Descargar Imprimir esta página
cecotec CLEANFRY 3L Manual De Instrucciones
cecotec CLEANFRY 3L Manual De Instrucciones

cecotec CLEANFRY 3L Manual De Instrucciones

Freidore eléctrica

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32

Enlaces rápidos

CLE AN FRY 3 L / 3L BL ACK
Freidore eléctrica/ Electric fryer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec CLEANFRY 3L

  • Página 1 CLE AN FRY 3 L / 3L BL ACK Freidore eléctrica/ Electric fryer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 3 INDICE Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Parti e componenti Instructions de sécurité 2. Prima dell’uso Sicherheitshinweise 3. Funzionamento Istruzioni di sicurezza 4. Pulizia e manutenzione Instruções de segurança 5. Specifiche tecniche Veiligheidsvoorschriften 6. Riciclaggio di elettrodomestici Instrukcje bezpieczeństwa 7. Garanzia e SAT Bezpečnostní...
  • Página 4 Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación. Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita que el cable toque superficies calientes.
  • Página 5 No exponga las conexiones eléctrica a agua. - Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 6 - Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños de edad inferior a 8 años. - La limpieza y el mantenimiento del aparato no debe llevarse a cabo por niños. - Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 7 - Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. - Do not twist, bend, strain, or damage the power cord in any way.
  • Página 8 - Unplug the appliance from the mains supply before cleaning or maintenance task, or when not in use. Allow it to cool down completely before attaching or removing parts, and before cleaning the appliance. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 9 8. - The cleaning and maintenance of the appliance should not be carried out by children without supervision. - Supervise young children to make sure that they do not play with the appliance. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 10 S’il présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Ne tordez pas, ne pliez pas, n’étirez pas et n’abîmez pas le câble d’alimentation. Protégez-le des bords pointus et des sources de chaleur.
  • Página 11 N’exposez pas les connexions électriques à l’eau. - Assurez-vous d’avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou d’allumer l’appareil. - Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de le CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 12 8 ans. - Le nettoyage et l’entretien du produit ne peut pas être mené à terme par les enfants. - Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 13 - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Das Netzkabel darf nicht verdreht, verbogen oder zu stark gezogen bzw.
  • Página 14 - Versuchen Sie nicht, die Fritteuse zu bewegen, bevor sie vollständig abgekühlt ist. Es kann bis zu 3 Stunden dauern, bis es abgekühlt ist. Verwenden Sie die Griffe an beiden Seiten der Fritteuse. - Tauchen Sie niemals das Kabel, Netzstecker oder andere nicht CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 15 Dieses Gerät kann von Kindern erst ab 8 Jahren benutzt werden, aber nur wenn die sie beaufsichtigt werden. - Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kinder unter 8 Jahre auf. - Die Reinigung und Wartung des Gerätes sollte nicht von CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 16 Kindern durchgeführt werden. - Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 17 - Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in cerca di danni visibili. Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato contattare con il servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. - Non torcere, piegare, tendere o danneggiare il cavo di alimentazione. Proteggere da bordi affilati e fonti di calore.
  • Página 18 Non esporre le parti elettriche all’acqua. - Verificare di avere le mani completamente asciutte prima di toccare la presa o accendere il prodotto. - Scollegare il dispositivo dalla corrente prima di pulirlo o CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 19 - Mantenere l’apparato e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini con età inferiore a 8 anni. - La pulizia e manutenzione non devono essere effettuate da bambini. Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con il prodotto. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 20 Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não torça, dobre, estique ou danifique o cabo de alimentação. Proteja-o de bordas afiadas e fontes de calor. Não permita que o cabo toque superfícies quentes.
  • Página 21 - Certifique-se de que tem as mãos completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o produto. - Desconecte o aparelho da corrente antes de o mover, limpar ou quando não o utilizar. Deixe que arrefeça por completo CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 22 - Mantenha o aparelho longe do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. - A limpeza e manutenção do dispositivo não devem ser efetuadas por crianças. Supervisione as crianças para se certificar de que não brinquem com o produto. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 23 - Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - De voedingskabel mag niet verwrongen, dubbelgevouwen, uitgerekt of beschadigd worden.
  • Página 24 Gebruik de handgrepen aan beide zijden van de friteuse. - Dompel het snoer, de stekker of een ander niet-afneembaar deel van de friteuse niet onder in water of een andere vloeistof. Stel de elektrische verbindingen niet bloot aan water. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 25 - Houd het toestel buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. - De reiniging en het onderhoud van het apparaat mogen niet door kinderen worden uitgevoerd. - Houd toezicht op kinderen om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 26 - Regularnie sprawdzaj przewód zasilający pod kątem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny serwis pomocy technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju zagrożeń. - Nie zginaj, nie zginaj, nie rozciągaj ani nie uszkadzaj przewodu zasilającego. Chroń go przed ostrymi krawędziami i źródłami ciepła.
  • Página 27 Ostygnięcie może zająć do 3 godzin. Użyj uchwytów po obu stronach frytownicy. - Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej nieusuwalnej części frytownicy w wodzie ani innym płynie. Nie wystawiać połączeń elektrycznych na działanie wody. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 28 - Przechowuj urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia. - Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie mogą być wykonywane przez dzieci. - Nadzoruj dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się produktem. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 29 - Pravidelně kontrolujte přívodový kabel, abyste zjistili viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. - Neotáčejte, neohýbejte, nenatahujte ani jinak nepoškozujte napájecí kabel. Chraňte ho před ostrými hranami a zdroji tepla.
  • Página 30 - Před čištěním nebo nepoužíváním odpojte spotřebič od elektrické sítě. Před montáží nebo odstraněním jakýchkoli částí a / nebo čištěním jej nechte úplně vychladnout. - Nenechávejte přístroj během zapnutí v elektrické síti bez dozoru. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 31 8mi let, pokud jsou pod neustálým dozorem. - Udržujte přístroj a jeho kabel z dosahu dětí mladších 8mi let. - Čištění a údržbu by neměly dělat děti. - Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 32 3. FUNCIONAMIENTO 1. Retire la tapa y extraiga el cestillo de freír. 2. Vierta aceite en la cubeta hasta alcanzar la señal de capacidad máxima. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 33 ALIMENTO PESO TEMPERATURA TIEMPO Patatas fritas 800 g 190 ºC 10-12 min naturales Patatas fritas 800 g 190 ºC 10 min Gambas congeladas Para cubrir el cestillo 170 ºC 3-5 min CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 34 La freidora estará siempre lista para ser usada si la guarda en un lugar frío, con aceite filtrado en su interior y con la tapa en su lugar. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 35 Puede guardar el aceite en la freidora si se asegura de que la tapa esté correctamente cerrada. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 36 Introduzca la resistencia con el filtro OilCleaner en la freidora. Fig 4. 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: CleanFry 3L/CleanFry 3L Black Referencia: 03032/03033 Potencia: 2000 W Tensión y frecuencia: 220-240 V ~, 50/60 Hz Fabricado en China | Diseñado en España 6.
  • Página 37 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 38 Remove the lid and take out the frying basket. Pour oil into the tank up to the maximum mark. Recommended types of oil: Olive, corn, groundnut, or vegetable oil. Do not use margarine or butter. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 39 To cover the basket 170 ºC 3-5 min Fresh battered fish 150 g 190 ºC 5-20 min Frozen battered fish 150 g 170 ºC 10-15 min Small portions of 150 g 170 ºC 15-20 min battered chicken CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 40 When using metal utensils, take care not to damage the heating element. Your fryer has a maximum capacity for food of 800 g. This depends on food type (see the table above for more information). CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 41 Clean filter with hot water and soap and dry it. Attach the OilCleaner filter to the heating element, sliding it in the opposite direction. Put the heating element with the OilCleaner filter in the fryer. Fig 4. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 42 In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 43 Il est recommandé d’utiliser les huiles suivantes  : huile d’olive, huile de maïs, huile d’arachide ou huile végétale. N’utilisez ni de la margarine ni de beurre. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 44 800 g 190 ºC 10 min Crevettes congelées Jusqu’à remplir tout 170 ºC 3-5 min le panier Poisson frais pané 150 g 190 ºC 5-20 min. Poisson pané 150 g 170 ºC 10-15 min congelé CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 45 Lorsque vous rangez la friteuse avec de l'huile à l'intérieur, retirez la poignée du panier et rangez-la séparément. Faites cuire les aliments complètement. N'oubliez pas que les aliments peuvent brunir à l'extérieur avant d'être complètement cuits. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 46 été bien installée. Les marques de capacité minimale et maximale doivent se trouver à droite. Vous pouvez conserver l'huile dans la friteuse si vous vous assurez que le couvercle est bien fermé. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 47 Introduisez la résistance avec le filtre OilCleaner installé dans la friteuse. Img. 4 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : CleanFry 3L/CleanFry 3L Black Référence : 03032/03033 Puissance : 2000 W Voltage et fréquence : 220-240 V ~, 50/60 Hz Made in China I Conçu en Espagne...
  • Página 48 Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
  • Página 49 Kapazität sollten sich auf der rechten Seite befinden. 3. BEDIENUNG Nehmen Sie den Deckel ab und entfernen Sie den Frittierkorb. Füllen Sie Öl in den Tank, bis das Signal für die maximale Kapazität erreicht ist. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 50 Die Zeiten und Temperaturen in der folgenden Tabelle dienen als Richtwerte und sollten je nach Menge oder Dicke der Speisen und Ihren Vorlieben angepasst werden. LEBENSMITTEL GEWICHT TEMPERATUR ZEIT Natürliche Pommes 800 g 190 ºC 10-12 min Pommes Frites 800 g 190 ºC 10 min CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 51 Dies kann passieren, wenn sich nicht genügend Öl im Behälter befindet. Füllen Sie den Korb nicht zu voll, da dies zu einem Abfall der Öltemperatur führen kann, der die Speisen fettig oder teilweise roh werden lässt. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 52 Tauchen Sie das Bedienfeld nicht in Wasser ein. Achten Sie darauf, dass Sie beim Reinigen der Fritteuse die mit dem Heizelement verbundenen Kabeln nicht beschädigen. Trocknen Sie alle Teile Ihrer Fritteuse vollständig ab und legen Sie die Pfanne, das CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 53 Richtung bewegen, als Sie ihn abgenommen haben. Setzen Sie das Heizelement mit dem OilCleaner-Filter in die Fritteuse ein. Abb.4. 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell: CleanFry 3L/CleanFry 3L Black Produktreferenz: 03032/03033 Leistung: 2000 W Spannung und Frequenz: 220-240 V ~, 50/60 Hz Made in China | Entworfen in Spanien 6.
  • Página 54 Fehler, der dem Verbraucher zuzuschreiben ist. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Página 55 1. Ritirare il coperchio ed estrarre il cestello per friggere. 2. Versare l'olio nel serbatoio fino a raggiungere il segnale di massima capacità. Tipi di olio raccomandati: olio d'oliva, olio di mais, olio di arachidi o olio vegetale. Non utilizzare margarina o burro. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 56 Patate fritte 800 g 190 ºC 10 min Gamberi congelati Per coprire il cestello 170 ºC 3-5 min Pesce fresco 150 g 190 ºC 5-20 min. impanato Pesce congelato 150 g 170 ºC 10-15 min impanato CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 57 Quando si conserva la friggitrice con l'olio all'interno, togliere il manico dal cestello e conservarlo separatamente. Cucina gli alimenti completamente. Ricordare che il cibo può rosolare all'esterno prima di essere completamente cotto. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 58 Con il filtro OilCleaner per rendere facile la pulizia dell'olio e della friggitrice. I residui di frittura e le impurità si depositano sul fondo quando l'olio si raffredda. Togliendo questo filtro, raccogliamo questi resti e manteniamo l'olio pulito più a lungo, CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 59 Inserire l'elemento riscaldante con il filtro OilCleaner nella friggitrice. Fig 4. 5. SPECIFICHE TECNICHE Modello: CleanFry 3L/CleanFry 3L Black Riferimento: 03032/03033 Potenza: 2000 W Tensione e frequenza: 220-240V ~ 50/60Hz Made in China | Progettato in Spagna 6.
  • Página 60 Non tentare di riparare il dispositivo per conto proprio, bensì contattare con il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 61 Retire a tampa e extraia o cesto de fritura. Verta óleo na tigela até ser atingido o sinal de capacidade máxima. Tipos de óleo recomendados: azeite de oliva, óleo de milho, óleo de amendoim ou óleo vegetal. Não utilize margarina ou manteiga. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 62 ALIMENTO PESO TEMPERATURA TEMPO Batatas fritas 800 g 190 °C 10-12 min naturais Batatas fritas 800 g 190 °C 10 min Gambas congeladas Até o cesto estar 170 °C 3-5 min coberto CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 63 Não encha demasiado o cesto, pois isto poderia provocar uma queda na temperatura do óleo que poderia deixar os alimentos gordurosos ou parcialmente crus. A fritadeira estará sempre pronta a ser utilizada se a guardar num local frio, com óleo filtrado no interior e a tampa no lugar. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 64 Ao colocar a tigela, certifique-se de que está na posição correta; as marcas de capacidade mínima e máxima devem estar à direita. Pode armazenar o óleo na fritadeira se se certificar de que a tampa está devidamente CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 65 Introduza a resistência com o filtro OilCleaner na fritadeira. Fig. 4. 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: CleanFry 3L/CleanFry 3L Black Referência: 03032/03033 Potência: 2000 W Tensão e frequência: 220-240 V ~ 50/60 Hz Fabricado em China | Desenhado em Espanha 6.
  • Página 66 Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
  • Página 67 Zorg ervoor dat de frituurpan in de juiste positie staat; de minimale en maximale capaciteitsmarkeringen moeten aan de rechterkant staan. 3. WERKING Verwijder het deksel en verwijder de frituurmand. Giet olie in de frituurpan totdat het maximale capaciteitssignaal is bereikt. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 68 ETENSWAAR Gewicht TEMPERATUUR TIJD Patat 800 g 190 ºC 10-12 min Frietjes 800 g 190 ºC 10 min Bevroren garnalen Tot de frituurmand 170 ºC 3-5 min bedekt is CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 69 Wanneer u de friteuse met olie binnenin opbergt, verwijder dan de handgreep van de frituurmand en bewaar deze apart. Kook het eten volledig. Vergeet niet dat voedsel aan de buitenkant bruin kan worden CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 70 Droog alle onderdelen van de friteuse volledig af en zet de frituurpan, het bedieningspaneel, de frituurmand en het deksel in hun respectievelijke posities. Let er bij het plaatsen van de frituurpan op dat deze in de juiste positie staat, met de maximale en minimale capaciteitsmarkeringen aan de rechterkant. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 71 Plaats het verwarmingselement met het OilCleaner filter in de friteuse. Fig. 4 5. TECHNISCHE SPECIFICATIES MODEL: CleanFry 3L/CleanFry 3L Black Referentie: 03032/03033 Vermogen: 2000 W Spanning en frequentie: 220-240 V ~, 50/60 Hz Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje.
  • Página 72 Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 73 Zdejmij pokrywkę i wyjmij kosz do smażenia. Wlej olej do wiadra, aż osiągnie znak maksymalnej pojemności. Zalecane rodzaje olejów: oliwa z oliwek, olej kukurydziany, olej arachidowy lub olej roślinny. Nie używaj margaryny ani masła. Uwaga CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 74 Smażone kartofle 800 g 190 ºC 10 min Krewetki mrożone Zakryć kosz 170 ºC 3-5 min Panierowana świeża 150 g 190 ºC 5-20 min. ryba Mrożona ryba w 150 g 170 ºC 10-15 min panierce CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 75 środku iz założoną pokrywą. Przechowując frytownicę z olejem w środku, wyjmij uchwyt z koszyka i przechowuj go osobno. Gotuj całkowicie jedzenie. Pamiętaj, że jedzenie może zarumienić się na zewnątrz, zanim zostanie w pełni ugotowane. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 76 Okresowe czyszczenie oleju za pomocą filtra zanieczyszczeń OilCleaner. Skorzystaj z filtra OilCleaner, aby ułatwić czyszczenie oleju i frytownicy. Resztki smażenia i zanieczyszczenia osiadają na dnie, gdy olej ostygnie. Wyciągając ten filtr, zbieramy te pozostałości i dłużej utrzymujemy olej w czystości, CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 77 Wymień filtr OilCleaner na grzejniku, wysuwając go w przeciwnym kierunku niż przy wyjmowaniu. Włóż opornik z filtrem OilCleaner do frytownicy. Rys.4 5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model: CleanFry 3L/CleanFry 3L Black Referencja: 03032/03033 Moc: 2000 W Napięcie i częstotliwość: 220-240 V ~, 50/60 Hz Made in China | Designed in Spain 6.
  • Página 78 W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z oficjalną pomocą techniczną Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. OBSAH CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 79 3. FUNGOVÁNÍ Odstraňte víko a vyjměte košík na smažení. Nalijte olej do kbelíku, dokud není dosaženo signálu maximální kapacity. Doporučené druhy oleje: olivový olej, kukuřičný olej, arašídový olej nebo rostlinný olej. Nepoužívejte margarín ani máslo. Poznámka CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 80 150 g 190 ºC 5-20 min. ryba Obalovaná mražená 150 g 170 ºC 10-15 min ryba Malé kousky 150 g 170 ºC 15-20 min obalovaného kuřete Velké kousky 150 g 190 ºC 20-30 min. obalovaného kuřete CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 81 Vaše fritéza má maximální kapacitu jídla 800 g. Toto množství bude záviset na druhu jídla (viz tabulka výše). Naplňte košík jen do poloviny. Vyvarujte se dlouhodobému vypouštění potravin z koše, protože by mohlo dojít ke změknutí a ztrátě křehké textury. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 82 Omyjte filtr OilCleaner v horké mýdlové vodě a osušte. Nasaďte znovu filtr OilCleaner na odpor a uvolněte jej v opačném směru, než jaký jste použili k jeho odstranění. Vložte odpor s filtrem OilCleaner do fritézy. Obr. 4 CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 83 V případě špatného zacházení ze strany spotřebitele není záruční servis odpovědný za opravu. Pokud při jakékoli příležitosti zjistíte nehodu s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na oficiální technickou asistenční službu Cecotec prostřednictvím telefonního čísla +34 96 321 07 28. CLEANFRY 3L / 3L BLACK...
  • Página 84 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1...
  • Página 85 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2...
  • Página 86 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr.4...
  • Página 88 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) YV_02210303...

Este manual también es adecuado para:

Cleanfry 3l black0303203033