Trane WFS 1 Manual Del Usuario página 30

Ventiladores convectores
Ocultar thumbs Ver también para WFS 1:
Tabla de contenido

Publicidad

legamenti eseguiti
abbrica
nnections carried
in the factory
Collegamenti
ccordements
eseguiti in fabbrica
ectués en usine
Connections
carried out in the factory
Připojení realizovaná ve
výrobním závodě
16
3
4
1
2
3
4
Se l'apparecchio è usato per raf-
freddare, per evitare gocciolamento
di condensa, isolare le tubazioni e
la valvola.
Nei periodi estivi e per lunghi pe-
riodi di tempo con il ventilatore di-
sinserito, per evitare formazioni di
condensa all'esterno dell'apparec-
chio, si consiglia di intercettare
l'alimentazione della batteria.
Nel caso venga richiesta la va-
schetta supplementare, raccolta
condensa, questa va fi ssata alla
struttura dal lato attacchi e il tubo
di scarico condensa va collegato
a quest'ultima.
1 Ventilatore
2 Scambiatore di calore
3 Sfi ato aria manuale
4 Giunto di collegamento
(fornito a corredo)
5 Valvola
di intercettazione a sfera
5
Uscita
Uscita
Outlet
Outlet
Výstup
Sortie
Entrata
Entrata
Inlet
Inlet
5
Vstup
Entrée
If the unit is used for cooling,
insulate the pipes and valve to
avoid drops of condensate forming.
During the summer and when the
fan is inactive for long periods, you
are recommended to shut off the
water supply to the coil to avoid
condensation forming on the outside
of the unit.
If a supplementary condensate
drain pan is used, this should be
fi xed to the connections side of
the frame and the condensate
drain pipe should be fastened to
the latter.
1 Fan
2 Heat exchanger
3 Air valve
4 Joint (supplied)
5 Ball shutoff valve
Collegamenti
dell'installator
Connections c
out by the inst
Collegamenti
Raccordemen
a cura dell'installatore
réaliser par l'in
Connections
carried out by the installer
Připojení realizovaná
instalujícím technikem
UNT-SVX036C-YY

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wfs 2Wfs 3Wfs 4

Tabla de contenido