Descargar Imprimir esta página

Honda EU65is Manual Del Propietário página 9

Publicidad

Fuel Sediment Cup Cleaning
Limpieza de la taza de sedimentos de combustible
Gasoline is extremely flammable and is explosive under certain conditions. Do
not smoke or allow flames or sparks in the area.
La gasolina es muy inflamable y es explosiva bajo ciertas condiciones. No fume ni
permita que se produzcan fuego o chispas en el lugar.
1. Turn the fuel valve lever to the OFF position.
2. Open the left maintenance cover. Remove the sediment cup and O-ring.
3. Clean the sediment cup in solvent.
4. Reinstall the O-ring and sediment cup.
1. Gire la palanca de la válvula del combustible a la posición OFF.
2. Abra la cubierta izquierda de mantenimiento. Extraiga la taza de sedimentos y la junta tórica.
3. Limpie la taza de sedimentos con solvente.
4. Vuelva a instalar la junta tórica y la taza de sedimentos.
[2] SEDIMENT CUP
[1] JUNTA TÓRICA
[2] TAZA DE SEDIMENTOS
5. After installing the sediment cup, turn the fuel valve to the ON position and make
sure that there is no leak. Close the maintenance cover.
5. Después de haber instalado la taza de sedimentos, gire la válvula del combustible a la
posición ON y asegúrese de que no haya fugas. Cierre la cubierta de mantenimiento.
Spark Plug Service
Servicio de la bujía
1. Open the left maintenance cover.
2. Loosen the cover screw and remove the spark plug maintenance cover.
1. Abra la cubierta izquierda de mantenimiento.
2. Afloje el tornillo de la cubierta y extraiga la cubierta de mantenimiento de la bujía.
3. Remove the spark plug cap, and remove the spark plug using the spark plug
wrench.
3. Extraiga la tapa de la bujía y extraiga la bujía empleando la llave de bujías.
[1] SPARK PLUG
MAINTENANCE COVER
[2] COVER SCREW
[4] SPARK PLUG CAP
[1] CUBIERTA DE
MANTENIMIENTO
DE LA BUJÍA
[2] TORNILLO DE LA
CUBIERTA
[3] LLAVE DE BUJÍAS
[4] TAPA DE LA BUJÍA
All manuals and user guides at all-guides.com
4. Visually inspect the spark plugs. Replace the spark plug if there is apparent wear or if the
5. Measure the plug gap with a feeler gauge. Correct as necessary by carefully bending the side
4. Inspeccione visualmente las bujías. Reemplace la bujía si hay desgaste aparente o si el aislador
5. Mida el huelgo de la bujía con un calibre de espesores. Corríjalo como sea necesario doblando
6. Install the spark plug and spark plug cap.
7. Install the spark plug maintenance cover and close the maintenance cover.
6. Instale la bujía y la tapa de la bujía.
7. Instale la cubierta de mantenimiento de la bujía y cierre la cubierta de mantenimiento.
[1] O-RING
Spark Arrester Cleaning
Limpieza del parachispas
If the engine has been running, the muffler will very hot. Allow it to cool before servicing
the spark arrester.
Si el motor había estado en marcha, el silenciador estará muy caliente. Deje que se enfríe
antes de realizar el servicio del parachispas.
1. Remove the two 5 mm screws and remove the tail pipe and spark arrester.
1. Extraiga los dos tornillos de 5 mm y extraiga el tubo de escape trasero y el
2. Use a brush to remove the carbon
2. Emplee un cepillo para sacar la carbonilla
3. Inspect the screen for breaks or tears
3. Inspeccione si hay roturas o grietas en la
[3] SPARK PLUG WRENCH
4. Install the spark arrester and tail pipe,
4. Instale el parachispas y el tubo de escape trasero, y apriete con seguridad los dos
9
insulator is cracked or chipped. Clean the spark plugs with a wire brush if they are to be reused.
electrode.
está agrietado o partido. Limpie las bujías con un cepillo de alambre si debe volver a utilizarlas.
con cuidado el electrodo lateral.
RECOMMENDED SPARK PLUG:
BUJÍA RECOMENDADA:
BPR5ES (NGK),
W16EPR-U (DENSO)
CAUTION:
Never use a spark plug with an improper heat
range.
PRECAUCIÓN:
No emplee nunca una bujía de un margen
térmico inadecuado.
parachispas.
deposits from the spark arrester.
acumulada en el parachispas.
[3] 5 mm SCREW
and replace if necessary.
rejilla y reemplácela si es necesario.
[1] PARACHISPAS
[2] TUBO DE ESCAPE
TRASERO
[3] TORNILLO de 5 mm
and tighten the two 5 mm screw
securely.
tornillos de 5 mm.
0.7 - 0.8 mm
(0.028 - 0.032 in)
[1] PLUG GAP
[1] HUELGO DE
BUJÍA
[1] SPARK ARRESTER
[2]
TAIL PIPE

Publicidad

loading