。...
  • Página 79 溶接データ記録の準備をする パラメーターの設定は、以下の表に示されています。 パラメーター 設定範囲 設定範囲 記録用閾値 100 ~ 500 22 ~ 112 アラーム 最低温度 ℃ 80 ~ 460 ℉ 176 ~ 860 アラーム 最高温度 ℃ 80 ~ 460 ℉ 176 ~ 860 アラーム 最小力 200 ~ 1750 45 ~ 393 アラーム...
  • Página 80 溶接データ記録のパラメーターの設定 • 機能表示 (33)において、«eドライブ» を回転させて、 を選択します。 メニューの設定 • «eドライブ» を軽く押します。 • 「Setup」(設定) メニューにおいて、«eドライブ» を回転させて「Welding Data Record」 (溶接データの記録) を選択し、軽く押します。 データ記録をオンにする: • «eドライブ» を回転させて、「Data Recording」 (データの設定) を選択し、 «eドライブ» を軽く押します。 «eドライブ» を回転させて、「I」を設定し、 «eドライブ» を軽く押します。 溶接線の拡張子の設定 (必要に応じたオプション) : • «eドライブ» を回転させて、「Seam Naming」 (シーム名) を選択し、 «eドライブ» を...
  • Página 81 溶接データ記録のパラメーターの設定 • 設定の手順については、データ記録をオンにするを参照してください。 最低温度のアラームの設定: • 設定の手順については、記録用閾値の設定を参照してください。 最高温度のアラームの設定: • 設定の手順については、記録用閾値の設定を参照してください。 最小力のアラームの設定: • 設定の手順については、記録用閾値の設定を参照してください。 最大力のアラームの設定: • 設定の手順については、記録用閾値の設定を参照してください。 速度許容範囲のアラームの設定: • 設定の手順については、記録用閾値の設定を参照してください。 距離間隔の設定: • 設定の手順については、記録用閾値の設定を参照してください。 GPSのオフ (必要に応じたオプション): • 設定の手順については、データ記録をオンにするを参照してください。 • 機能表示 (33)において、«eドライブ» を回転させて、「ホーム画面に戻る」シンボル を選択します。 溶接データ記録の実行 • 溶接データ記録のパラメーターを設定します (「 溶接データ記録の準備をする」および「溶接デー タ記録のパラメーターの設定」の章を参照)。 • 温度および速度の設定値を設定します。 (デバイスの取扱説明書の「溶接前に速度と温度を 設定する」の章を参照) •...
  • Página 82 • 溶接線終端でテンションアームを緩めます。 力が設定された閾値を下回ると、記録が停止されます。 次の記録ファイルが用意されます。ステータスバー (35) には、商用電源表示用の新しい ファイルのファイル番号が交互に表示され、 シンボルが点滅します。 溶接の終了 • 溶接作業の終了後、駆動ドライブをオフにします。 • ヒーターをオフにします。 • のシンボルが点滅しなくなるまで待ちます。 • デバイスのメインスイッチをオフにします。 溶接データ記録 溶接工程中のアラーム値監視の表示 「アラーム」が有効になっている場合、速度、温度または力が定置したアラーム値にあるか どうか、溶接中に監視されます。そうでない場合、以下の項目がデバイスに表示されます。 速度 • 速度が許容範囲以下の場合、 - 速度表示が点滅します。 - 実際値の前に「<」記号が表示されます。 - アラーム音が有効であれ場合、アラームが鳴りま す。 • 速度が許容範囲以上の場合、 - 速度表示が点滅します。 - 実際値の前に「>」記号が表示されます。 - アラーム音が有効であれ場合、アラームが鳴りま す。 温度...
  • Página 83 溶接データ記録 溶接データファイル 各溶接に対し、独自の溶接データファイルが作成されます。溶接はテンションアーム作動 時に開始し、テンションアームが緩む際に終了します。 溶接線は少なくとも、一つの溶接線で構成されています。これは溶接作業の終了から必要 になる場合、複数の溶接線からなることもあります。 溶接データファイル名は、デバイス名、日付、時間、シリアル番号および必要に応じてフ ァイルの拡張子名の情報から構成されています。 シリアル番号は毎日001で始まり、999を超えてはなりません。 データ記録なしの溶接 データを記録せずに溶接を実行するには、設定メニューでデータの記録をオフにする必要 があります。 • 機能表示 (33)において、«eドライブ» を回転させて、 メニューの設定 を選択しま す。 • «eドライブ» を軽く押します。 • 「Setup」(設定) メニューにおいて、«eドライブ» を回転させて「Welding Data Re- cord」(溶接データの記録) を選択し、軽く押します。 • «eドライブ» を回転させて、「Data Recording」 (データの設定) を選択し、 «eドラ イブ» を軽く押します。 «eドライブ» を回転させて、「0」を設定し、...
  • Página 84 • «eドライブ» を回転させて「WLAN」を選択し、 «eドライブ» を軽く押します。 «eドライブ» を回転させて、「I」を設定し、 «eドライブ» を軽く押します。 • 機能表示 (33)において、«eドライブ» を回転させて、「ホーム画面に戻る」シンボル を選択します。 無線LAN接続状態の表示: 溶接機およびLQSアプリ間のデータ交換は、LQSアプリから行われま す。 ステータスバー (35) において、溶接機が「LQSアプリ」に接続されて いる場合、シンボル が表示されます。 無線LANモジュールのオフ: • 機能表示 (33)において、 «eドライブ» を回転させて、 メニューの設定 を選択しま す。 • «eドライブ» を軽く押します。 • 「Setup」(設定) メニュー において、«eドライブ» を回転させて「WLAN Settings」...
  • Página 85 地理位置 GPS位置ステータスの表示: • ステータスバー (35) において、十分なGPS受信が あり、位置情報が利用可能である時に、シンボル が表示されます。 注記:ステータスバーの同じ位置に、無線LANの 接続状態も表示されます。LQSアプリに無線LAN 接続 がある場合、またGPS位置情報が利用可能である 場合、 シンボル が表示されます。 現在の地理位置の読み込み: • 機能表示 (33)において、«eドライブ» を回転させ て、 メニューの設定 を選択します。 • «eドライブ» を軽く押します。 • 「Setup」(設定) メニューにおいて、«eドライブ» を回転させて「Welding Data Record」(溶接 データの記録) を選択し、軽く押します。 を回転させて、「Show GPS Po- • «eドライブ» sition」 (GPS位置の表示) を選択し、 «eドライブ»...
  • Página 86 ージが表示されます。 メッセージは «eドライブ» を軽く押して、 確認 することができます。 WLAN Module Ac- 無線LANモジュールに問題がありま cess (無線LANモジュ す。 ールアクセス) GPS Module Comm GPSモジュールはデータを送信して (GPSモジュール通信) いません。 1. この場合、 ユーザーがデータ記録無しで溶接することができるよう、 デバイス操作に関す る基本的な機能は利用可能です。 2. これらの記録に関しては、 データ記録を使用することができます。 この問題に起因する特 定の状況下において、 データをデバイスからLQSアプリに転送することができないことに 留意して ください。 3. これらの記録に関しては、 データ記録を使用することができます。 GPSが有効である場 合、 位置データがデータファイルに含まれていないことに留意して ください。...
  • Página 87 日付と時間を設定メニューの 「Welding Data Record」 (溶接データ Invalid Date/ Time (日付/時刻の の記録) 内 「Set Date & Time」 (日付 & 時間の設定) で設定します。 無効) Memory Full (メモ LQSアプリとのデータ同期を実行します。 リがフル) メニュー内でデータ記録をオフにし、 再度オンにします: - テンションレバーを緩め、 駆動ドライブをオフにします。 - メニュー内Welding Data Record (溶接データの記録) の設定で 「Data Recording」 (データの記録) を0に設定します。...
  • Página 88 ® © Copyright by Leister Your authorised Service Centre is: Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...

Tabla de contenido