cecotec CleanFry 3000 Profilter Manual Del Usuario

cecotec CleanFry 3000 Profilter Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para CleanFry 3000 Profilter:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
CleanFry 3000 Profilter
Freidora de 3 litros/3-litre deep fryer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec CleanFry 3000 Profilter

  • Página 1 CleanFry 3000 Profilter Freidora de 3 litros/3-litre deep fryer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1. Piezas y componentes / 04 2. Instrucciones de seguridad / 10 3. Antes de usar / 13 4. Funcionamiento / 13 5. Limpieza y mantenimiento / 18 6. Especificaciones técnicas / 19 7. Reciclaje de electrodomésticos / 19 8.
  • Página 3: Índice

    INDEX INDICE 1. Parts and components / 04 1. Parti e componenti / 04 2. Safety instructions / 20 2. Istruzioni di sicurezza / 53 3. Before use / 22 3. Prima dell’uso / 55 4. Operation / 23 4. Funzionamento / 56 5.
  • Página 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants/Ersatzteile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes/ Onderdelen en componenten...
  • Página 5 Housing Asa de la tapa Oil filtration control knob Ventana de control Clean-oil container Tapa Botón de reinicio Power cord with plug Interruptor de seguridad Non-skid feet Cesto de freír Side handles Asa del cesto Heating element Gancho del cesto Control panel unit Depósito de aceite Silicon rubber sealing plate...
  • Página 6 Témoin de connexion (bleu) Gancio del cestello Filtre anti-graisse (blanc) Serbatoio d’olio Filtre en charbon anti-odeur Indicatore MIN/MAX dell’olio Couvercle du filtre Coperchio del filtro dell’olio Valvola dell’olio Copertura Selettore del filtraggio dell’olio Handgriff der Abdeckung Recipiente d’olio pulito Fenster Tappo Abdeckung Cavo di alimentazione e spina...
  • Página 7 Placa de selado de borracha de silicone Seletor de temperatura Indicador de início de cocção (verde) Indicador de aceso (azul) Filtro para gordura (branco) Filtro de carvão anti cheiros Tampa do filtro Handgreep van het deksel Kijkvenster Deksel Resetknop Veiligheidsschakelaar Frituurmand Handvat van de frituurmand Klem van de frituurmand...
  • Página 8 Ilustraciones Illustrations/Images/Abbildungen/ Illustrazioni /Ilustrações/ Afbeeldingen...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. • No exponga ni sumerja el cable, el enchufe, los elementos eléctricos ni cualquier otra parte no extraíble del producto...
  • Página 11: No Utilice El Producto En El Exterior, Cerca De Placas

    ESPAÑOL • El uso de accesorios o partes no proporcionadas o recomendadas por Cecotec pueden causar incendios, descargas eléctricas o daños tanto a personas como al producto. • No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera, ni que entre en contacto con superficies calientes.
  • Página 12 Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. • Este aparato no es apto para niños. • Este aparato no es apto para personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 13: Antes De Usar

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidas y en buen estado. Si se observara algún daño visible o faltara alguna de las partes, contacte de forma inmediata con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. Mantenga las bolsas de plástico, papeles de aluminio y espuma fuera del alcance de los niños y bebés.
  • Página 14 Coloque el cesto de freír (6) en una superficie limpia, plana y resistente al calor. Cuando haya finalizado el proceso de fritura, lleve el selector de temperatura (23) a la posición 0 y extraiga el enchufe (17) de la toma de corriente. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 15 ALIMENTO TEMPERATURA PROGRAMADA TIEMPO (minutos) (°C/ºF) Patatas fritas 190/375 8-12 congeladas Patatas fritas 190/375 8-10 Tiras de carne 190/375 10-14 Alitas de pollo 190/375 10-14 Pescado (rebozado) 170/340 CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 16: Evitar Quemaduras

    Cuando el aceite haya bajado a temperatura ambiente, gire el selector de filtrado de aceite (14) a la posición de filtrar aceite (il. r). El aceite comenzará a gotear dentro del recipiente de aceite limpio (15). El filtro de aceite evitará que los residuos de comida pasen CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 17 Se recomienda utilizar únicamente utensilios de nylon, plástico resistente al calor o de madera. Los utensilios de aluminio pueden alcanzar temperaturas altas y dañar la superficie. Saque siempre los utensilios del dispositivo. No deje el dispositivo sin supervisión mientras esté en funcionamiento. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 18: Limpieza Y Mantenimiento

    6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: CleanFry 3000 ProFilter Referencia del producto: 03077 2000 W, 220-240 V~ 50/60 Hz Made in China | Diseñado en España...
  • Página 19: Reciclaje De Electrodomésticos

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 20: Safety Instructions

    • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. • Do not expose or immerse the cord, plug, electrical elements or any non-removable part of the appliance in water or any other liquid.
  • Página 21 Never pull on the power cord to disconnect the appliance from the wall outlet; instead, pull on the plug. • Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 22: Before Use

    Place the appliance on a clean, flat and heat-resistant surface. Make sure the basket handle (7) is locked in place in the frying basket (6). To lock the basket handle (7) in place, press the bars together and slide them between the slots. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 23: Operation

    Place the lid (3) on the fryer Turn the temperature control knob (23) to the 0 position. Insert the plug (17) into a wall outlet. Turn the temperature control knob (23) to the required temperature (see Recommended CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 24 • Ensure the lid (3) fits properly over the basket handle (6) and silicon rubber sealing plate (22). APPROXIMATE TIME DURATIONS UNTIL SET TEMPERATURE IS REACHED TEMPERATURE SETTING (°C /°F) TIME (minutes) 130/265 150/300 170/340 CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 25: Temperature Setting

    Do not reuse oil that has been used to fry fish or other strongly-flavoured food. • Some meats, such as chicken wings, will release large amounts of liquids when frying, thus watering down the oil. Do not reuse this oil. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 26 (9), if required. Ensure the oil filtration control knob (14) is on UNLOCK position before pouring oil into the oil reservoir (9). Tilt the clean-oil container (15) upwards (vertical position) gradually to avoid leaks from the side of the container. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 27: Cleaning And Maintenance

    FILTER OIL position to empty the oil reservoir (9) (see Oil filtration). • Place the frying basket (6) on a clean, flat and heat resistant surface. • Remove the basket handle (7) from the frying basket (6). CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 28: Technical Specifications

    Store the appliance on a stable shelf or in a cupboard. To avoid accidents, ensure that both the appliance and its power cord are beyond reach of children or pets. 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: CleanFry 3000 ProFilter Product reference: 03077 2000 W, 220-240 V~ 50/60 Hz Made in China | Designed in Spain 7.
  • Página 29: Technical Support Service And Warranty

    In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 30: Instructions De Sécurité

    Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. • N’exposez pas et ne submergez pas le câble, la prise, les éléments électriques ni aucune autre partie qui ne s’extrait...
  • Página 31 FRANÇAIS recommandés par Cecotec peut provoquer des incendies, des décharges électriques ou des dommages à la personne comme à l’appareil. • Ne laissez pas le câble dépasser de la surface ou du plan de travail et ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes.
  • Página 32 • Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes aux CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 33: Avant Utilisation

    Assurez-vous que tous les composants et pièces soient bien inclus et en bon état. Si vous observez un dommage visible ou s’il manque une pièce/un composant, contactez immédiatement le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. • Maintenez les sacs en plastique, les papiers aluminium et les mousses hors de portée des enfants et bébés.
  • Página 34: Fonctionnement

    (6) en excès (img. l). Abaissez le panier de friture (6) avec soin et introduisez le réservoir d’huile (9) (img. n). Une fois le panier de friture (6) submergé, placez le couvercle (3) immédiatement sur l’appareil pour éviter que l’huile n’éclabousse. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 35: Avertissements

    170/340 190/375 TEMPS ET TEMPÉRATURES DE FRITURE RECOMMANDÉS AVERTISSEMENT : les temps indiqués dans le tableau suivant sont approximatifs et peuvent être modifiés pour s’ajuster à vos goûts, aux quantités et aux instructions du fabricant de l’aliment. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 36 Ne touchez pas le couvercle (3) ni la coque de l’appareil (13) lorsque l’appareil est en fonctionnement (img. i). Utilisez uniquement les poignées fournies (1, 7 et 19). • Faites bien attention lorsque vous introduisez ou extrayez des accessoires ou de la nourriture de l’appareil. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 37 (9). Inclinez le récipient d’huile propre (15) vers le haut (en vertical) graduellement pour éviter que le côté du récipient goutte. Revissez le bouchon (16) du récipient d’huile propre (15) (img. s). CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 38: Nettoyage Et Entretien

    Tournez toujours le sélecteur de température (23) jusqu’à la position « 0 » avant de nettoyer l’appareil. • Assurez-vous que l’eau n’entre jamais dans la coque (13) pendant le nettoyage. • N’essayez pas de retirer la plaque de scellage en caoutchouc de silicone (22). CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 39 Il est recommandé de le ranger dans un lieu sec. • Rangez-le sur une étagère stable ou dans une armoire. Pour éviter des accidents, assurez- vous que l’appareil comme son câble se trouvent hors de portée des enfants et animaux. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 40: Spécifications Techniques

    FRANÇAIS 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : CleanFry 3000 ProFilter Référence : 03077 2000 W, 220-240 V~ 50/60 Hz Made in China | Conçu en Espagne 7. RECYCLAGE DES ÉLECTROMÉNAGERS La directive européenne 2012/19/UE relative aux Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE) spécifie que les électroménagers ne doivent pas être recyclés avec le reste des déchets municipaux.
  • Página 41 Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 963 21 07 28. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 42: Sicherheitshinweise

    Benutzten Sie kein beschädigtes Kabel oder Steckdose oder, wenn es nicht einwandfrei funktioniert. Kontaktieren Sie den Kundendienst von Cecotec. • Die Verwendung von Teilen, die nicht von Cecotec hergestellt oder empfohlen wurden könnte zu Bränden, Stromschlägen oder Personen- und Sachschäden führen. •...
  • Página 43 Sie das Deckel des Gerätes. Versuchen Sie die Flammen mit ein feuchtes Tuch oder Feuerlöscher. • Die Oberfläche des Gerätes kann beim Verwenden sehr hohe Temperaturen erreichen. Berühren Sie das Gerät nicht während des Betriebs. Lassen Sie das Gerät mindestens 30 CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 44 Kinder sollten beaufsichtig werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. • Dieses Gerät ist nicht für Kinder geeignet. • Dieses Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder fehlender Erfahrung bzw. fehlenden Kenntnissen verwendet werden. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 45: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Dieses Gerät ist mit einem Sicherheitsschalter (5) in der Display-Einheit (21) ausgestattet. Das Gerät kann ausschließlich betrieben werden, wenn die Display-Einheit (21) ordnungsgemäß installiert ist. Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Steckdose bzw. der Stromkreis bei der Installation CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 46 Lassen Sie das Frittiergut im Frittierkorb wenigen Sekunden abtrocknen, um überschüs- sigen Öl zu entfernen und das Frittiergut knusprig zu halten. Nehmen Sie den Griff (7), um den Frittierkorb vorsichtig zu heben und legen Sie die Le- CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 47 EMPFOHLENE KOCHZEITEN UND TEMPERATUR ZUM FRITTIEREN HINWEIS: Die Zeiten der folgenden Tabelle sind ungefähre Angaben und können je nach Benutzer, Menge und Rezept ändern. LEBENSMITTEL EINSTELLBARE TEMPERATUR ZEIT (Minuten) (°C/ºF) Tiefgefrorenes Pommes 190/375 8-12 Frites Pommes Frites 190/375 8-10 CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 48 Berühren Sie unter keinen Umständen die Abdeckung (3) und das Gehäuse (13), wenn das Gerät eingeschaltet ist oder unmittelbar nach dem Gebrauch. Es wird empfohlen, Ofenhandschuhe zu benutzten. ÖL FILTERN • Filtern Sie das Öl nach jedem Gebrauch. Bewahren Sie sicher das gefilterte Öl (Siehe Konservierung des Öls) auf. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 49 Bewahren Sie das gebrauchte Öl nicht im Kühlschrank auf. Wählen Sie einen frischen Ort, der vor direktem Sonnenlicht geschützt ist. Normalerweise ist das gebrauchte Öl bis 3 Monate nach Öffnung der Flasche haltbar. Folgen Sie bitte die Anweisungen des Herstellers, um das Öl zu konservieren. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 50: Reinigung Und Wartung

    Sie den Frittierbehälter aus dem Gehäuse (13) heraus. • Öffnen Sie den Deckel des Filters (28) und entnehmen Sie den Kohle- und Fettfilter (26,27) (il.u). • Reinigen Sie das Gehäuse (13) des Gerätes mit einem weichen Tuch. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 51: Technische Spezifikationen

    Bewahren Sie es auf einem stabilen Regal oder Schrank auf. Zur Vermeidung von Umfällen beachten Sie, dass das Produkt und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern sind. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell: CleanFry 3000 ProFilter Produktreferenz: 03077 2000 W, 220-240 V~ 50/60 Hz Hergestellt in China | Entworfen in Spanien 7.
  • Página 52: Garantie Und Technischer Kundendienst

    Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Página 53: Istruzioni Di Sicurezza

    è in qualche modo danneggiato. Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. • L’uso di accessori o parti non fornite o suggerite da Cecotec possono provocare incendi, scariche elettriche o danni sia a persone che al prodotto. •...
  • Página 54 La superficie del prodotto può raggiungere temperature molto alte. Non toccare mentre è in funzione. Lasciare raffreddare l’apparato per almeno 30 minuti prima di toccarlo e utilizzare unicamente utensili resistenti al calore. Non utilizzare utensili di metallo, dato che potrebbero raggiungere temperature alte. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 55: Prima Dell'uso

    Assicurarsi che tutte le parti e componenti siano incluse e in buono stato. Se si osservano danni visibili o in caso di mancanza delle parti, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. • Mantenere le borse in plastica, carta alluminio e spuma fuori dalla portata dei bambini e neonati.
  • Página 56: Funzionamento

    Lasciare uno spazio minimo di 11 cm tra il dispositivo e qualsiasi altro oggetto, armadi o pareti. Assicurarsi che il recipiente di olio pulito (15) sia ben installato e svuotato, che il selettore di filtraggio d’olio (14) sia in posizione di bloccaggio e che il coperchio del filtro d’olio (11) CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 57 Non riempire il cestello per friggere (6) più della metà. L’eccesso di alimenti potrebbe produrre fumo e far sì che l’olio possa traboccare durante il funzionamento. • Gli alimenti introdotti nella friggitrice devono essere asciutti. Friggendo alimenti CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 58 La qualità dell’olio diminuisce utilizzandolo a temperature alte. • Non mischiare differenti tipi di olio. • Utilizzare esclusivamente olio pulito. Consentiti: olio puro di mais, oli vegetali, olio di soia, olio di girasole, olio di semi di CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 59 Una volta filtrato tutto l’olio, ruotare il selettore di filtraggio dell’olio (14) in posizione di bloccaggio se va a mantenere il recipiente all’interno dell’apparato. Ruotare il selettore di filtraggio (14) in posizione di sbloccaggio se si estrae il recipiente CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 60 Si consiglia di utilizzare esclusivamente utensili in nylon, plastica resistente al calore o in legno. Gli utensili in alluminio possono raggiungere alte temperature e danneggiare la superficie. Rimuovere sempre gli utensili dal dispositivo. Non lasciare il dispositivo senza supervisione mentre è in funzionamento. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 61: Pulizia E Manutenzione

    Prima di conservare il dispositivo, verificare che il dispositivo sia completamente freddo, pulito e asciutto. • Si consiglia di conservarlo in un luogo asciutto. • Conservare l’apparato in uno scaffale stabile o in un armadio. Per evitare incidenti, CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 62: Specifiche Tecniche

    Se il prodotto è stato smontato, modificato o riparato da persone non autorizzate dal SAT ufficiale di Cecotec. • Se il problema è causato dalla normale usura dei pezzi dovuta all’uso. Il servizio di garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione durante 2 anni in base alla legislazione CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 63 Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderasse ottenere delle informazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di telefono: +34 96 32 10 728.
  • Página 64: Instruções De Segurança

    Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. • Não exponha nem submerja o cabo, a ficha, os elementos elétricos, nem qualquer outra parte não extraível do produto...
  • Página 65 Reduza as chamas com um pano húmido ou um extintor. • A superfície do produto pode alcançar temperaturas muito altas. Não a toque enquanto estiver em funcionamento. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 66: Antes De Usar

    Certifique-se de que todas as peças e componentes estão incluídas e em bom estado. Se observar algum dano visível ou se faltar alguma das partes, entre em contacto imediatamente com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec. • Mantenha as bolsas de plástico, papéis de alumínio e esferovite fora do alcance de...
  • Página 67: Funcionamento

    “Tempos e temperaturas de fritura recomendados”). Coloque o aparelho numa superfície limpa, plana e resistente ao calor. Utilize uma base resistente ao calor para colocar debaixo do produto ao usar sobre superfícies de madeira, para evitar que se danifiquem. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 68 Quando tiver finalizado o processo de fritura. leve o seletor de temperatura (23) à posição 0 e extraia a ficha (17) da corrente elétrica. Advertência: • Não permita que o cabo de alimentação (17) entre em contacto com a tampa (3) ou com a carcaça (13) durante o funcionamento. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 69 190/375 8-12 Batatas fritas 190/375 8-10 Palitos de carne 190/375 10-14 Asas de frango 190/375 10-14 Peixe frito 170/340 COZINHAR COM ÓLEO Cozinhar com óleo pode potenciar ou estragar o sabor da comida. Como com qualquer outro CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 70: Evitar Queimaduras

    É recomendável mudar de óleo a cada 10 dias de uso normal. Certifique-se de que o recipiente de óleo limpo (15) esteja bem instalado e vazio. Quando o óleo tenha baixado à temperatura ambiente, gire o seletor de filtragem de óleo CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 71 (23) à posição 0 e desconecte o aparelho. • Se os alimentos que estiver a cozinhar requerem ser movidos, é recomendável programar o temporizador a metade do tempo de fritura recomendada. Assim, o alarme avisará que CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 72: Limpeza E Manutenção

    ARMAZENAMENTO • Antes de guardar, certifique-se sempre de que o produto está completamente fio, limpo e seco. • É recomendável guardar num lugar seco. • Guarde o aparelho numa estante estável ou num armário. Para evitar acidentes, CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 73: Especificações Técnicas

    6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: CleanFry 3000 ProFilter Referência: 03077 2000 W, 220-240 V~ 50/60 Hz Feito na China | Desenhado em Espanha 7.
  • Página 74: Veiligheidsinstructies

    Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
  • Página 75 Neem contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec. • Het gebruik van accessoires of onderdelen die niet worden verstrekt of aanbevolen door Cecotec kan brand, elektrische CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 76 • Het apparaat bedekken of in contact brengen met ontvlambare materialen (bijvoorbeeld gordijnen, muren of gelijksoortige materialen) tijdens gebruik kan brand veroorzaken. Plaats geen enkel object op het product als het in gebruik is. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 77 Wacht 3 tot 4 uur totdat de olie afgekoeld is voordat u de olie filtert of afvoert. Olie filteren of afvoeren voordat de friteuse is afgekoeld zou de friteuse kunnen beschadigen. • Houd toezicht over kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 78: Voor Gebruik

    (6), beweeg dan het handvat (7) naar achteren. Probeer het handvat niet op een andere manier te bevestigen. Zorg ervoor dat de binnenpan (9) goed geplaatst is met het deksel van het oliefilter (11) en CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 79: Werking

    Draai de temperatuurknop (23) om de benodigde temperatuur te kiezen (zie “Aanbevolen frituurtijd en temperatuur”). Het aan/uit-indicatielampje (25) zal oplichten om aan te geven dat het apparaat aan het opwarmen is. Als de ingestelde temperatuur bereikt is, dan zal het temperatuurlampje (24) oplichten. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 80 • Zorg ervoor dat het deksel (3) perfect past op het handvat van de frituurmand (7) en de siliconen afdichtingsplaat (22). GESCHATTE TIJD VOOR HET BEREIKEN VAN DE INGESTELDE TEMPERATUUR INGESTELDE TEMPERATUUR (°C/ºF) TIJD (minuten) 130/265 150/300 CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 81 Hergebruik geen olie die gebruikt is om vis of etenswaren met een sterke smaak te frituren. • Sommige vleessoorten, zoals kippenvleugeltjes, geven veel vloeistoffen af als ze gefrituurd worden, waardoor de olie verwatert. Gebruik deze olie niet opnieuw. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 82 (14) in de deblokkeerstand staat voordat u de olie in de binnenpan giet (9). Kantel het reservoir voor schone olie (15) geleidelijk naar boven (verticaal) om te voorkomen dat er olie lekt aan de zijde van het reservoir. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 83: Schoonmaken En Onderhoud

    Het product bevat geen enkel onderdeel dat de gebruiker kan repareren, waardoor het apparaat weinig onderhoud nodig heeft. • Draai altijd de temperatuurknop (23) naar de 0-stand voordat u begint met schoonmaken. • Laat geen water binnendringen in de behuizing (13) tijdens het schoonmaken. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 84 Het wordt aanbevolen om het apparaat te bewaren op een droge plaats. • Bewaar het apparaat in een stabiel rek of in een kast. Zorg ervoor dat zowel het product als de voedingskabel opgeborgen zijn buiten het bereik van kinderen en huisdieren om ongelukken te vermijden. CLEANFRY 3000 PROFILTER...
  • Página 85: Technische Specificaties

    • Als het product ontmanteld, gemodificeerd of gerepareerd is geweest door personen die niet geautoriseerd zijn door de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec. • Als het incident veroorzaakt is door de normale slijtage van de onderdelen als gevolg van gebruik.
  • Página 86 Als u in elk geval een incident met het product detecteert of als u een vraag heeft, neem dan contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28.
  • Página 88 Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Tabla de contenido