Rückseite; Hinweise Für Den Sicheren Gebrauch; Einsatzmöglichkeiten - IMG STAGELINE MMX-82UFX Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
den Buchsen BOOTH OUT (53) angeschlos-
sene Monitoranlage
30 Pegelregler AUX SEND MASTER 1 / MON
für das Gesamtsignal des Ausspielwegs 1,
das am Ausgang AUX SEND 1 (55) zur Ver-
fügung steht
31 Pegelregler AUX RTN, um die Signale am
Eingang AUX RTN (56) auf die Summen-
kanäle MASTER zu mischen [Taste MASTER /
SUB 1-2 (39) ausgerastet] oder auf die Sub-
gruppenkanäle [Taste hineingedrückt]
32 Tasten BOOTH zur Auswahl der Signale, die
über den Kopfhörerausgang PHONES (52)
und den Ausgang BOOTH OUT (53) abge-
hört und von der Aussteuerungsanzeige (38)
angezeigt werden sollen:
– Taste MASTER MIX für Ausgangssignale
der Summenkanäle MASTER
– Taste CD / USB / TAPE für die Eingangssig-
nale der Buchsen TAPE IN (23) und der
USB-Buchse (45)
– Taste SUB 1-2 für Signale der Subgruppen
1 und 2
Hinweise:
1 . Sind mehrere Tasten hineingedrückt, wird das
Mischsignal der zugehörigen Quellen abge-
hört und angezeigt .
2 . Die mit den Tasten SOLO (2, 29) gewählten
Abhörsignale haben Vorrang: Ist eine Taste
SOLO hineingedrückt, werden die zugehöri-
gen Signale abgehört und angezeigt und nicht
die mit den Tasten BOOTH gewählten Signale .
33 Lautstärkeregler BOOTH / PHONES für den
Kopfhörerausgang PHONES (52) und den
Ausgang BOOTH OUT (53)
34 Fader für die Summenkanäle
35 Kontrollanzeige PHANTOM 48 V: leuchtet
bei eingeschalteter Phantomspeisung für die
Eingänge MIC (22)
36 Betriebsanzeige POWER ON
37 Regler RETURN TO AUX 1 zum Mischen der
Signale des internen Effektprozessors oder
der Signale der Buchsen FX RTN (57) auf den
Ausspielweg 1
38 Aussteuerungsanzeige; zeigt den Pegel
des Signals an, das zum Abhören über den
Kopfhörerausgang PHONES (52) und den
Ausgang BOOTH OUT (53) gewählt ist:
– die Signale der Eingangskanäle /Ausspiel-
wege, bei denen die Taste SOLO (2, 29)
hineingedrückt ist
– wenn keine Taste SOLO hineingedrückt ist,
das mit der Taste BOOTH (32) ge wählte
Abhörsignal
39 Zuordnungstaste MASTER / SUB 1-2 zum
Weiterleiten der Signale des Eingangs AUX
RTN (56) auf die Summenkanäle MASTER
(Taste ausgerastet) oder auf die Subgrup-
penkanäle (Taste hineingedrückt)
40 Taste PFL /AFL mit Kontroll-LED darunter:
Taste ausgerastet = PFL (pre fader listening)
Die Eingangskanäle, bei denen die Taste
SOLO (2) hineingedrückt ist, werden vor
dem Regler PAN (7) bzw . BAL (8) und dem
Fader (1) abgehört und die Ausspielwege,
bei denen die Taste SOLO (29) hineinge-
drückt ist, vor dem Regler AUX SEND
(28, 30) .
Taste hineingedrückt = AFL
(after fader listening)
Die Eingangskanäle, bei denen die Taste
SOLO hineingedrückt ist, werden nach
dem Regler PAN bzw . BAL und dem
Fader abgehört und die Ausspielwege,
bei denen die Taste SOLO hineingedrückt
ist, nach dem Regler AUX SEND .
41 Taste TAPE / USB TO MIX: Bei hineingedrück-
ter Taste werden die Eingangssignale der
Buchsen TAPE IN (23) und der USB-Buchse
(45) auf die Summenkanäle MASTER ge-
leitet .
42 Taste MUTE zum Ein- und Ausschalten eines
gewählten Effektes
Die LED PEAK über der Taste leuchtet konti-
nuierlich, wenn der Effekt ausgeschaltet ist .
Bei eingeschaltetem Effekt leuchtet sie nur
bei Übersteuerung des Effektprozessors auf .
43 Knopf FX SELECT zur Effektauswahl: Den
Knopf drehen, bis im Display (44) die Effekt-
nummer blinkend angezeigt wird, dann zur
Bestätigung den Knopf kurz drücken .
44 Display EFFECT zur Anzeige der gewählten
Effektnummer
45 USB-Buchse
(Typ B) zur Verbindung
mit einem Computer; kann gleichzeitig als
Ausgang (digitale Ausgabe des Summensig-
nals) und als Eingang (Einspeisen von Audio-
daten) genutzt werden (Voll-Duplex-Betrieb)
1.3 Rückseite
46 Netzbuchse zum Anschluss an eine Steck-
dose (230 V/ 50 Hz) über das beiliegende
Netzkabel
47 Halterung für die Netzsicherung
Eine geschmolzene Sicherung nur durch eine
gleichen Typs ersetzen .
48 Ein- /Ausschalter POWER
49 Ein- /Ausschalter PHANTOM der 48-V-Phan-
tomspeisung für alle Mikrofoneingänge MIC
(22); bei eingeschalteter Phantomspeisung
leuchtet die LED PHANTOM 48 V (35)
Beachten Sie bitte die Vorsichtshinweise zur
Phantomspeisung in Kapitel 4 .1 .1
50 Ausgänge MASTER für das Summensignal,
z . B . zum Anschluss des Verstärkers für die
Saalbeschallung
– über XLR-Buchsen,
Links L / Rechts R, symmetrisch
– über 6,3-mm-Klinkenbuchsen,
Links L / Rechts R, asymmetrisch
51 Anschluss FOOT SWITCH (6,3-mm-Klinken-
buchse, 2-polig) für einen Fußtaster zum
Ein- /Ausschalten des internen Effektpro-
zessors
52 Ausgang PHONES (6,3-mm-Klinkenbuchse)
für den Anschluss eines Stereo-Kopfhörers
(Impedanz min . 8 Ω)
53 Ausgang BOOTH OUT (6,3-mm-Klinken-
buchsen Links L / Rechts R, asym .) für den
Anschluss einer Regie-Monitoranlage
54 Ausgänge SUB OUT (6,3-mm-Klinkenbuch-
sen, asym .) für die Subgruppen 1 und 2
55 Ausgänge AUX SEND (6,3-mm-Klinkenbuch-
sen, asym .) für die Ausspielwege 1 und 2
56 Eingänge AUX RTN (6,3-mm-Klinkenbuch-
sen Links L / Rechts R, asym .), kann als Ein-
gang für ein Effektgerät oder für eine zu-
sätzliche Line-Tonquelle verwendet werden
Hinweis: Bei Anschluss eines Mono-Geräts nur
die Buchse L verwenden . Das Signal wird dann
intern auf den rechten und linken Kanal geleitet .
57 Effektsignaleingänge FX RTN (6,3-mm-Klin-
kenbuchsen Links L / Rechts R, asym .)
Beim Anschluss wird das Eingangssignal auf
die Summenkanäle geleitet und der Signal-
weg vom internen Effektprozessor zu den
Summenkanälen unterbrochen .
58 Buchsen CHANNEL INSERTS (6,3-mm-Klin-
kenbuchsen) zum Einschleifen von Effektge-
räten (z . B . Kompressoren) in die Mono-Ein-
gangskanäle CH 1 bis CH 8
Steckeranschlüsse:
Spitze = Send (Ausgang)
Ring
= Return (Eingang)
Schaft = Masse
2 Hinweise für den
sicheren Gebrauch
Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien
der EU und trägt deshalb das
WARNUNG Das Gerät wird mit lebensgefähr-
licher Netzspannung versorgt .
Nehmen Sie deshalb niemals
selbst Eingriffe daran vor . Es
besteht die Gefahr eines elekt-
rischen Schlages .
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich
und schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwas-
ser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässi-
ger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C) .
Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge-
fäße z . B . Trinkgläser, auf das Gerät .
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose,
1 . wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am
Netzkabel vorhanden sind,
2 . wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der
Verdacht auf einen Defekt besteht,
3 . wenn Funktionsstörungen auftreten .
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Repa-
ratur in eine Fachwerkstatt .
Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus
der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an .
Verwenden Sie für die Reinigung nur ein tro-
ckenes, weiches Tuch, niemals Wasser oder
Chemikalien .
Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht rich-
tig angeschlossen, falsch bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung für
daraus resultierende Sach- oder Personen-
schäden und keine Garantie für das Gerät
übernommen werden .
Soll das Gerät endgültig aus dem Be-
trieb genommen werden, übergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsorgung
einem örtlichen Recyclingbetrieb .
3 Einsatzmöglichkeiten
Dieses Audio-Mischpult ist für diverse Beschal-
lungs- und Aufnahmezwecke geeignet . Es ver-
fügt über 8 Mono- und 2 Stereo-Eingangskanäle
zum Anschluss von Mikrofonen (auch phan-
tomgespeiste) und Tonquellen mit Line-Aus-
gangspegel (z . B . Instrumente, Abspielgeräte) .
Die Eingangssignale lassen sich auf einen Ste-
reo-Summenkanal, zwei Subgruppen und auf
zwei Ausspielwege mischen . Zum Zumischen
von Effekten kann der integrierte Effektprozessor
verwendet werden . Die Tonmischung lässt sich
über einen Kopfhörer und /oder eine Monitor-
anlage in einem separaten Regieraum abhören .
Zusätzlich zu den Cinch-Anschlüssen für
ein Aufnahmegerät besitzt das Mischpult eine
USB-Audio-Schnittstelle zur Verbindung mit
-Zeichen .
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

20.2830

Tabla de contenido