Veiligheidsvoorschriften; Normas De Segurança - EMAK EH 24 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EH 24:
Tabla de contenido

Publicidad

Nederlands

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

LET OP - Als de heggeschaar op de juiste manier gebruikt wordt, is het
een snel, gemakkelijk en efficiënt werktuig; als de motorzaag niet op de
juiste manier of zonder de nodige voorzorgsmaatregelen gebruikt wordt,
kan het een gevaarlijk werktuig worden.
Opdat u altijd prettig en veilig kunt werken de hierna in de loop van de
handleiding volgende.
1 - De heggeschaar moet alleen door volwassenen in goede lichamelijke condi-
tie, die de gebruiksaanwijzingen kennen, gebruikt worden.
2 - De heggeschaar niet gebruiken, als u vermoeid bent.
3 - Geen sjaals, armbanden of andere kleding, die tussen de machine of de
blads terecht zouden kunnen komen, dragen.
Nauwsluitende werkkleding dragen.
4 - Anti-slip werkschoenen, werkhandschoenen, oogbescherming en haarbe-
scherming.
5 - Bij het opstarten en het gebruik van de heggeschaar niet toestaan, dat
zich andere personen binnen diens actieradius bevinden.
6 - Niet met zagen beginnen, voordat het werkterrein volledig schoon- en vrij-
gemaakt is. Niet in de buurt van electrische kabels zagen.
7 - Bij het zagen altijd een stevige en veilige houding aannemen.
8 - De heggeschaar alleen in heel goed geventileerde ruimtes gebruiken, niet
gebruiken in ontplofbare, ontvlambare of gesloten ruimtes.
9 - Bij het vervoer van de heggeschaar moet de motor uitgeschakeld zijn,
het blads opgeklapt en de bladsbescherming aangebracht.
10 - Als de motor loopt de blads niet aanraken en geen onderhouds-werk-
zaamheden uitvoeren.
11 - Vertrouw de combinatie van de apparaten uitsluitend toe aan personen die dit
model kennen en weten te hanteren en geef hun altijd beide handboeken.
12 - De handgrepen altijd droog en schoon houden.
13 - Alvorens de motor op te starten zich ervan overtuigen, dat de blads niet
geblokkerd zijn, en dat vrij kan draaien.
14 - Als de motor stationair loopt, mag de blads niet draaien. Als dit toch het
geval is, dan dient u de stationairschroef op de carburateur aan te passen (zie
"het aanpasse van de motor").
15 - Als de motorzaag loopt, de voorste handgreep altijd goed met de linkerhand
vasthouden en de achterste met de rechterhand. Ervoor zorgen, dat alle li-
chaamsdelen zich buiten bereik van de blads en de uitlaat bevinden.
16 - Dagelijks de heggeschaar controleren om zich ervan te overtuigen, dat ie-
der onderdeel, al dan niet ter bescherming, goed functioneert.
17 - Geen beschadigde, slecht gerepareerde of gemonteerde of naar eigen
goeddunken aangepaste heggeschaar gebruiken. Geen enkele veiligheid-
svoorziening verwijderen, beschadigen of uitschakelen. Alleen een blads met
de in de tabel aangegeven lengte gebruiken.
18 - Nooit zelf werkzaamheden of reparaties uitvoeren, die niet tot het normale
onderhoud behoren. Zich alleen tot gespecialiseerde en geautoriseerde
werkplaatsen wenden. Altijd onze instructies voor de onderhoudswerk-
zaamheden opvolgen.
19 - Geen brandstof (mengsel) gebruiken voor het schoonmaken.
20 - De heggeschaar op een droge plaats,boven de vloer, met de bladsbescher-
mer erop en lege tanks opbergen.
21 - Laat nooit een kind met de heggeschaar werken.
22 - In geval men de heggeschaar buiten gebruik moet stellen, deze niet ergens la-
ten liggen, maar aan de verkoper overhandigen, die zal zorgen voor de juiste
berging.
23 - De heggeschaar alleen aan ervaren personen in handen geven of uitlenen, die
de werking en het juiste gebruik van de machine kennen. Ook de handleiding
met de gebruiksaanwijzingen meegeven om te lezen alvorens met het werk te
beginnen.
24 - Zich altijd tot uw verkoper wenden voor iedere verdere uitleg of noodzakelijke
ingreep.
25 - Deze Hendleiding zorgvuldig bewaren en raadplegen voor ieder gebruik van de
machine.
26 - Al deze veiligheidsvoorschriften gelden voor het accessoire dat als heggen-
schaar en als gazonmaaier gebruikt wordt.
6
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
Português
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
NORMAS DE SEGURANÇA
ATENÇÃO: Se utilizarem corretamente a corta sebes, terão um instrumen-
to de trabalho cômodo, rápido e eficaz; se utilizarem de modo incorreto ou
sem
as
devidas
precauções
pode-se
instrumento perigoso. Para que o vosso trabalho seja sempre agradável e
seguro, queiram respeitar escrupulosamente as normas de segurança in-
dicadas a seguir e no decorrer do manual.
1 - A corta sebes deve ser utilizada somente por pessoas adultas, em boas con-
dições físicas e com o conhecimento das normas de uso.
2 - Não utilize a corta sebes quando estiver fisicamente fatigado.
3 - Não use cachecol, pulseiras ou outras coisas que possam se prender na má-
quina ou na lâminas. Use roupas aderentes com proteção contra os cortes.
4 - Use sapatos protetivos anti-deslize, luvas, óculos de proteção e protetor aurico-
lar.
5 - Não permita que outras pessoas permaneçam no raio de ação da corta sebes
durante o arranque e o corte.
6 - Não inicie o corte até que a área de trabalho não estiver completamente limpa
e livre. Não corte em proximidades de cabos elétricos.
7 - Corte sempre em posição estável e segura.
8 - Ponha a corta sebes a trabalhar só em lugares bem arejados, não utilize em at-
mosfera explosiva, inflamável ou em ambientes fechados.
9 - Transporte a corta sebes com o motor apagado, com a lâminas dirigida para trás
e o cobre-barra inserido.
10 - Não toque a lâminas ou efetue a manutenção quando o motor estiver em fun-
cionamento.
11 -
Confie a combinação das máquinas apenas a pessoas que conheçam e saibam
manusear este modelo e entregue-lhes sempre ambos os Manuais.
12 - Mantenha sempre secas e limpas as pegas.
13 - Antes de arrancar o motor, assegure-se que a lâminas não estejam bloqueadas
e que não esteja em contato com corpos estranhos.
14 - Com o motor no mínimo a lâminas não deve rodar. Em caso contrário regule o
parafuso do mínimo.
15 - Com o motor em movimento, segure sempre com firmeza a pega dianteira com
a mão esquerda e a trazeira com a mão direita. Verifique que todas as partes
do corpo fiquem distantes da lâminas da panela de escape.
16 - Controle diariamente a corta sebes para assegurar-se que cada dispositivo, de
segurança ou não, funcione.
17 - Não trabalhe com um corta sebes estragada, mal consertada, mal montada ou
modificada abusivamente. Não tire ou estrague ou torne ineficaz nenhum dispo-
sitivo de segurança. Utilize só lâminas com comprimento indicado na tabela.
18 - Não efetue nunca operações ou reparações que não sejam de manutenção
normal. Dirija-se às oficinas especializadas e autorizadas. Siga sempre as nos-
sas instruções e as operações de manutenção.
19 - Não use combustível (mistura) para operações de limpeza.
20 - Conserve a corta sebes em lugar seco e acima do solo, com o cobre-barra
montado e o depósito de combustível vazio.
21 - Não permita que as crianças utilizem a corta sebes.
22 - No caso em que for necessário pôr a corta sebes fora de serviço, não a
largue no ambiente, mas entregue-a ao revendedor que providenciará para a
sua correta colocação.
23 - Entregue ou empreste a corta sebes somente para pessoas expertas e com o
conhecimento do funcionamento e da correta utilização da máquina. Entregue
também o manual comas intruçóes de utilização, para que seja lido antes de
começar o trabalho.
24 - Dirija-sa sempre ao seu revendedor para qualquer esclarecimento ou inter-
venção prioritária.
25 - Guarde com cuidado o presente Manual e consulte-o todas as vezes antes de
utilizar a máquina.
26 -
Todas as normas de segurança vigentes aplicam-se para o acessório utilizado
quer como corta-sebes, quer como corta-relva.
ΠΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ− Το κλαδευτικο, εαν χρησιµοποιειται σωστα, ειναι ενα ταχυ, ανετο
και αποτελεσµατικο µεσον εργασιας. Εαν χρησιµοποιηθει λανθασµενα η χωρις
τις πρεπουσες προφυλαξεις µπορει να να γινει ενα επικινδυνο εργαλειο. Για την
transformar
num
σιγουρια και την ανεση της εργασιας σας, τηρητε πιστα τις προδιαγραφες ασφα−
λειας που αναγραφονται εδω και γενικοτερα στο εγχειριδιο.
1 − Το κλαδευτικο θα πρεπει να χρησιµοποιειται µονο απο ατοµα ενηλικα, µε καλη
φυσικη κατασταση και που ειναι γνωστες των κανονισµων λειτουργιας.
2 − Μην χρησιµοποιειτε το κλαδευτικο σε συνθηκες φυσικης εξαντλησης.
3 − Μην φορετε κασκολ, βραχιολια η αλλα που θα µπορουσαν να παρασυρθουν απο
το µηχανηµα η απο τις λαµες. Χρησιµοποιειτε ρουχισµο στενο µα ανετο.
4 − Φορατε προστατευτικα και αντιολισθητικα υποδηµατα, γαντια, γυαλια και
ακουστικα.
5 − Μην επιτρεπετε σε αλλα ατοµα να παραµενουν στην ακτικα δρασης του κλαδευ−
τικου κατα την διαρκεια εκκινησης η κοπης.
6 − Μην αρχισετε την κοπη εαν η περιοχη εργασιας δεν ειναι τελειως καθαρη και
ελευθερη. Μην κοβετε κοντα σε ηλεκτρικα καλωδια.
7 − Να κοβετε παντα σε θεση σταθερη κα ασφαλη.
8 − Χρησιµοποιειτε το κλαδευτικο µονο σε χωρους που αεριζονται καλα και µην το
χρησιµοποιειτε σε εκρηκτικη η ευλεκτη ατµοσφαιρα η σε κλειστους χωρους.
9 − Μεταφερετε το κλαδευτικο µε το µοτερ σβηστο, τις λαµες γυρισµενες προς τα πι−
σω και το προστατευτικο της λαµας τοποθετηµενο.
10 − Μην αγγιζετε τις λαµες η κανετε εργασιες συντηρησης, οταν το µοτερ βρισκεται
σε κινηση.
11 - ∏ Û‡Ó‰ÛË ÙˆÓ Ì˯·ÓËÌ¿ÙˆÓ Ú¤È Ó· Á›ÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ¿ÙÔÌ· Ô˘ ÁÓˆÚ›˙Ô˘Ó Î·È
ͤÚÔ˘Ó Ó· ¯ÈÚ›˙ÔÓÙ·È ·˘Ùfi ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ Î·È ¤¯Ô˘Ó ‰È·‚¿ÛÈ Î·È Ù· ‰‡Ô ∂Á¯ÈÚ›‰È
12 − ∆ιατηρειτε παντα στεγνα και καθαρα τα χερουλια.
13 − Πριν θεσετε σε κινηση το µοτερ, ελενξτε εαν οι λαµες δεν εµποδιζονται απο τιπο−
τα και δεν βρισκονται σε επαφη µε εξωτερικα σωµατα.
14 − Με το µοτερ στο ρελαντι, οι λαµες δεν θα πρεπει να γυρνανε. Σε αντιθετη πε−
ριπτωση, ρυθµιστε την βιδα του ρελαντι.
15 − Με το µοτερ εν κινηση, κρατατε παντα καλα την εµπροσθια λαβη µε το αριστερο
χερι και την οπισθια µε το δεξι. Βεβαιωθειτε οτι κανενα µερος του σωµατος δεν
ακουµπα τις λαµες η την εξατµιση.
16 − Ελεγχετε καθηµερινα το κλαδευτικο, για να βεβαιωθειτε οτι καθε εξαρτηµα προ−
στασιας και µη, λειτουργει.
17 − Μη χρησιµοποιειτε ενα κλαδευτικο που ειναι ελαττωµατικος, κακως επιδιορθω−
µενος, κακως συναρµολογηµενος η που εχει υποστει µετατροπες. Μην αφαιρειτε
και µη θετετε εκτος λειτουργιας οποιαδηποτε διαταξη λειτουργιας. Χρησιµο−
ποιειτε µονο λαµες του µηκους που ενδεινκυεται στον πινακα.
18 − Μην πραγµατοποιειτε µονοι σας εργασιες επιδιορθωσης και µη εκτος και αν
προκειται για εργασιες τακτικης συντηρησης. Απευθυνθητε αποκλειστικα σε
εξουσιοδοτηµενα και ειδικευµενα κεντρα σερβις. Ακολουθητε παντα τις οδηγιες
µας σχετικες µε τις εργασιες συντηρησης.
19 − Μην χρησιµοποιειτε καυσιµο (µιγµα) για τον καθαρισµο.
20 − Να φυλασσετε παντα το κλαδευτικο σε µερος στεγνο, υπερυψωµενο απο το
εδαφος, βαζοντας το προστατευτικο της λαµας και µε τα τεποζιτα αδεια.
21 − Μην επιτρεπετε σε παιδια να χρησιµοποιουν το κλαδευτικο.
22 − Σε περιπτωση αναγκης, οταν το κλαδευτικο τεθει εκτος λειτουργιας, µην τον
εγκαταλειψετε στο περιβαλλον αλλα επιστρεψτε το εκει που το αγορασατε οπου
θα µεριµνησουν για τον σωστο προορισµο του.
23 − Να δινετε η να δανειζετε το κλαδευτικο µονο σε ατοµα εµπειρα τα οποια να γνω−
ριζουν την λειτουργια και την σωστη χρηση του µηχανηµατος. Να δινετε επισης
και το εγχειριδιο χρησης, για την ενηµερωση πριν την εργασια.
24 − Να απευθυνεστε παντα στο καταστηµα που αγορασατε το µηχανηµα για
οποιαδηποτε επεξηγηση η επεµβαση που χρηζει προτεραιοτητας.
25 − Να φυλασσετε µε προσοχη το παρον εγχειριδιο και να το διαβαζετε πριν απο κα−
θε χρηση της µηχανης.
26 − ŸÏÔÈ ÔÈ Î·ÓfiÓ˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Û·Ó
ı·ÌÓÔÎÔÙÈÎfi ‹ ¯ÔÚÙÔÎÔÙÈÎfi.
Ελληνικα

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Eh 48

Tabla de contenido