Página 2
Le représentant autorisé pour les questions n’exposez pas cet appareil à la de compatibilité électromagnétique pluie ni à l’humidité. (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger Strasse Pour ne pas risquer un incendie, ne 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Les options du menu de commande diffèrent selon les disques. Les instructions de ce manuel concernent les modèles DHC-AZ55D Il se peut que les options du menu de et DHC-AZ33D. Ces modèles commande soient différentes selon la comportent les éléments suivants.
Table des matières Notes sur le mode d’emploi ..... 4 Tuner Disques pouvant être lus ....7 Écoute de la radio ......70 Guide des pièces et commandes .........12 Cassette Mise en service Lecture d’une cassette .....73 Installation de la chaîne ....20 Enregistrement sur une cassette ..........74 Raccordement du téléviseur ..23 Emplacement des enceintes ..26...
Página 6
Informations supplémentaires Guide de dépannage ..... 108 Précautions ........122 Spécifications ........124 Guide de l’affichage du menu de commande ........128 Liste des codes de langue .... 133 Périphériques USB pouvant être lus ............135 Glossaire ..........136 Index ............ 141...
Disques pouvant être lus Icône Type Caractéristiques utilisée dans Logo ce manuel DVD vidéo DVD vidéo DVD-R*/-RW*/+R/+RW au format DVD vidéo * également en mode vidéo Mode VR DVD-R/-RW en mode VR (Video Recording) CD vidéo CD vidéo Super VCD CD-R*/-RW* * au format CD vidéo ou Super VCD CD audio...
Página 8
Icône Type Caractéristiques utilisée dans Logo ce manuel DVD de DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW données au format DVD de données contenant des plages audio MP3 des fichiers d’image JPEG ou des fichiers vidéo DivX et conformes à UDF (Universal Disk Format). Cette chaîne peut également lire les disques portant les logos suivants : MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) est un format standard défini par ISO/MPEG pour la compression des données audio.
Página 9
Disques ne pouvant pas être Code régional des DVD vidéo pouvant être lus sur cette chaîne CD-ROM enregistré en format CD Photo Cette chaîne est dotée d’un code régional, CD de données enregistrés au format qui est indiqué sur sa face arrière, et ne MP3 PRO peut lire que des DVD vidéo portant le même code régional sur leur étiquette.
Remarques sur les CD-R/-RW et Disques audio encodés par des DVD-R/-RW/+R/+RW technologies de protection des droits d’auteur Dans certains cas, les CD-R/-RW et DVD-R/-RW/+R/+RW ne peuvent pas Ce produit est conçu pour la lecture de être lus par cette chaîne si leur qualité disques conformes à...
Página 11
DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. « WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony Corporation. MICROVAULT est une marque commerciale de Sony Corporation. Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
Guide des pièces et commandes Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des touches de l’appareil qui portent des noms identiques ou similaires. Appareil...
Página 13
Télécommande Témoin STANDBY (108) S’allume lorsque la chaîne est éteinte. Affichage (éjection) (36) Appuyez sur cette touche pour éjecter le disque. Fente d’introduction du disque DVD (23, 25, 30, 34, 74, 91) Touchez pour sélectionner le mode «...
Appareil : (lecture) (34, 73, Platine-cassette 79, 98) Télécommande : (lecture) Port (USB) (77) (34, 73, 79, 98) Permet de connecter un périphérique Touchez ou appuyez sur cette touche USB en option (lecteur de musique pour commencer la lecture.
Página 15
PICTURE NAVI (48, 80) Appareil : DSGX (87) Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur cette touche pour accentuer sélectionner le format de visualisation les graves. pour la recherche de chapitres, titres et SOUND FIELD (88) plages. Appuyez sur cette touche pour Appuyez sur cette touche pour afficher sélectionner le champ sonore pour le son les vignettes.
Página 16
STEP (36) DVD/TUNER MENU (45, 50, 53, 70, 82) Appuyez sur ces touches pour une lecture vue par vue en mode de pause. Appuyez sur cette touche pour afficher les options du menu sur l’ é cran du téléviseur. ADVANCE (36) Appuyez sur cette touche pour...
Página 17
SCORE (95) Cette touche permet de commander un Appuyez sur cette touche pour téléviseur Sony. Pour plus d’informations, voir « Commande d’un téléviseur Sony » sélectionner le niveau de difficulté pour (page 26). le mode Score. La touche numérique 5...
Página 19
Indique le type de disque en cours de lecture. (34) Indique le mode de lecture sélectionné. (41) Indique le format de fichier. S’allume lorsque le numéro de titre ou de chapitre est affiché. S’allume en mode « TUNER ». (70) ...
Mise en service Installation de la chaîne Antenne à fil FM (Déployez-la horizontalement.) Enceinte centrale (DHC-AZ55D seulement) Antenne-cadre AM Enceinte surround (droite) (DHC-AZ55D seulement) Enceinte avant (droite) Enceinte surround (gauche) (DHC-AZ55D seulement) Enceinte avant (gauche) Prise murale...
Página 21
Pour éviter de capter des parasites, bornes. éloignez les antennes des cordons Pour le modèle DHC-AZ55D, veillez à d’ e nceinte et du cordon d’alimentation. connecter le cordon d’ e nceinte dans la borne appropriée sur les éléments : à et à...
Conseil Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ six mois. Quand la chaîne ne répond plus à la télécommande, remplacez les deux piles ensemble par des neuves. * DHC-AZ55D seulement...
Avant de transporter la chaîne Raccordement du Pour protéger le mécanisme DVD, téléviseur procédez comme suit. Utilisez les touches de l’appareil pour les opérations. Raccordez la prise d’ e ntrée vidéo du téléviseur à la prise VIDEO OUT à l’aide Appuyez sur / pour allumer du cordon vidéo fourni.
Página 24
Appuyez sur / pour éteindre la Téléviseur chaîne. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu’à ce que « SONY DEMO » Platine vidéo Appareil s’affiche. Ne les raccordez Appuyez sur / de l’appareil tout pas directement ...
Página 25
Sur les types de logiciel DVD vidéo et la Sélection du format de la méthode de conversion sortie du signal vidéo aux Les contenus DVD vidéo peuvent être prises COMPONENT VIDEO OUT classés en 2 types : Contenus film Le balayage progressif est une méthode Le logiciel film est dérivé du film et permettant d’afficher des images de il affiche des images à...
TV et d’autres enfoncée Enceinte avant (gauche) sources Enceinte avant (droite) sélectionner sur TV CH +/ Enceinte surround (gauche) (DHC-AZ55D seulement) les chaînes du ou les touches Enceinte surround (droite) (DHC-AZ55D seulement) téléviseur numériques ...
Página 27
Sinon aucun son ne sera entendu. Le subwoofer est une option (vendu séparément). Consultez le mode d’ e mploi du 5,5 à 7 mm subwoofer pour la méthode d’installation détaillée. * DHC-AZ55D seulement Suite page suivante...
Contactez une quincaillerie ou un installateur en ce qui concerne le matériau du mur ou les vis à utiliser. Sony ne sera pas responsable d’un accident ou de dégâts provoqués par une installation incorrecte, une résistance du mur insuffisante ou une installation incorrecte des vis, un désastre naturel, etc.
Remarque Réglage de l’horloge Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou une coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau régler l’horloge. Utilisez les touches de la télécommande pour régler l’horloge. Pour afficher l’horloge lorsque la chaîne est éteinte Appuyez sur / pour Appuyez sur DISPLAY allumer la chaîne.
Appuyez sur ENTER sans Exécution de la insérer de disque. fonction d’installation « CHOIX DE LA LANGUE » apparaît sur l’ é cran du téléviseur. « RAPIDE » Avant d’utiliser la chaîne, vous pouvez effectuer les réglages de base minimum avec la fonction d’installation «...
Página 31
Appuyez sur ENTER voir « Paramétrage des enceintes » (page 68). DHC-AZ55D : Pour changer chaque paramètre L’ o ption sélectionnée est validée et individuellement, voir « Utilisation l’affichage « REGLAGE H-P » apparaît du menu de réglage DVD »...
Le menu de commande apparaît sur permet, par simple pression d’une l’ é cran du téléviseur. touche, d’allumer votre téléviseur Sony et Appuyez plusieurs fois sur ou cette chaîne, de passer en mode « DVD » ...
maintenant la touche enfoncée Appuyez sur Temps de transmission 0,5 (défaut) Remarque Cette fonction n’ e st utilisable que pour les téléviseurs Sony, mais il est toutefois possible qu’ e lle ne soit pas opérante pour certains téléviseurs.
Placez un disque dans la fente Disque de disque avec son étiquette vers la droite. Lecture d’un disque Si la lecture ne commence pas automatiquement, appuyez sur Lecture normale (ou touchez de l’appareil) Certaines opérations peuvent être différentes ou limitées selon les DVD vidéo ou CD vidéo.
Página 35
Autres opérations Remarques Lorsque vous allumez la chaîne, le disque Pour Faites ceci : n’ e st pas tiré dans la fente de disque avant que « No Disc » apparaisse sur l’affichage. Appuyez sur arrêter la N’...
Página 36
L’image vidéo peut être perturbée. Pour Faites ceci : Sauf pour les fichiers d’image JPEG. Vous ne une lecture Appuyez sur SLOW pouvez pas sélectionner une plage audio lors image par ou SLOW d’une opération Lock Search de plages audio image (Lecture lorsque la lecture est MP3.
Remarques Affichage de plusieurs angles Pour certains DVD vidéo, il se peut que de vue (multiangle) et de sous- vous ne puissiez pas changer les sous-titres même si des sous-titres multilingues y sont titres enregistrés. Il est aussi possible que vous ne puissiez pas désactiver les sous-titres.
Página 38
Lors de la lecture d’un DVD vidéo : Lors de la lecture d’un fichier vidéo Les options de langue et formats audio DivX : diffèrent selon les DVD vidéo. Les options de format audio diffèrent Les nombres à 4 chiffres affichés sont les selon les fichiers vidéo DivX.
Página 39
Lecture de CD vidéo avec fonctions PBC Pour revenir au menu précédent Appuyez sur RETURN (Version 2.0) Lecture PBC (CD vidéo seulement) Remarque Vous pouvez utiliser les menus PBC La lecture PBC est annulée lorsque la lecture (Playback Control = commande de aléatoire, la lecture programmée ou la lecture répétée est activée.
Página 40
Reprise de la lecture d’un disque ayant Pendant la lecture d’un disque, été arrêté Reprise multidisque appuyez sur pour l’arrêter. « Resume » apparaît sur l’afficheur de (DVD vidéo et CD vidéo seulement) la chaîne. Cette chaîne peut mémoriser le point où Si « Resume » ne s’affiche pas, la vous avez arrêté...
Appuyez sur Utilisation du mode de Le curseur se déplace sur la liste de lecture plages « T » (« 01 », dans ce cas). Création d’un programme de lecture Lecture programmée Cette fonction vous permet de créer Sélectionnez la plage à un programme de lecture de 99 plages maximum dans l’...
Página 42
Pour faire disparaître le menu de Appuyez sur (ou touchez commande de l’appareil) Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY La lecture programmée commence. jusqu’à ce que le menu de commande Lorsque la lecture programmée se disparaisse de l’ é cran du téléviseur. termine, vous pouvez recommencer le même programme de lecture en Remarques...
Página 43
Lors de la lecture d’un CD/DVD Lecture dans un ordre aléatoire de données (sauf pour les fichiers vidéo DivX) : Lecture aléatoire OUI (MP3) : toutes les plages audio MP3 de l’album sélectionné sur le disque sont lues dans un ordre Cette fonction permet de lire les plages aléatoire.
Página 44
Lors de la lecture d’un CD vidéo Lecture répétée ou CD audio : NON : pas de lecture répétée. Lecture répétée DISQUE : lecture répétée de toutes les plages du disque. PLAGE : lecture répétée de la plage actuelle.
Appuyez sur (ou touchez Recherche/sélection de l’appareil) d’un disque La lecture répétée commence. Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur CLEAR sélectionnez « NON » à l’ é tape 3. Lecture de DVD vidéo à l’aide du menu Pour faire disparaître le menu de commande Appuyez plusieurs fois sur...
Página 46
Appuyez plusieurs fois sur ou Appuyez sur DVD TOP MENU ou DVD/TUNER MENU pour sélectionner (ORIGINAL/PLAY LIST), puis Le menu apparaît sur l’ é cran du téléviseur. Le contenu du menu varie appuyez sur ENTER d’un disque à...
Página 47
Appuyez sur DISPLAY Appuyez plusieurs fois sur ou Lors de la lecture d’un CD/DVD ou sur les de données avec des fichiers touches numériques pour d’image JPEG, appuyez deux sélectionner le titre, la plage, fois sur DISPLAY l’album ou le fichier, etc.
Página 48
Pour rechercher un point donné à Recherche par scène l’aide du time code Time Search Navigation par les images (DVD vidéo et DVD-R/-RW en mode VR seulement) Appuyez sur DISPLAY Appuyez plusieurs fois Appuyez plusieurs fois sur ou sur PICTURE NAVI pour pour sélectionner (TEMPS/ sélectionner le format de TEXTE).
Appuyez sur /// pour Lecture de disques sélectionner un chapitre, un MP3/JPEG titre ou une plage, puis appuyez sur ENTER La chaîne commence la lecture à partir de la scène sélectionnée. Remarques Pour abandonner la recherche La chaîne peut lire jusqu’à 200 albums, y compris ceux qui ne contiennent pas de ...
Página 50
Lecture d’une plage : Sélection d’une plage audio Appuyez sur ENTER MP3 ou d’un album La liste des plages audio MP3 de l’album sélectionné apparaît. Insérez un disque dans la fente de disque La chaîne commence la lecture du premier album.
Página 51
Pour lire l’album de plages audio MP3 Appuyez plusieurs fois sur suivant ou pour sélectionner un Vous pouvez sélectionner l’album suivant album. en appuyant plusieurs fois sur jusqu’à la dernière plage de l’album Lecture d’un album : actuel, puis en appuyant une fois sur Appuyez sur ...
Página 52
Pour lire l’album de fichiers d’image Appuyez sur / / / pour JPEG suivant sélectionner l’image que vous désirez visualiser, puis appuyez Vous pouvez sélectionner l’album suivant sur (ou touchez de en appuyant plusieurs fois sur l’appareil) jusqu’au dernier fichier de l’album actuel, Le diaporama commence à...
Appuyez plusieurs fois sur Lecture de plages audio MP3 ou pour sélectionner et de fichiers d’image JPEG « AUTO », puis appuyez sur comme un diaporama sonorisé ENTER Appuyez sur DVD/TUNER MENU Vous pouvez exécuter un diaporama ...
Le nombre maximum de plages audio MP3 Appuyez plusieurs fois sur ou ou de fichiers d’image JPEG dans un album pour sélectionner l’intervalle de pouvant être reconnus par cette chaîne est transition désiré. de : L’ o ption par défaut est soulignée. ...
Sélection d’un effet de transition pour Lecture de fichiers les fichiers d’image dans le diaporama vidéo DivX® (Fichiers d’image JPEG seulement) Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande pour les fichiers d’image JPEG apparaisse sur l’écran Fichiers vidéo DivX du téléviseur. Appuyez plusieurs fois sur or ®...
Página 56
Lecture d’un fichier vidéo DivX : Lecture d’un album de fichiers Appuyez sur ENTER vidéo DivX ou d’un fichier vidéo La liste des fichiers vidéo DivX de DivX l’album sélectionné apparaît. Insérez un CD/DVD de données contenant des fichiers vidéo ...
Pour revenir à la liste des albums Réglage du retard lorsque la liste des fichiers est affichée entre l’image et le son Appuyez sur RETURN « A/V SYNC » Pour faire apparaître et disparaître la liste d’albums Appuyez plusieurs fois sur DVD/TUNER Lorsque le son n’ e st pas synchronisé avec MENU l’image à l’ é cran, cette fonction permet de corriger le décalage entre l’image et Remarques le son.
Prévention de lecture de Limitation de la lecture certains disques du disque VERROUILLAGE PARENTAL VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE PERSONNALISE/CONTROLE PARENTAL Vous pouvez utiliser le même mot de passe de verrouillage parental personnalisé pour 40 disques. Lorsque vous programmez un 41ème disque, cela Vous pouvez limiter la lecture du disque annule la limitation de lecture pour le de 2 manières.
Página 59
Si vous commettez une erreur en Si vous n’avez pas enregistré de mot de passe : saisissant le mot de passe L’affichage pour l’ e nregistrement d’un Appuyez plusieurs fois sur pour nouveau mot de passe apparaît. effacer le nombre saisi, puis ressaisissez votre mot de passe. Pour désactiver la fonction de verrouillage parental personnalisé...
Página 60
Saisissez votre mot de passe à Appuyez plusieurs fois sur 4 chiffres à l’aide des touches ou pour sélectionner numériques , puis appuyez sur « LECTEUR », puis appuyez ENTER sur ENTER La chaîne est prête à la lecture. Si vous n’avez pas enregistré...
Página 61
Appuyez plusieurs fois sur Saisissez ou re-saisissez votre ou mot de passe à 4 chiffres à l’aide pour sélectionner des touches numériques « NIVEAU », puis appuyez sur puis appuyez sur ENTER ENTER L’affichage pour la sélection du niveau Les options pour «...
Página 62
Remarques Appuyez plusieurs fois sur ou Les options de l’affichage du menu de pour sélectionner « commande diffèrent selon le type de disque. DE PASSE », puis appuyez sur Si le DVD vidéo ne comporte pas de fonction de contrôle parental, la lecture ne peut pas ...
Appuyez plusieurs fois sur Utilisation du menu de ou pour sélectionner réglage DVD l’élément de réglage à modifier sur la liste affichée : « CHOIX Le menu de réglage DVD vous permet DE LA LANGUE », « REGLAGE d’ e ffectuer divers réglages de paramètres DE L’ECRAN », «...
Página 64
ECRANS Appuyez plusieurs fois sur ou (affichage sur écran) pour sélectionner l’option Permet de sélectionner la langue de désirée, puis appuyez sur ENTER l’affichage sur écran (OSD). MENU* L’ o ption sélectionnée est validée et le (DVD vidéo seulement) réglage terminé.
Página 65
Paramétrage de l’ é cran du téléviseur 4:3 PAN SCAN : Sélectionnez cette option si vous utilisez un téléviseur à « REGLAGE DE L’ECRAN » format d’ é cran 4:3. Avec cette option, une Effectuez le paramétrage en fonction du image au format large couvre tout l’ é cran, téléviseur utilisé. ses bords étant coupés.
Página 66
Sélection des options de lecture ARRIERE-PLAN « REGLAGE PERSONNALISE » Permet de sélectionner la couleur de l’arrière-plan ou l’image à afficher sur Permet de régler les paramètres relatifs à l’ é cran du téléviseur. La couleur de la lecture et d’autres paramètres. l’arrière-plan ou l’image s’affiche lorsque L’...
Página 67
Si les pistes sonores audio ont le même REPRISE LECTURE nombre de canaux, la chaîne sélectionne les (DVD vidéo et CD vidéo seulement) pistes sonores audio dans l’ o rdre de PCM, OUI : Le point de reprise de lecture est DTS, Dolby Digital et MPEG.
Página 68
4)5) spécifier la distance des enceintes surround depuis la position d’ é coute. NIVEAU (AVANT) CONNEXION Pour le modèle DHC-AZ55D, assurez- AVANT : OUI vous de placer « TEST TONALITE » sur CENTRE (DHC-AZ55D seulement) : « OUI » pour un réglage facile. OUI : Sélectionnez normalement cette G 0,0 dB...
Página 69
Si les enceintes gauche et droite ne sont NIVEAU (SURROUND) (DHC-AZ55D pas placées à égale distance de la position seulement) d’ é coute, spécifiez la distance en fonction de Vous pouvez régler le niveau de chaque l’ e nceinte la plus proche.
Si « TUNED » n’apparaît pas et le balayage ne s’arrête pas, appuyez Tuner plusieurs fois sur TUNING +/ pour faire l’accord sur la station Écoute de la radio désirée. Appuyez sur DVD/TUNER MENU Vous pouvez écouter une station de radio en sélectionnant une station préréglée «...
Página 71
Conseil Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY Vous pouvez régler directement une fréquence avec les touches numériques en appuyant sur la jusqu’à ce que « SONY DEMO » touche D. TUNING s’affiche. Appuyez sur / de l’appareil tout ...
Página 72
Conseils Pour améliorer la réception des émissions, réorientez les antennes fournies ou raccordez une antenne extérieure. Si une émission FM stéréo grésille, appuyez plusieurs fois sur REPEAT/FM MODE jusqu’à ce que « MONO » s’allume sur l’affichage. Vous n’ e ntendrez pas le son en stéréo, mais la réception sera meilleure.
* La platine-cassette s’arrête automatiquement après avoir répété la Cassette séquence cinq fois. Autres opérations Lecture d’une cassette Pour Faites ceci : Vous pouvez utiliser des cassettes TYPE Appuyez sur arrêter la I (normal). lecture Appuyez sur passer en Appuyez plusieurs fois sur pause de la Appuyez à...
Touchez plusieurs fois Enregistrement sur pour sélectionner la face une cassette d’enregistrement, puis touchez Il y a trois manières d’ e nregistrer sur une Si vous sélectionnez un cassette TYPE I (normal). Utilisez les enregistrement sur les deux faces ou touches de l’appareil pour les opérations.
Página 75
Pour arrêter l’ e nregistrement Placez la platine-cassette Touchez en mode d’attente d’enregistrement. Remarques L’ e nregistrement CD Synchro n’ e st pas Pour un enregistrement CD disponible avec des DVD, CD de données et Synchro : DVD de données. Appuyez sur CD SYNC Il n’...
Página 76
Conseils Si vous sélectionnez l’ e nregistrement sur les deux faces et que la bande atteint la fin de la face avant au milieu d’une plage, cette plage est réenregistrée en entier au début de la face arrière. Pour un enregistrement sur les deux faces, commencez par la face avant.
Si un câble USB est nécessaire pour la connexion, connectez le câble USB Périphérique USB livré avec le périphérique USB. Pour plus d’informations sur la Écoute de musique procédure d’utilisation, consultez le mode d’ e mploi du périphérique USB d’un périphérique USB à connecter. Lorsque le périphérique USB est connecté, «...
Página 78
Remarques sur le périphérique USB Ce système ne prend pas nécessairement en charge toutes les fonctions d’un périphérique La chaîne peut lire jusqu’à 200 albums, y USB connecté. compris ceux qui ne contiennent pas de plages audio MP3 et de fichiers d’image ...
Página 79
Lecture d’une plage : Sélection d’une plage audio Appuyez sur ENTER MP3 ou d’un album La liste des plages audio MP3 de l’album sélectionné apparaît. Introduisez un périphérique USB dans le port (USB) La liste des albums apparaît sur l’ é cran du téléviseur.
Página 80
Pour lire l’album de plages audio MP3 Lecture d’un album : Appuyez sur (ou touchez suivant de l’appareil) Vous pouvez sélectionner l’album suivant La chaîne commence un diaporama à en appuyant plusieurs fois sur partir du premier fichier d’image de jusqu’à la dernière plage de l’album l’album sélectionné.
Página 81
Pour lire l’album de fichiers d’image Appuyez sur / / / pour JPEG suivant sélectionner l’image que vous désirez visualiser, puis appuyez Vous pouvez sélectionner l’album suivant sur (ou touchez de en appuyant plusieurs fois sur l’appareil) jusqu’au dernier fichier de l’album actuel, Le diaporama commence à...
Página 82
Appuyez plusieurs fois sur Lecture de plages audio MP3 ou pour sélectionner et de fichiers d’image JPEG « AUTO », puis appuyez sur comme un diaporama sonorisé ENTER Vous pouvez exécuter un diaporama Appuyez sur DVD/TUNER MENU sonorisé...
Página 83
Le nombre maximum de plages audio MP3 Appuyez plusieurs fois sur ou ou de fichiers d’image JPEG dans un album pour sélectionner l’intervalle de pouvant être reconnus par cette chaîne est transition désiré. de : L’ o ption par défaut est soulignée. ...
Página 84
Sélection d’un effet de transition pour Lecture dans un ordre aléatoire les fichiers d’image dans le diaporama Lecture aléatoire (Fichiers d’image JPEG seulement) Cette fonction permet de lire les plages Appuyez plusieurs fois sur du périphérique USB dans un ordre DISPLAY jusqu’à ce que le aléatoire. L’ o rdre de lecture n’ e st pas menu de commande pour les fichiers toujours le même lors des lectures d’image JPEG apparaisse sur l’écran...
Página 85
Pour faire disparaître le menu de Lecture répétée commande Lecture répétée Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY jusqu’à ce que le menu de commande Cette fonction permet la lecture en disparaisse de l’ é cran du téléviseur. boucle de toutes les plages, fichiers ou d’une seule plage ou fichier d’un Remarques périphérique USB.
Página 86
Appuyez sur ENTER Appuyez sur (ou touchez de l’appareil) La lecture répétée commence. Pour annuler la lecture répétée, appuyez sur CLEAR sélectionnez « NON » à l’ é tape 3. Pour faire disparaître le menu de commande Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY ...
Sélection de l’effet préréglé Réglage du son Réglage du son Appuyez sur PRESET EQ l’appareil. Le dernier effet préréglé sélectionné Génération d’un son plus apparaît sur l’affichage. dynamique (Dynamic Sound Appuyez plusieurs fois sur Generator X-tra) PRESET EQ de l’appareil pour sélectionner l’effet préréglé...
de l’appareil pour quitter le mode de paramétrage. DHC-AZ55D : À chaque pression sur la touche, l’affichage change comme suit : Lorsque le casque n’est pas « LOW » « MID » « HIGH »...
Página 89
A.F.D. AUTO (Auto Format Direct PLII MUSIC Auto) Effectue le décodage du mode Le nombre de canaux de son dépend musique Pro Logic II. Cette option de la source. Pendant le mode DVD, est idéale pour des sources stéréo lorsque des sources 2 canaux telles normales telles que des CD audio.
Página 90
Lorsque le casque est branché : CH SUR Reproduit la sortie stéréo avec effet HP CH surround de sources multicanal Le champ sonore normal pour telles que des DVD vidéo pendant le casque. mode « DVD ». La chaîne émet le son HP VIRTUAL original avec effet surround pendant Le champ sonore pour casque avec...
CD vidéo, plages audio MP3 (y compris prévu. celles sur un périphérique USB) et Pour le modèle DHC-AZ55D, si « NEANT » fichiers vidéo DivX seulement est sélectionné dans le réglage d’ e nceinte surround, aucun son n’ e st émis des enceintes surround même si «...
Página 92
changez de mode. Commencez à chanter au son raccordez un casque d’ é coute. de la musique. activez la tonalité d’ e ssai (DHC-AZ55D seulement). Si un sifflement se produit : éloignez le microphone des enceintes.
Página 93
Format « Dolby Digital Karaoke » Sortie des enceintes en format « Dolby Digital Karaoke » (DVD vidéo seulement) Le format Dolby Digital, qui restitue Accompagnement Accompagnement le son surround sur 5 canaux, peut également contenir le format « Dolby Avant (G) Centrale Avant (D) Digital Karaoke »...
Página 94
Appuyez plusieurs fois sur ou Utilisation de la fonction pour sélectionner l’option karaoké à l’aide du menu de désirée, puis appuyez sur ENTER commande Appuyez une ou deux fois sur Sélection du mode karaoké DISPLAY alors que le mode Les options par défaut sont soulignées.
Página 95
Lors de la lecture d’un CD vidéo ou MODE SCORE CD audio : Vous pouvez sélectionner ce paramètre NON (Désactive la voix) lorsque le mode karaoké est activé. Votre score est calculé en comparant G+D (Le même son est émis aux votre voix à...
Página 96
Vous pouvez également changer le réglage du paramètre « COMMANDE CLE » en appuyant sur KEY CONTROL pour diminuer le ton et sur KEY CONTROL pour augmenter le ton alors que Karaoke Mode est activé. Le paramètre « COMMANDE CLE » est automatiquement ramené...
Préparez la source de son. Autres opérations Pour la minuterie de lecture : Insérez un disque ou chargez une Utilisation des cassette avec la face que vous désirez lire vers l’avant ou faites l’accord sur fonctions de la station préréglée désirée. Puis programmation appuyez sur VOLUME +/...
Página 98
Autres opérations Réglez l’heure d’arrêt de la lecture ou de l’enregistrement Pour Faites ceci : par la même procédure que vérifier la Appuyez sur TIMER celle de l’étape 4. programmation MENU « TIMER SEL? » Sélectionnez la source de son clignote sur ou préparez la cassette.
Changement de Affichage des l’affichage informations sur le disque Désactivation de l’affichage Affichage des informations Mode d’économie d’énergie de disque sur l’affichage du Il est possible d’ é teindre l’affichage de panneau avant démonstration et l’affichage de l’horloge afin de minimiser la quantité d’ é nergie consommée en mode de veille (mode ...
Página 100
Vérification du temps total de lecture Lors de la lecture d’un chapitre autre et des titres que dans la condition ci-dessus Temps de lecture écoulé du titre Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT actuel alors que la lecture est arrêtée. Temps restant du titre actuel À...
Lorsque la lecture programmée ou la lecture Visualisation des informations aléatoire est activée, le temps de lecture écoulé et le temps restant du disque sont sur le disque sur l’affichage sur sautés. écran Le numéro de plage actuel et le numéro d’index actuel (pour un disque sans PBC) ou le numéro de scène actuel (pour un disque ...
Página 102
Affichage des informations audio du Lors de la lecture d’un DVD vidéo ou d’un DVD-R/-RW en mode VR : disque Temps de lecture écoulé du titre actuel (DVD vidéo et fichiers vidéo DivX Temps restant du titre actuel seulement) Temps de lecture écoulé du chapitre Si vous appuyez plusieurs fois sur actuel AUDIO...
Vérification des informations Raccordement de date des fichiers d’image d’éléments en option JPEG Vous pouvez étendre les possibilités de Vous pouvez vérifier les informations de la chaîne en raccordant des éléments en date pendant la lecture lorsque l’ é tiquette option. Consultez le mode d’ e mploi de «...
Página 104
DMPORT (DIGITAL MEDIA Prise S VIDEO OUT PORT) Permet de raccorder la prise d’ e ntrée S vidéo du téléviseur. Vous pouvez Permet de raccorder l’adaptateur obtenir des images de meilleure DIGITAL MEDIA PORT (non qualité si vous sélectionnez S VIDEO. fourni).
Página 105
Prises VIDEO/SAT OUT L/R Prise D-LIGHT SYNC OUT (sauf pour les modèles pour Permet de raccorder les prises d’ e ntrée audio d’un élément en option (tel l’Europe, l’Australie et la Corée) qu’un magnétoscope ou platine MD). Permet de raccorder un contrôleur D-LIGHT SYNC (non fourni).
Página 106
Ecoute d’un magnétoscope ou Enregistrement des signaux tuner satellite raccordé audio et vidéo d’un CD vidéo sur une cassette vidéo Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/ (ou touchez Raccordez des cordons audio VIDEO/SAT de l’appareil) en option des prises VIDEO/SAT pour sélectionner «...
Página 107
Utilisation de l’adaptateur Écoute du son multicanal avec DIGITAL MEDIA PORT un amplificateur en option (DHC-AZ33D seulement) Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/ (ou touchez Raccordez le cordon optique DMPORT de l’appareil) pour numérique. sélectionner « DMPORT ». Voir «...
Si le problème persiste après les La chaîne ne s’allume pas. opérations ci-dessus, adressez-vous au Le cordon d’alimentation est-il revendeur Sony le plus proche. branché ? Le sélecteur de tension est-il réglé Si le témoin STANDBY clignote correctement en fonction de la tension d’alimentation secteur locale ?
Página 109
Il n’y a pas de son. La minuterie ne fonctionne pas. Appuyez plusieurs fois sur VOLUME + Vérifiez la programmation et (ou touchez VOLUME + de l’appareil) programmez l’heure correcte (page 97). Désactivez la fonction de minuterie ...
Página 110
Le disque n’est pas éjecté et connectées. « LOCKED » apparaît sur l’affichage. Le son n’est émis que par l’enceinte Consultez le revendeur Sony le plus centrale (DHC-AZ55D seulement). proche ou le centre de service agréé Sony local. Pour certains disques, le son n’ e st émis...
Página 111
de l’appareil pour La fonction de reprise de lecture a éjecter le disque. été sélectionnée. Appuyez deux fois Consultez le revendeur Sony le plus sur . Puis appuyez sur (ou touchez de l’appareil) proche.
Página 112
Un CD/DVD de données (plage audio Le fichier d’image JPEG ne porte pas MP/fichier d’image JPEG/fichier l’ e xtension « .JPG » ou « .JPEG ». vidéo DivX) ne peut pas être lu. Un fichier d’image JPEG a une taille ...
Página 113
Si cette indication Il n’ e st pas possible d’afficher les continue à apparaître, adressez-vous au informations d’ é tiquette ID3 sur cette revendeur Sony le plus proche. chaîne. Utilisez-vous un périphérique USB L’effet surround est difficile à...
Página 114
Il n’y a pas de son. Un périphérique USB qui a été utilisé sur un autre appareil ne fonctionne Le périphérique USB n’ e st pas introduit pas. correctement. Eteignez la chaîne, puis Le support de stockage USB a peut- réintroduisez le périphérique USB et vérifiez si «...
Página 115
« Erreur de donnée. » apparaît sur La plage audio MP3 ne porte pas l’écran du téléviseur lors de la lecture l’ e xtension « .MP3 ». d’un périphérique USB. Les données ne sont pas enregistrées La plage audio MP3/le fichier d’image dans le format désiré.
Página 116
Le démarrage de la lecture des Assurez-vous que l’ e ntrée vidéo du plages audio MP ou des fichiers téléviseur est sélectionnée de façon à d’image JPEG est plus long que pour pouvoir voir les images de la chaîne. les autres plages ou fichiers.
Página 117
Les messages n’apparaissent pas Maintenez les cordons d’ e nceinte à dans la langue désirée sur l’écran du l’ é cart des antennes. téléviseur. Lors de la lecture d’un CD vidéo Sélectionnez la langue de l’affichage enregistré dans un système de couleur OSD (affichage sur écran) dans différent de celui sélectionné...
Tuner Platine-cassette Le préréglage des stations de radio Enregistrement ou lecture d’une est annulé. cassette impossible, ou diminution du niveau sonore. Le cordon d’alimentation est débranché Les têtes sont sales (voir « Nettoyage ou une panne de courant de plus d’une journée s’...
Página 119
Éléments en option Pour ramener le réglage DVD aux réglages par défaut*, réinitialisez la Il n’y a pas de son. chaîne en procédant comme suit : Reportez-vous au point « Il n’y a pas de son » sous Généralités. (page 109) et Appuyez sur DISPLAY alors que vérifiez l’ é tat de la chaîne. la lecture est arrêtée.
à la maintenance par Sony, de maintenance à 5 caractères (C 13 50, l’utilisation normale de la chaîne n’ e st pas par exemple) formé...
Página 121
JPEG Messages Le mode de lecture est « IMAGE (JPEG) » et la lecture d’un fichier d’image JPEG est en cours. L’un des messages suivants peut apparaître ou clignoter sur l’affichage No Audio du panneau avant pendant le Le périphérique USB introduit ne fonctionnement.
PASSWORD Précautions Le verrouillage parental personnalisé ou le contrôle parental est activé. Remarques sur les disques Please Wait Avant la lecture, essuyez le disque du centre La chaîne exécute la procédure vers le bord avec un tissu de nettoyage. d’initialisation.
Au cas où une irrégularité des Si un objet ou du liquide pénètre dans la couleurs est observée sur un écran de chaîne, débranchez-la et faites-la contrôler par un technicien qualifié avant de la télévision à proximité réutiliser. Les enceintes de type blindage magnétique ...
Brisez la Section amplificateur languette de la DHC-AZ55D cassette Valeurs suivantes mesurées à 120, 127, 220, 240 V CA, 50/60 Hz Puissance de sortie (nominale) : 80 watts + 80 watts (4 ohms à 1 kHz, Pour enregistrer à...
Página 125
Section tuner N’utilisez que l’ e nceinte SS-AZ55D Tuner FM stéréo, superhétérodyne FM/AM fournie. Section tuner FM SURROUND SPEAKER (DHC-AZ55D Plage d’accord : seulement) : 87,5 108,0 MHz (pas de 50 kHz) N’utilisez que les enceintes SS- Antenne : RSX77D fournies.
Página 126
Enceinte surround SS-RSX77D pour Section tuner AM Plage d’accord : le modèle DHC-AZ55D Modèles pour l’Europe, la Russie et Système : l’ A rabie Saoudite : Bass-reflex à 1 voie, 1 haut-parleur 531 1 602 kHz (avec l’intervalle Haut-parleurs réglé...
Página 127
DHC-AZ55D : Env. 190 × 380 × 325 mm DHC-AZ33D : Env. 190 × 380 × 325 mm Poids (enceintes non comprises) DHC-AZ55D : Env. 6,6 kg DHC-AZ33D : Env. 6,0 kg Accessoires fournis : Télécommande (1) Antenne-cadre AM (1) Antenne à...
Guide de l’affichage du menu de commande Utilisez le menu de commande pour sélectionner une fonction et afficher les informations connexes. Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour faire apparaître, faire disparaître ou changer l’affichage du menu de commande comme suit : Affichage du menu de commande 1 Affichage du menu de commande 2 (apparaît pour certains disques seulement) ...
Página 129
Liste des paramètres du menu de commande Paramètre Nom de paramètre, Type de disque correspondant, Fonction [TITRE] (page )/[SCENE]/[PLAGE] (page ) Permet de sélectionner le titre, la scène ou la plage à lire. [CHAPITRE] (page )/[INDEX] Permet de sélectionner le chapitre ou l’index à lire. [PLAGE] (page ) Permet de sélectionner la plage à...
Página 130
Paramètre Nom de paramètre, Type de disque correspondant, Fonction [ALEATOIRE] (page , ) Permet la lecture des plages dans un ordre aléatoire. [REPETEE] (page , 5) Permet la lecture en boucle de tout un disque (tous les titres/toutes les plages/tous les albums) ou la lecture en boucle d’un titre/chapitre/ plage/album/fichier.
Página 131
Paramètre Nom de paramètre, Type de disque correspondant, Fonction [ALBUM] (page ) Permet de sélectionner l’album à lire. [FICHIER] (page ) Permet de sélectionner le fichier d’image JPEG ou le fichier vidéo DivX à lire. [DATE] Permet d’afficher la date lorsque l’image a été prise par un appareil photo numérique.
Página 132
Paramètre Nom de paramètre, Type de disque correspondant, Fonction [COMMANDE CLE] (page ) 1)) Permet de changer le ton en fonction du registre de votre voix. [MODE SCORE] (page 5) 1)) Permet de sélectionner le niveau pour le mode score. [PON KARAOKE] (page ) 1))
Liste des codes de langue L’ o rthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans...
Página 134
Liste des codes de zone de contrôle parental Code Zone Code Zone Code Zone Code Zone 2109 Allemagne 2304 Corée 2363 Malaisie 2489 Russie 2044 Argentine 2115 Danemark 2362 Mexique 2501 Singapour 2047 Australie 2149 Espagne 2390 Nouvelle- 2499 Suède Zélande 2046 Autriche...
Notez que le fonctionnement n’ e st pas Vous pouvez utiliser les périphériques toujours garanti même avec les périphériques USB Sony suivants sur cette chaîne. USB ci-dessus. Certains des périphériques USB ci-dessus ne Lecteur de musique numérique Sony sont pas disponibles à...
Chapitre Glossaire Subdivision d’un titre d’un DVD vidéo. Un titre est composé de plusieurs chapitres. Album Section d’un segment audio ou image Code régional d’un CD de données, DVD de données Le système de codes régionaux est utilisé ou périphérique USB contenant des pour protéger les droits d’auteur.
2 canaux en son 5.1 du signal numérique développée par canaux pour la lecture. Il y a un mode Sony. A la différence des champs Movie pour les films et un mode Music sonores surround précédents visant pour les sources stéréo telles que la...
Página 138
DVD+RW Technologie de compression audio Un DVD+RW (plus RW) est un numérique développée par DTS, Inc. disque enregistrable et réinscriptible. Cette technologie est conforme à un son Les DVD+RW utilisent un format surround 5.1 canaux. Le canal surround d’ e nregistrement qui est comparable au est stéréo et il y a un canal subwoofer format DVD vidéo.
Página 139
Fichier Lecture à l’aide de menus Un fichier d’image JPEG ou un fichier Cette fonction utilise les menus vidéo DivX enregistré sur un CD de enregistrés sur les CD vidéo avec données, un DVD de données ou un fonctions PBC. Elle permet de lire des périphérique USB.
Página 140
Plage Section d’un segment image ou audio d’un CD vidéo, CD ou MP3. Un album est composé de plusieurs plages (MP3 seulement). Scène Sur un CD vidéo avec fonctions PBC, les écrans de menu, images animées et images fixes sont divisés en sections appelées «...
Index Symboles 16:9 65 DATE 131 INDEX 46, 129 4:3 LETTER BOX 65 Démonstration 99 Instant Advance (avance 4:3 PAN SCAN 65 Diaporama 51, 80 instantanée) 36 Digital Cinema Sound (DCS) Instant Replay (relecture instantanée) 36 Disque multisession 10, 139 INTERLACE 25 A/V SYNC 57, 130 Disques utilisables 7...
Página 142
ORIGINAL 46, 129 S VIDEO 104 SCENE 129 Scène 140 SELECTION DE PLAGE 66 Panneau arrière 103 SOUS-TITRE 64 Pause automatique 139 Stations de radio 70 PBC (Playback Control = Surround 5.1 canaux 102, 104 commande de lecture) 139 SYSTEME COULEUR (CD Périphérique USB 77 VIDEO) 65 PERSONNALISE 63...
Página 144
RECUERDE QUE UN MAL USO DE donde se aplican las directivas de SU APARATO PODRÍA ANULAR LA la UE GARANTÍA. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Advertencia El representante autorizado para EMC...
Página 145
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida...
Las ilustraciones en este manual son explicándose. para los modelos DHC-AZ55D y Los elementos del menú de control DHC-AZ33D. Cada modelo consiste podrán ser diferentes dependiendo del en los siguientes componentes.
Página 147
Índice Acerca de este manual ....... 4 Sintonizador Discos que pueden reproducirse ... 7 Escucha de la radio ......70 Guía de partes y controles ....12 Cinta Preparativos Reproducción de una cinta ....73 Conexión del sistema .......20 Grabación en una cinta ....74 Conexión del televisor .....23 Ubicación de los altavoces .....26 Puesta en hora del reloj ....29...
Página 148
Información adicional Solución de problemas ....108 Precauciones ........122 Especificaciones ......124 Guía para la pantalla del menú de control ..........128 Lista de códigos de idiomas ..133 Dispositivos USB reproducibles ........135 Glosario ..........136 Índice alfabético ......141...
Discos que pueden reproducirse Icono Tipo Características utilizado en Logotipo este manual DVD VIDEO DVD VIDEO DVD-R*/-RW*/+R/+RW en formato DVD VIDEO * también en modo vídeo Modo VR DVD-R/-RW en modo VR (grabación de vídeo) VIDEO CD VIDEO CD Super VCD CD-R*/-RW*...
Icono Tipo Características utilizado en Logotipo este manual DATA DVD DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW en formato DATA DVD que contenga pistas de audio MP3 archivos de imagen JPEG archivos de vídeo DivX conforme a UDF (Universal Disk Format). Este sistema también puede reproducir discos con los siguientes logotipos de disco: MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) es un formato estándar definido por ISO/MPEG que comprime datos de audio.
Discos que no pueden Código de región de DVD VIDEO reproducirse que puede reproducir en este sistema CD-ROM grabado en formato PHOTO Su sistema tiene un código de región DATA CD grabado en formato MP3 impreso en la parte posterior de la unidad y solamente reproducirá...
Página 152
Notas sobre CD-R/-RW y Discos de música codificados DVD-R/-RW/+R/+RW mediante tecnologías de protección de los derechos de autor En algunos casos, los CD-R/-RW y DVD-R/-RW/+R/+RW no podrán ser reproducidos en este sistema debido a Este producto se ha diseñado para la calidad de la grabación o condición reproducir discos que cumplen con física del disco, o a las características...
Página 153
DivX, Inc. y se utilizan bajo licencia. “WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. MICROVAULT es una marca comercial de Sony Corporation. Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y pantentes bajo...
Guía de partes y controles En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también utilizando los botones de la unidad que tengan nombres iguales o similares. Unidad...
Mando a distancia Indicador STANDBY (108) Se ilumina cuando está apagado el sistema. Visualizador (expulsar) (36) Pulse para expulsar el disco. Ranura del disco DVD (23, 25, 30, 34, 74, 91) Toque para seleccionar la función “DVD”. TUNER/BAND (70, 71) Toque para seleccionar la función “TUNER”.
Página 156
Unidad: (reproducción) Platina de casete (34, 73, 79, 98) Mando a distancia: Puerto (USB) (77) (reproducción) (34, 73, 79, 98) Conecte un dispositivo USB opcional Toque o pulse para iniciar la (Reproductor de música digital o soporte reproducción.
Página 157
PICTURE NAVI (48, 80) Unidad: DSGX (87) Pulse para seleccionar el formato de visor Pulse para reforzar los graves. para buscar los capítulos, títulos y pistas. SOUND FIELD (88) Pulse para visualizar las imágenes en Pulse para seleccionar el campo de miniatura.
Página 158
STEP (36) DVD/TUNER MENU (45, 50, 53, 70, 82) Pulse para reproducir un fotograma cada vez cuando la reproducción esté en Pulse para visualizar los elementos del pausa. menú en la pantalla del televisor. Pulse para presintonizar la emisora de ADVANCE (36) radio.
Página 159
Este botón se utiliza para controlar un televisor Sony. Para más detalles, consulte KARAOKE MODE (92) “Control de un televisor Sony” (página 26). Pulse para seleccionar el modo Karaoke. El botón numérico 5...
Página 161
Indica el tipo de disco que está reproduciéndose. (34) Indica el modo de reproducción seleccionado. (41) Indica el formato de archivo. Se ilumina cuando está visualizado el número de título o capítulo. Se ilumina en función “TUNER”. (70) ...
Conexión del sistema Antena de cable de FM (Extiéndala horizontalmente.) Altavoz central (DHC-AZ55D solamente) Antena de cuadro de AM Altavoz ambiental (Derecho) (DHC-AZ55D solamente) Altavoz delantero (Derecho) Altavoz ambiental (Izquierdo) (DHC-AZ55D Altavoz delantero (Izquierdo) solamente) ...
Mantenga las antenas alejadas de los Para el DHC-AZ55D, asegúrese de hacer cables de los altavoces y del cable de coincidir los cables de los altavoces con los alimentación para evitar captación de terminales apropiados de los componentes: ...
Página 164
())* corrosión de las pilas. Observación Utilizando el mando a distancia normalmente, las pilas durarán unos seis meses. Cuando el sistema deje de responder a las órdenes del mando a distancia, cambie ambas pilas por otras nuevas. * DHC-AZ55D solamente...
Cuando transporte este sistema Conexión del televisor Realice el siguiente procedimiento para proteger el mecanismo del DVD. Conecte la toma de entrada de vídeo de Utilice los botones de la unidad para su televisor a la toma VIDEO OUT con el hacer la operación.
Página 166
Pulse / para apagar el sistema. Platina de vídeo Unidad Pulse DISPLAY repetidamente No conecte hasta que aparezca “SONY DEMO” en directamente el visualizador. Pulse / en la unidad a la vez Observación que toca ...
Página 167
Acerca de los tipos de software DVD Cambio del formato de la VIDEO y los métodos de conversión salida de señal de vídeo de las El software DVD VIDEO puede dividirse tomas COMPONENT VIDEO OUT en 2 tipos: Software basado en filme El método progresivo de visualización El software basado en filme proviene de imágenes de televisión reduce el...
Altavoz ambiental (izquierdo) (DHC-AZ55D televisión * mientras solamente) mantiene pulsado Altavoz ambiental (derecho) (DHC-AZ55D solamente) Altavoz central (DHC-AZ55D solamente) ajustar el volumen TV VOL +/ Unidad del altavoz(ces) mientras mantiene ...
Página 169
Para instalar los altavoces Coloque los altavoces ambientales en la pared (DHC-AZ55D ambientales. solamente) Prepare tornillos (no suministrados) que sean apropiados para el agujero de la parte posterior de cada altavoz. Consulte las ilustraciones de abajo. 4 mm 5,3 mm 9 mm más de 25 mm...
Póngase en contacto con una ferretería o un instalador para que le informe sobre qué material de pared y tornillos debe utilizar. Sony no se responsabiliza de accidentes o daños ocasionados por una incorrecta instalación, una pared poco resistente o una mala instalación de los tornillos, o un...
Nota Puesta en hora del Los ajustes del reloj se cancelarán cuando desconecte el cable de alimentación o si ocurre reloj un corte en el suministro eléctrico. Para visualizar el reloj cuando el Utilice los botones del mando a distancia sistema está...
Pulse ENTER sin insertar un Realización del ajuste disco. “RÁPIDO” Aparece “AJUSTE DE IDIOMA” en la pantalla del televisor. Antes de utilizar el sistema, usted puede hacer los ajustes básicos mínimos en el ajuste “RÁPIDO”. Si no quiere realizar el ...
Página 173
Seleccione “16:9” (página 65) los altavoces, consulte “Configuración Pulse ENTER de los altavoces” (página 68). Si quiere cambiar cada ajuste DHC-AZ55D: individualmente, consulte Se selecciona el ajuste y aparece la “Utilización del menú de visualización “AJUSTE ALTAVOZ” configuración de DVD” (página 63).
THEATRE SYNC le permite encender Pulse o su televisor Sony y este sistema, cambiar repetidamente para la función del sistema a “DVD”, y después seleccionar (AJUSTE), cambiar la fuente de entrada del televisor ...
Página 175
Para cambiar el tiempo de transmisión Pulse los botones siguientes mientras mantiene pulsado Pulse Tiempo de transmisión 0,5 (Predeterminado) Nota Esta función es solamente para la serie de televisores Sony, sin embargo, es posible que no valga para algunos televisores.
Inserte un disco en la ranura Disco de disco con la cara de la etiqueta hacia la derecha. Reproducción de un Si la reproducción no comienza automáticamente, pulse (o toque disco en la unidad) Reproducción normal Dependiendo del DVD VIDEO o VIDEO CD, algunas operaciones podrán ser diferentes o estar restringidas.
Página 177
Otras operaciones Notas Cuando encienda el sistema, el disco no será Para Haga lo siguiente introducido en la ranura de disco hasta que aparezca “No Disc” en el visualizador. No Pulse parar la intente empujar hacia dentro el disco hasta reproducción que aparezca “No Disc”.
Podrá haber algunas perturbaciones en las Para Haga lo siguiente imágenes de vídeo. ver cuadro Pulse SLOW o Excepto para archivos de imagen JPEG. por cuadro SLOW cuando No se puede seleccionar una pista de audio (Reproducción la reproducción esté durante la operación de búsqueda con a cámara en pausa.
Notas Visualización de multiángulos Dependiendo del DVD VIDEO, tal vez no y subtítulos pueda cambiar los subtítulos aunque en el DVD VIDEO haya grabados subtítulos multilingües. Es posible que tampoco pueda Cambio de los ángulos quitar los subtítulos. Puede cambiar los subtítulos si el archivo (DVD VIDEO solamente) de vídeo DivX tiene una extensión “.AVI”...
Página 180
Cuando se reproduce un DVD VIDEO: Cuando se reproduce un archivo de Dependiendo del DVD VIDEO, la vídeo DivX: opción de idioma y formato de audio Las opciones para el formato de audio variarán. varían dependiendo de los archivos de Cuando se visualiza un número de 4 vídeo DivX.
Página 181
Reproducción de VIDEO CD con Para volver al menú anterior Pulse RETURN funciones PBC (Versión 2.0) Reproducción PBC Nota (VIDEO CD solamente) La reproducción PBC se cancelará cuando se active la reproducción aleatoria, la Podrá utilizar los menús PBC (Playback reproducción de programa o la reproducción Control) en la pantalla de su televisor con repetición.
Reanudación de la reproducción de un Durante la reproducción de un disco que ha sido detenido disco, pulse para parar la Reanudación de múltiples discos reproducción. Aparecerá “Resume” en el visualizador. (DVD VIDEO y VIDEO CD solamente) Si “Resume”...
Pulse Utilización del modo de El cursor se mueve hasta la lista de reproducción pistas “T” (en este caso, “01”). Creación de su propio programa Reproducción programada Puede hacer un programa de hasta 99 Seleccione la pista que quiera pasos en el orden que usted quiere que se reproduzcan.
Página 184
Para quitar el menú de control Pulse (o toque en la Pulse DISPLAY repetidamente unidad) hasta que desaparezca el menú de control Comenzará la reproducción de la pantalla del televisor. programada. Cuando finalice la reproducción de Notas programa, podrá...
Página 185
Cuando se reproduce un DATA Reproducción en orden CD/DVD (excepto para archivos de aleatorio vídeo DivX): SI (MP3): se reproducen Reproducción aleatoria aleatoriamente todas las pistas de audio MP3 del álbum seleccionado en el disco. Puede reproducir las pistas del disco en Cuando no hay álbum orden aleatorio.
Página 186
Cuando se reproduce un VIDEO Reproducción repetida CD o AUDIO CD: NO: no se reproduce Reproducción repetida repetidamente. DISCO: repite todas las pistas del disco. PISTA: repite la pista actual. Puede reproducir todos los títulos, pistas, archivos o un sólo título, capítulo, pista o Cuando se reproduce un DATA CD archivo de un disco repetidamente.
Pulse (o toque en la Búsqueda/selección de unidad) un disco Se inicia la reproducción repetida. Para cancelar la reproducción con repetición, pulse CLEAR seleccione “NO” en el paso 3. Reproducción de discos DVD VIDEO utilizando el menú Para quitar el menú...
Página 188
Pulse o Pulse DVD TOP MENU o DVD/ repetidamente TUNER MENU para seleccionar (ORIGINAL/PLAY LIST), después El menú aparece en la pantalla del televisor. El contenido del menú varía pulse ENTER dependiendo del disco. Aparecen las opciones para “ORIGINAL/PLAY LIST”...
Página 189
Pulse o Pulse DISPLAY . Cuando repetidamente reproduzca un DATA CD/DVD o los botones numéricos con archivos de imagen JPEG, para seleccionar el título, pista, pulse DISPLAY dos veces. álbum o archivo, etc. Aparece el menú...
Para buscar un punto en particular Búsqueda mediante escena mediante el código de tiempo Navegación por imágenes Búsqueda por tiempo (DVD VIDEO y DVD-R/-RW en modo VR solamente) Pulse DISPLAY Pulse PICTURE NAVI repetidamente para seleccionar ...
Pulse /// para Reproducción de discos seleccionar un capítulo, título o MP3/JPEG pista, después pulse ENTER El sistema comienza a reproducir desde la escena seleccionada. Para cancelar la búsqueda Notas Pulse RETURN El sistema puede reproducir hasta 200 DISPLAY álbumes, incluyendo los álbumes que no ...
Reproducción de una pista: Selección de una pista de audio Pulse ENTER MP3 o álbum Aparece la lista de pistas de audio MP3 del álbum seleccionado. Inserte un disco en la ranura de disco El sistema comienza a reproducir el primer álbum.
Página 193
Para reproducir el siguiente álbum de Pulse o repetidamente pistas de audio MP3 para seleccionar un álbum. Puede seleccionar el siguiente álbum pulsando repetidamente hasta Reproducción de un álbum: la última pista del álbum actual, después Pulse ...
Página 194
Para reproducir el siguiente álbum de Pulse / / / para archivos de imagen JPEG seleccionar la imagen que quiere ver, después pulse (o toque Puede seleccionar el siguiente álbum en la unidad) ...
Página 195
Pulse o Reproducción de pistas de repetidamente para seleccionar “AUTO”, audio MP3 y archivos de después pulse ENTER imagen JPEG como pase de diapositivas con sonido Pulse DVD/TUNER MENU Aparece la lista de álbumes en la pantalla del televisor.
Página 196
El número máximo de pistas de audio MP3 Pulse o repetidamente para o archivos de imagen JPEG de un álbum que seleccionar el intervalo de transición este sistema puede reconocer es: que quiere. 600 cuando “MODO (MP3,JPEG)” está El ajuste predeterminado está...
Selección de un efecto de transición Para disfrutar de para archivos de imagen del pase de diapositivas archivos de vídeo DivX® (Archivos de imagen JPEG solamente) Pulse DISPLAY repetidamente hasta que aparezca el menú de control para archivos de imagen Acerca de los archivos de vídeo JPEG en la pantalla del televisor.
Página 198
Reproducción de un archivo de Reproducción de un álbum de vídeo DivX: archivos de vídeo DivX o un Pulse ENTER archivo de vídeo DivX Aparece la lista de archivos de vídeo DivX del álbum seleccionado. Inserte un DATA CD/DVD con archivos de vídeo DivX en la ...
Para volver a la lista de álbumes Ajuste del retardo cuando está visualizada la lista de archivos entre la imagen y el Pulse RETURN sonido Para mostrar o quitar la lista de “A/V SYNC” álbumes Pulse DVD/TUNER MENU repetidamente.
Prevención de la reproducción Restricción de la de discos específicos reproducción de los BLOQUEO DE SEGURIDAD discos Podrá poner la misma contraseña para BLOQUEO DE SEGURIDAD/ el bloqueo de seguridad a un máximo REPRODUCCIÓN PROHIBIDA de 40 discos. Cuando programe el disco 41°, se cancelará...
Página 201
Si se equivoca cuando introduce su Si no ha registrado una contraseña: contraseña Aparecerá la visualización para Pulse repetidamente para borrar registrar una contraseña nueva. el número que ha introducido, después vuelva a introducir su contraseña otra vez. Para desactivar la función de bloqueo de seguridad Siga los pasos 1 al 3 de “Prevención...
Introduzca su contraseña de 4 dígitos Pulse o repetidamente utilizando los botones numéricos para seleccionar después pulse ENTER “REPRODUCTOR ”, después El sistema estará listo para reproducir. pulse ENTER Observación Si no ha registrado una Si olvida su contraseña, introduzca el número de 6 dígitos “199703”...
Página 203
Pulse o Introduzca o vuelva a repetidamente introducir su contraseña de 4 para seleccionar “NIVEL”, dígitos utilizando los botones después pulse ENTER numéricos , después pulse Aparecen las opciones para “NIVEL” en la pantalla del televisor. ...
Notas Pulse o repetidamente La pantalla del menú de control mostrará para seleccionar “CONTRASEÑA elementos diferentes dependiendo del tipo de disco. ”, después pulse ENTER Cuando reproduzca un DVD VIDEO que no Aparece la visualización para tenga la función de reproducción prohibida, introducción de la contraseña en la la reproducción no se podrá...
Pulse o repetidamente Utilización del menú de para seleccionar el elemento configuración de DVD de configuración en la lista visualizada: “AJUSTE DE IDIOMA”, Utilizando el menú de configuración “AJUSTE PANTALLA”, “AJUSTE de DVD, podrá hacer varios ajustes a PERSONALIZADO”...
MENU PANTALLA Pulse o repetidamente (Visualización en pantalla) para seleccionar el ajuste que Cambia el idioma de la visualización en quiere, después pulse ENTER pantalla. Se selecciona el ajuste y se completa la MENU* configuración. (DVD VIDEO solamente) Seleccione el idioma para el menú...
Página 207
Ajuste de la pantalla del televisor 4:3 EXPLO PAN : Seleccione esto cuando haya conectado un televisor de “AJUSTE PANTALLA” pantalla de 4:3. Este ajuste mostrará las Elija los ajustes de acuerdo con el imágenes panorámicas en toda la pantalla televisor que haya conectado.
Página 208
Ajuste de las opciones de reproducción FONDO “AJUSTE PERSONALIZADO” Selecciona el color de fondo o la imagen a visualizar en la pantalla del televisor. El Configure los ajustes relacionados con la color de fondo o la imagen se visualiza reproducción y otros ajustes.
Página 209
Si cada pista de sonido de audio tiene REANUDACIÓN MULTIDISCO el mismo número de canales, el sistema (DVD VIDEO y VIDEO CD solamente) seleccionará las pistas de sonido de audio SI: Almacena el punto de reanudación de en el orden de PCM, DTS, Dolby Digital, a la reproducción en la memoria para un MPEG.
Página 210
: Se puede ajustar 4)5) la distancia del altavoz ambiental desde la posición de escucha. NIVEL (FRONTAL) CONEXIÓN Para el DHC-AZ55D, asegúrese de FRONTAL: SI ajustar “TONO PRUEBA” a “SI” para CENTRAL (DHC-AZ55D solamente): facilitar el ajuste. SI: Normalmente, seleccione esta opción.
Página 211
Si cada altavoz izquierdo y derecho no está NIVEL (SURROUND) (DHC-AZ55D colocado a una distancia igual desde la solamente) posición de escucha, ajuste la distancia de Puede ajustar el nivel de cada altavoz acuerdo con el altavoz que esté más cerca.
Pulse DVD/TUNER MENU Sintonizador “Memory?” parpadea en el visualizador. Escucha de la radio Pulse ENTER Un número de presintonía parpadea Usted puede escuchar una emisora de en el visualizador. radio bien seleccionando una emisora Las emisoras se memorizan a partir presintonizada o bien sintonizando la de la presintonía número 1.
Pulse / para apagar el sistema. Observación Pulse DISPLAY repetidamente Puede ajustar un directorio de frecuencia hasta que aparezca “SONY DEMO” en con los botones numéricos pulsando el botón el visualizador. D. TUNING Pulse / en la unidad a la vez ...
Observaciones Para mejorar la recepción de la emisión, ajuste las antenas suministradas, o conecte una antena externa. Cuando un programa de FM estéreo tenga ruido estático, pulse REPEAT/FM MODE repetidamente hasta que se ilumine “MONO” en el visualizador. No habrá efecto estéreo, pero mejorará...
Otras operaciones Cinta Para Haga lo siguiente Pulse parar la Reproducción de una reproducción cinta Pulse . Pulse hacer una pausa en la otra vez para reanudar reproducción la reproducción. Puede utilizar cintas TYPE I (normal). Pulse ...
Toque repetidamente Grabación en una cinta para seleccionar la cara de grabación, después toque Hay tres formas de grabar en una cinta Si selecciona grabación de ambas TYPE I (normal). Utilice los botones de caras o grabación de la cara frontal, la unidad para hacer la operación.
Página 217
Para parar la grabación Ponga la platina de casete en Toque espera para grabación. Notas Para grabación sincronizada de La grabación sincronizada de CD no está disponible con DVD, DATA CD y DATA Pulse CD SYNC DVD.
Página 218
Observaciones Si selecciona grabación en ambas caras y la cinta llega al final de la cara delantera en medio de una pista, se grabará otra vez la pista entera desde el principio de la cara de inversión. Cuando quiera grabar en ambas caras, asegúrese de comenzar por la cara delantera.
Cuando sea necesaria una conexión USB con cable, conecte el cable USB Dispositivo USB suministrado con el dispositivo USB que quiere conectar. Escucha de música de Consulte el manual de instrucciones suministrado con el dispositivo USB un dispositivo USB que quiere conectar para ver detalles sobre el método de operación.
Página 220
Notas sobre el dispositivo USB Este sistema no maneja necesariamente todas las funciones provistas en un dispositivo USB El sistema puede reproducir hasta 200 conectado. álbumes, incluyendo los álbumes que no contengan pistas de audio MP3 y archivos de ...
Página 221
Reproducción de una pista: Selección de una pista de audio Pulse ENTER MP3 o álbum Aparece la lista de pistas de audio MP3 del álbum seleccionado. Inserte un dispositivo USB en el puerto (USB) Aparece la lista de álbumes en la pantalla del televisor.
Para reproducir el siguiente álbum de Reproducción de un álbum: Pulse (o toque en la pistas de audio MP3 unidad) Puede seleccionar el siguiente álbum El sistema inicia un pase de pulsando repetidamente hasta diapositivas desde el primer archivo la última pista del álbum actual, después de imagen del álbum seleccionado.
Página 223
Para reproducir el siguiente álbum de Pulse / / / para archivos de imagen JPEG seleccionar la imagen que quiere ver, después pulse (o toque Puede seleccionar el siguiente álbum en la unidad) ...
Página 224
Pulse o Reproducción de pistas de repetidamente para seleccionar “AUTO”, audio MP3 y archivos de después pulse ENTER imagen JPEG como pase de diapositivas con sonido Pulse DVD/TUNER MENU Aparece la lista de álbumes en la Puede reproducir un pase de diapositivas pantalla del televisor.
Página 225
El número máximo de pistas de audio MP3 Pulse o repetidamente para o archivos de imagen JPEG de un álbum que seleccionar el intervalo de transición este sistema puede reconocer es: que quiere. 600 cuando “MODO (MP3,JPEG)” está El ajuste predeterminado está...
Página 226
Selección de un efecto de transición Reproducción en orden para archivos de imagen del pase de aleatorio diapositivas Reproducción aleatoria (Archivos de imagen JPEG solamente) Pulse DISPLAY repetidamente Puede reproducir las pistas del hasta que aparezca el menú de dispositivo USB en orden aleatorio.
Página 227
Para quitar el menú de control Reproducción repetida Pulse DISPLAY repetidamente Reproducción repetida hasta que desaparezca el menú de control de la pantalla del televisor. Puede reproducir todas las pistas, Notas archivos o una sola pista o archivo de un ...
Página 228
Pulse ENTER Pulse (o toque en la unidad) Se inicia la reproducción repetida. Para cancelar la reproducción con repetición, pulse CLEAR seleccione “NO” en el paso 3. Para quitar el menú de control Pulse DISPLAY repetidamente hasta que desaparezca el menú...
Selección de un efecto Ajuste de sonido preajustado Ajuste del sonido Pulse PRESET EQ en la unidad. Generación de un sonido más El último efecto preajustado aparece dinámico (Dynamic Sound en el visualizador. Generator X-tra) Pulse PRESET EQ en la unidad repetidamente para seleccionar Puede reforzar los graves y crear un...
Página 230
Cada vez que pulse el botón, la visualización cambiará de la forma DHC-AZ55D: siguiente: “LOW” “MID” “HIGH” Cuando los auriculares no están Visualización original (Fuera del conectados: modo de ajuste) ...
Página 231
A.F.D. AUTO (Auto Format Direct PLII MUSIC Auto) Realiza la descodificación del modo El número de canales de sonido de música Pro Logic II. Este ajuste es depende de la fuente. Durante la ideal para fuentes estéreo normales función DVD, cuando se reproducen tal como AUDIO CD.
Página 232
Cuando los auriculares están CH SUR conectados: Reproduce salida estéreo con efecto ambiental de fuentes multicanal HP CH tal como DVD VIDEO durante la El campo de sonido normal para función “DVD”. El sistema emite el auriculares. sonido original con efecto ambiental HP VIRTUAL durante funciones distintas de “DVD”.
VR, VIDEO CD, pistas de audio MP3 esperado. (incluyendo las de un dispositivo USB), y Para el DHC-AZ55D, si está seleccionado archivos de vídeo DivX solamente “NINGUNO” en la configuración de los altavoces ambientales, no se emitirá sonido ...
Página 234
apague el sistema. de la música. cambie la función. conecte los auriculares. activa el tono de prueba (DHC-AZ55D solamente). Si ocurre lo siguiente: aleje el micrófono de los altavoces. cambie la dirección del micrófono.
Página 235
Formato “Dolby Digital Karaoke” Salida de sonido por los altavoces en formato “Dolby Digital Karaoke” (DVD VIDEO solamente) El formato Dolby Digital, que reproduce Acompañamiento Acompañamiento sonido ambiental utilizando 5 canales, Delantero Delantero también puede contener el formato Central (izquierdo) (derecho) “Dolby Digital Karaoke”...
Página 236
Pulse o Para disfrutar de karaoke repetidamente para seleccionar el ajuste que utilizando el menú de control quiere, después pulse ENTER Pulse DISPLAY una o dos Ajuste del modo Karaoke veces cuando está activado el Las configuraciones predeterminadas modo Karaoke mientras está...
Página 237
Cuando se reproduce un VIDEO CD o MODO DE PUNTUACIÓN AUDIO CD: Cuando está activado el modo Karaoke, NO (Desactiva la voz) puede seleccionar esto. Su puntuación se calcula comparando su I+D (Sale el mismo sonido por voz con la de la fuente musical. ambos altavoces) FÁCIL: Nivel principiante o intermedio.
Página 238
También puede cambiar el ajuste “CONTROL DE TONO” pulsando KEY CONTROL para reducir el tono y KEY CONTROL para aumentar el tono cuando está activado el modo Karaoke. El ajuste “CONTROL DE TONO” cambiará automáticamente al ajuste predeterminado cuando cambie la pista o el título.
Prepare la fuente de sonido. Otras operaciones Para temporizador de reproducción: Utilización del Inserte un disco o cargue una cinta con la cara que quiera reproducir temporizador orientada hacia delante o sintonice la emisora presintonizada que quiera. Después pulse VOLUME +/ (o Para dormirse con música toque VOLUME +/...
Página 240
Otras operaciones Ajuste la hora para detener la reproducción o grabación Para Haga lo siguiente utilizando el mismo comprobar el Pulse TIMER MENU procedimiento del paso 4. ajuste “TIMER SEL?” Seleccione la fuente de sonido o parpadea en el prepare la cinta.
Cambio de la Para ver información visualización sobre el disco Para apagar el visualizador Para ver información sobre el disco en el visualizador del Modo de ahorro de energía panel frontal La visualización de demostración y la visualización del reloj pueden ...
Página 242
Comprobación del tiempo de Cuando se reproduce un capítulo reproducción total y los títulos distinto a las condiciones de arriba Tiempo de reproducción Pulse TIME/TEXT repetidamente transcurrido del título actual cuando la reproducción esté parada. Tiempo restante del título actual ...
Cuando esté activada la reproducción Visualización de información programada o la reproducción aleatoria, el tiempo de reproducción transcurrido y el sobre el disco en la tiempo restante del disco serán saltados. visualización en pantalla El número de la pista actual y el número índice actual (para un disco sin PBC) o el número de la escena actual (para un disco ...
Página 244
Visualización de la información de Cuando se reproduce un DVD VIDEO o DVD-R/-RW en modo VR: audio del disco Tiempo de reproducción transcurrido (DVD VIDEO y archivos de vídeo DivX del título actual solamente) Tiempo restante del título actual Cuando pulse AUDIO repetidamente ...
Comprobación de la Conexión de los información de fecha de componentes archivos de imagen JPEG opcionales Puede comprobar la información de fecha durante la reproducción cuando Para mejorar su sistema, puede conectar la etiqueta “Exif ”* está grabada en los componentes opcionales.
Página 246
DMPORT (DIGITAL MEDIA Toma S VIDEO OUT PORT) Conecte la toma de entrada de S Video del televisor. Puede disfrutar Conecte el adaptador DIGITAL de mayor calidad de las imágenes de MEDIA PORT (no suministrado). vídeo cuando selecciona S VIDEO. Necesitará...
Página 247
Tomas VIDEO/SAT OUT L/R Toma D-LIGHT SYNC OUT (Excepto para los modelos Conecte las tomas de entrada de audio de un componente opcional (tal para Europa, Australia y Corea) como una videograbadora o platina Conecte el controlador D-LIGHT de MD).
Escucha de una Grabación de las señales de videograbadora o sintonizador audio y vídeo de un VIDEO CD satelital conectada en una cinta de vídeo Pulse FUNCTION +/ Conecte cables de audio repetidamente (o toque VIDEO/ opcionales de las tomas SAT ...
Utilización del adaptador Para disfrutar de sonido DIGITAL MEDIA PORT multicanal con el amplificador opcional (DHC-AZ33D solamente) Pulse FUNCTION +/ repetidamente (o toque DMPORT en la unidad) para Conecte el cable óptico digital. seleccionar “DMPORT”. Consulte “Conexión de los componentes opcionales”...
Después de que el indicador “Utilización del temporizador” STANDBY deje de parpadear, (página 97). vuelva a conectar el cable de alimentación, y encienda el sistema. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Página 251
No hay sonido. El temporizador no funciona. Pulse VOLUME + (o toque VOLUME Compruebe la programación del + en la unidad) repetidamente. temporizador y ponga la hora correcta (página 97). Los auriculares están conectados a la ...
Página 252
“LOCKED” en el visualizador. Solamente sale sonido por el altavoz Consulte con el distribuidor Sony central (DHC-AZ55D solamente). o taller de servicio local de Sony autorizado más cercano. Dependiendo del disco, el sonido podrá salir solamente por el altavoz...
Página 253
CD, después pulse reproducción de programa o modo de en la unidad para expulsar el disco. reproducción repetida. Consulte al distribuidor Sony más Se ha seleccionado la reproducción con reanudación. Pulse cercano.
Página 254
El DATA CD/DVD (pista de audio MP/ El archivo de imagen JPEG no tiene la archivo de imagen JPEG/archivo de extensión “.JPG” o “.JPEG”. vídeo DivX) no puede reproducirse. El archivo de imagen JPEG es más El DATA CD no está grabado en grande de 3 072 (anchura) ×...
Página 255
En este sistema no se puede visualizar póngase en contacto con el distribuidor información de etiqueta ID3. Sony más cercano. Es difícil oír el efecto ambiental ¿Está utilizando un dispositivo USB cuando se está reproduciendo una...
Página 256
No hay sonido. El dispositivo USB que ha sido utilizado en otro dispositivo no El dispositivo USB no está insertado funciona. correctamente. Apague el sistema, Es posible que esté grabado en un después vuelva a insertar el dispositivo USB y compruebe si se visualiza “USB formato incompatible.
Página 257
Aparece “Error en los datos.” en la La pista de audio MP3 no tiene la pantalla del televisor cuando se extensión “.MP3”. reproduce un dispositivo USB. Los datos no están almacenados en el La pista de audio MP3/archivo de formato deseado.
Página 258
Las pistas de audio MP o archivos Asegúrese de seleccionar la entrada de de imagen JPEG tardan más tiempo vídeo en el televisor para poder ver las en empezar a reproducirse que los imágenes procedentes del sistema. demás. Asegúrese de que ha ajustado el ...
Página 259
Los mensajes no aparecen en la Mantenga los cables de los altavoces pantalla del televisor en el idioma alejados de las antenas. que quiere. Cuando reproduzca un disco VIDEO Seleccione el idioma que desea para la CD grabado en un sistema de color visualización en pantalla en “MENU diferente al que usted haya ajustado PANTALLA”, bajo “AJUSTE DE...
Página 260
Sintonizador Platina de casete Se ha cancelado la presintonización La cinta no graba o reproduce, o hay de radio. una disminución del nivel de sonido. El cable de alimentación está Las cabezas de cinta están sucias desconectado o se ha producido un (consulte “Limpieza de las cabezas de corte del suministro eléctrico durante cinta”...
Página 261
Componentes opcionales Para devolver la configuración del DVD a las opciones predeterminadas*, No hay sonido. restablézcala de la manera siguiente: Consulte el elemento Generalidades “No hay sonido. ” (página 109) y Pulse DISPLAY cuando la compruebe el estado del sistema. reproducción esté...
Sony, no podrá pantalla del televisor y en el visualizador realizarse la operación normal del del panel frontal un número de servicio sistema.
Página 263
JPEG Mensajes El modo de reproducción es “IMAGEN (JPEG)” y está siendo reproducido un archivo de imagen JPEG. Es posible que aparezca o parpadee uno de los siguientes mensajes en el No Audio visualizador del panel frontal durante la El dispositivo USB insertado no contiene operación.
PASSWORD Precauciones Está establecida el bloqueo de seguridad o la reproducción prohibida. Notas sobre los discos Please Wait Antes de reproducir el disco, límpielo con un El sistema está realizando el proceso de paño de limpieza desde el centro a los bordes. inicialización.
En caso de observarse irregularidad Si entra dentro del sistema algún objeto en el color de la pantalla de un sólido o líquido, desenchúfelo, y haga que sea inspeccionado por personal cualificado antes televisor cercano de volver a utilizarlo. Con el sistema de altavoces de tipo blindado ...
Rompa la Sección del amplificador lengüeta del casete DHC-AZ55D Lo siguiente medido a ca120, 127, 220, 240 V, 50/60 Hz Salida de potencia (nominal): 80 W + 80 W (4 ohm a 1 kHz, 1% de Para volver a grabar en la cinta, cubra la distorsión armónica total)
Página 267
Sección del sintonizador de FM Utilice solamente el altavoz SS- Gama de sintonía: AZ55D suministrado. 87,5 108,0 MHz (pasos de 50 kHz) SURROUND SPEAKER (DHC-AZ55D Antena: solamente): Antena de cable de FM Utilice solamente el altavoz SS- Terminales de antena: RSX77D suministrado.
Página 268
Altavoz ambiental SS-RSXD para Sección del sintonizador de AM Gama de sintonía: DHC-AZ55D Modelos para Europa, Rusia y Arabia Sistema de altavoces: Saudita: 1 vía, 1 unidad, tipo reflejo de graves 531 1 602 kHz (con intervalo de Unidades de altavoces sintonización fijado a 9 kHz)
Página 269
DHC-AZ55D: Aprox. 190 × 380 × 325 mm DHC-AZ33D: Aprox. 190 × 380 × 325 mm Peso (excl. los altavoces) DHC-AZ55D: Aprox. 6,6 kg DHC-AZ33D: Aprox. 6,0 kg Accesorios suministrados: Mando a distancia (1) Antena de cuadro de AM (1) Antena de cable de FM (1) Cable de vídeo (1)
Guía para la pantalla del menú de control Utilice el menú de control para seleccionar una función y ver información relacionada. Pulse DISPLAY repetidamente para encender, apagar o cambiar la pantalla del menú de control de la forma siguiente: Pantalla del menú...
Lista de elementos del menú de control Elemento Nombre del elemento, Tipo de disco aplicable, Función [TITULO] (página )/[ESCENA]/[PISTA] (página ) Selecciona el título, escena, o pista a reproducir. [CAPITULO] (página )/[INDICE] Selecciona el capítulo o índice a reproducir. [PISTA] (página ) Selecciona la pista a reproducir.
Elemento Nombre del elemento, Tipo de disco aplicable, Función [ALEATORIA] (página , ) Reproduce las pistas en orden aleatorio. [REPETICION] (página , 5) Reproduce el disco entero (todos los títulos/todas las pistas/todos los álbumes) repetidamente o un título/capítulo/pista/álbum/archivo repetidamente. [A/V SYNC] (página 5) Establece el tiempo de retardo entre el sonido y la visualización.
Página 273
Elemento Nombre del elemento, Tipo de disco aplicable, Función [ÁLBUM] (página ) Selecciona el álbum a ser reproducido. [ARCHIVO] (página ) Selecciona el archivo de imagen JPEG o el archivo de vídeo DivX a ser reproducido. [FECHA] Muestra la fecha de cuando fue tomada la imagen con una cámara digital.
Página 274
Elemento Nombre del elemento, Tipo de disco aplicable, Función [CONTROL DE TONO] (página ) 1)) Cambia el tono de acuerdo con su gama vocal. [MODO DE PUNTUACIÓN] (página 5) 1)) Selecciona el nivel para el modo de puntuación. [PON PARA KARAOKE] (página ) 1)) Se disfruta de karaoke con un disco grabado en estéreo reduciendo el...
Lista de códigos de idiomas El deletreo de los idiomas cumple con la norma ISO 639:1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032...
Lista de códigos de área de la reproducción prohibida Código Área Código Área Código Área Código Área 2109 Alemania 2304 Corea 2254 Italia 2489 Rusia 2044 Argentina 2115 Dinamarca 2276 Japón 2501 Singapur 2047 Australia 2149 España 2363 Malaysia 2499 Suecia 2046 Austria...
Nombre del Nombre del modelo producto ® NWD-B103 / B105 / Walkman B103F / B105F Grabador IC de Sony verificado (a abril de 2007) Nombre del Nombre del modelo producto Grabador IC ICD-U50 / U60 / U70 Soporte de almacenamiento USB de...
DivX grabado en un DATA de procesamiento de señal digital CD, DATA DVD o dispositivo USB. desarrollada por Sony. A diferencia de los (“Archivo” es una definición exclusiva campos de sonido ambientales dirigidos para este sistema.) Un archivo sencillo principalmente a la reproducción de...
Página 279
Dolby Pro Logic II Esta tecnología convierte el audio Tecnología de compresión de audio grabado en 2 canales estéreo a 5.1 canales digital desarrollada por DTS, Inc. Esta para reproducirlo. Hay un Modo de tecnología es compatible con el sonido película para películas y un Modo de ambiental de 5.1 canales.
DVD+RW Formato progresivo (exploración secuencial) Un DVD+RW (más RW) es un disco grabable y regrabable. Los DVD+RW A diferencia del formato entrelazado, el utilizan un formato de grabación que es formato progresivo puede reproducir comparable al formato DVD VIDEO. 50 60 fotogramas por segundo mediante la reproducción de todas las DVD-RW líneas exploradas (525 líneas para el...
Página 281
Pausa automática Software basado en película, software basado en vídeo Una pausa automática de acuerdo con la señal codificada en el disco cuando se Los DVD VIDEO pueden clasificarse está reproduciendo un VIDEO CD. Si como software basados en películas o el reproductor de CD/DVD no reanuda en vídeo.
Página 282
VIDEO CD Disco compacto que contiene imágenes en movimiento. Los datos de imágenes utilizan el formato MPEG 1, una de las normas mundiales de la tecnología de compresión digital. Los datos de imágenes se comprimen a 1/140 aproximadamente de su tamaño original.
Índice alfabético Símbolos 16:9 65 DATA CD 7 Karaoke 91 4:3 EXPLO PAN 65 DATA DVD 8 CONTROL DE TONO 4:3 TIPO BUZÓN 65 Demostración 99 94, 132 Digital Cinema Sound (DCS) ECHO 92 MELODÍA GUÍA 95, 132 Disco multisesión 10, 138 MODO DE PUNTUACÍON A/V SYNC 57, 130 Discos utilizables 7...
Página 284
PLAY LIST 46, 129 PROGRAMA 41, 129 VIDEO CD 7, 140 PROGRESSIVE AUTO 25 Visualización de ajuste PROGRESSIVE VIDEO 25 rápido 30 Visualizador del panel frontal Radio 70 Volumen del micrófono 92 REANUDACIÓN MULTIDISCO 40, 67 REPETICION 44, 85, 130 Repetición instantánea 36 Reproducción a cámara lenta 36...