Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC F-TM ST 1x24V 48V
Página 2
F-TM ServoDrive ST 1x24V..48V Prólogo Guía de la documentación del ET 200SP Consignas de seguridad SIMATIC básicas Sinopsis del producto ET 200SP F-TM ServoDrive ST 1x24V..48V Conexión Funciones de seguridad integradas en el Manual de producto accionamiento Configuración Puesta en marcha Programación Mantenimiento Alarmas, avisos de error,...
Página 3
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
V16, así como la versión GSMDL actual. Finalidad de la documentación El presente manual de producto complementa el Manual de sistema ET 200SP (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/58649293). En dicho manual de sistema se describen las funciones que afectan de forma general al sistema.
Página 5
Para obtener información adicional sobre las medidas de seguridad industrial que podrían ser implementadas, por favor visite (https://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de hacerlos más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos.
Índice Prólogo ..............................3 Guía de la documentación del ET 200SP ....................8 Consignas de seguridad básicas ......................13 Sinopsis del producto .......................... 16 Campo de aplicación ......................16 Características ........................18 Funciones soportadas ......................20 Conexión .............................. 21 Asignación de pines ......................21 Esquema de principio ......................
Página 7
Índice Características del sistema ....................51 5.3.1 Información actual ......................51 5.3.2 Certificaciones ........................52 5.3.3 Probabilidad de falla de las funciones de seguridad ............52 5.3.4 Tiempos de reacción ......................53 Seguridad integrada (Safety Integrated) ................53 Desconexión de emergencia y parada de emergencia ............54 Configuración ............................
Página 8
Índice Avisos/vigilancias ......................104 7.9.1 Motor ..........................105 7.9.2 Resistencia de frenado ..................... 107 7.9.3 Etapa final de potencia ....................108 7.9.4 Tensión del circuito intermedio ..................109 Programación............................. 110 Control del F-TM ServoDrive a través de la memoria imagen de proceso......110 Control del F-TM ServoDrive con la instrucción SINA_SPEED ..........
Guía de la documentación del ET 200SP La documentación del sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP se divide en tres partes. Esta división permite acceder directamente al contenido deseado. Información básica En el manual de sistema se describen detalladamente la configuración, el montaje, el cableado y la puesta en marcha del sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP.
Página 10
Para usar todas las funciones de "mySupport" es necesario registrarse una sola vez. Encontrará "mySupport" en Internet (https://support.industry.siemens.com/My/ww/es). "mySupport": "Documentación" Con "mySupport", su área de trabajo personal, podrá sacar el máximo partido al Industry Online Support.
Página 11
• Manuales, curvas características, instrucciones de uso, certificados • Datos característicos de productos Encontrará "mySupport", "Datos CAx" en Internet (https://support.industry.siemens.com/my/ww/es/CAxOnline). Ejemplos de aplicación Los ejemplos de aplicación le asisten con diferentes herramientas y ejemplos a la hora de resolver las tareas de automatización. Los ejemplos muestran siempre soluciones en las que interactúan varios componentes del sistema sin centrarse en productos concretos.
Página 12
Encontrará SIMATIC Automation Tool en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/98161300). PRONETA SIEMENS PRONETA ("análisis de red PROFINET") permite analizar la red de la instalación durante la puesta en marcha. PRONETA cuenta con dos funciones centrales: • La vista topológica general escanea automáticamente la red PROFINET y todos los componentes conectados.
Página 13
Guía de la documentación del ET 200SP SINETPLAN SINETPLAN, el Siemens Network Planner, es una ayuda para planificadores de instalaciones y redes de automatización basadas en PROFINET. La herramienta facilita, incluso en la fase de planificación, el dimensionamiento profesional y anticipativo de la instalación PROFINET.
Consignas de seguridad básicas Consignas de seguridad básicas Respete las consignas de seguridad. Nota Durante el funcionamiento con una fuente de alimentación MBTP/MBTS (PELV/SELV), no se prevén corrientes de fuga que puedan disparar un interruptor diferencial conectado aguas arriba de la fuente de alimentación. Descarga eléctrica en caso de conectar una fuente de alimentación inadecuada ADVERTENCIA Descarga eléctrica en caso de conectar una fuente de alimentación inadecuada...
Página 15
• Desconecte los dispositivos inalámbricos o teléfonos móviles cuando se acerque a menos de 2 m de los componentes. • Utilice la "SIEMENS Industry Online Support App" solo cuando esté desconectado el aparato. Incendio por falta de espacio libre para la ventilación ADVERTENCIA Incendio por falta de espacio libre para la ventilación...
Página 16
Consignas de seguridad básicas Industrial Security ADVERTENCIA Estados operativos no seguros a causa de manipulaciones del software Las manipulaciones del software (p. ej., virus, troyanos, malware o gusanos) pueden provocar estados operativos no seguros en la instalación, que pueden tener como consecuencia la muerte, lesiones graves o daños materiales.
Sinopsis del producto Campo de aplicación Gran variedad de aplicaciones de control El sistema de periferia descentralizada SIMATIC ET 200SP ofrece la flexibilidad y el rendimiento necesarios para una gran variedad de aplicaciones de control. El F-TM ServoDrive ST es un producto de la gama de módulos TM Drive del conjunto ET 200SP.
Página 18
Sinopsis del producto 3.1 Campo de aplicación Campos de aplicación El F-TM ServoDrive es un accionamiento compacto idóneo en numerosos campos de aplicación. Ejemplos de aplicaciones: • Máquinas de envasado y embalaje • Autómatas de montaje • Fabricación de sistemas electrónicos y baterías •...
Sinopsis del producto 3.2 Características Características Referencia 6BK1136-6AB00-0BU0 Vista del módulo ① Tipo y designación del módulo ⑧ Clase de función ② LED de diagnóstico ⑨ Identificación por color del tipo de módulo ③ Código de barras bidimensional ⑩ Código de color para selección de las plaquitas de identificación por color ④...
Página 20
6ES7193-6BP00-0BU0). Encontrará una relación de las BaseUnit que puede utilizar con el módulo tecnológico en el manual de producto SIMATIC ET 200SP BaseUnits (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109751716). Encontrará más información acerca de los accesorios en el manual del sistema SIMATIC ET200SP Sistema de periferia descentralizada (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/58649293).
Sinopsis del producto 3.3 Funciones soportadas Funciones soportadas Funciones de sistema El F-TM ServoDrive soporta la siguiente función de PROFINET IO: • Actualización de firmware a través de PROFINET IO El F-TM ServoDrive soporta la función: • Datos de identificación I&M 0 a 3 Tipos de comunicación PROFIdrive El TM Drive soporta los siguientes tipos de comunicación: •...
Conexión Asignación de pines Caso de uso específico Deberán respetarse los reglamentos de seguridad y protección contra accidentes pertinentes en cada caso de uso concreto, por ejemplo, "Seguridad de máquinas EN ISO 13849-1". Para los trabajos de cableado y mantenimiento, el TM Drive debe desconectarse de la tensión. Dispositivos de parada de emergencia Los dispositivos de parada de emergencia según la norma IEC 60204 (equivalente a la norma DIN VDE 0113) deben permanecer operativos en todos los modos de operación de la planta o...
Página 23
Protección contra influencias eléctricas externas Encontrará más información sobre la instalación a prueba de perturbaciones en el manual de funciones Instalación de controladores con inmunidad a las perturbaciones (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/59193566). Sobrecarga El TM Drive admite sobrecarga. El accionamiento limita automáticamente la carga de la etapa final de potencia.
Conexión 4.2 Esquema de principio Esquema de principio ADVERTENCIA Fusible para el circuito de carga Para la protección del F-TM ServoDrive, use siempre un dispositivo de protección contra sobrecorriente adecuado. Esquema de principio F-TM ServoDrive ST 1x24V..48V Manual de producto, 06/2021, A5E47579534-AD...
Página 25
Conexión 4.2 Esquema de principio ① Bus de fondo PMSM ② Interfaz al bus de fondo del controlador tecno- Fase U lógico ③ Aislamiento galvánico Fase V ④ Controlador tecnológico Fase W ⑤ Circuito Safe Torque Off Conexión de la resistencia de frenado Alimentación de encóder ⑥...
Página 26
Conexión 4.2 Esquema de principio Longitudes y tipos de cable Si no se utiliza un cable de conexión "todo en uno", pueden emplearse en las interfaces las siguientes longitudes y tipos de cable: Tabla 4- 1 Reglas de cableado para las interfaces Conector Función Long.
Conexión 4.3 Interconexión de varios F-TM ServoDrive Interconexión de varios F-TM ServoDrive En un grupo de potencial Es posible agrupar varios TM Drive en un grupo de potencial (grupo de accionamientos). La figura siguiente muestra el TM Drive con varios motores: Interconexión de varios TM Drive formando un grupo de accionamientos ①...
Conexión 4.4 Conexión del motor Conexión del motor Sinopsis El F-TM ServoDrive soporta los motores síncronos de imanes permanentes (PMSM). Conexión de las fases del motor (PMSM) La figura siguiente muestra la conexión de las fases del motor a la BaseUnit: ①...
Conexión 4.5 Conexión del encóder Conexión del encóder 4.5.1 Conexión del encóder incremental Es posible conectar motores al TM Drive con un encóder incremental de 3 canales. Para la evaluación se necesitan las pistas A y B, así como una pista de referencia Z. Todas las señales se conectan como "single-ended"...
Conexión 4.5 Conexión del encóder Tabla 4- 2 Alimentación y condiciones de procesamiento de señales del encóder incremental Característica del encóder Rango/valor TTL bipolar 5 V o diferencial High 2 V .. 5,5 V Low -5,5 V .. -2 V TTL unipolar 5 V High 4 V ..
Página 31
Conexión 4.5 Conexión del encóder Asignación de pines del IQ-Encoder Denominación Función ENC+ Alimentación de encóder 5 V ENC– Alimentación de encóder, conexión negativa Señal diferencial de encóder a+ Señal diferencial de encóder a– Señal diferencial de encóder b+ Señal diferencial de encóder b– Especificación de la interfaz de encóder El IQ-Encoder se conecta a las entradas de encóder incremental como un encóder incremental estándar bicanal.
Conexión 4.5 Conexión del encóder 4.5.3 Conexión de la desconexión segura del par (STO por hardware) Safe Torque Off (STO) La función de seguridad STO por hardware se activa a través de una entrada segura exclusiva (STO+ y STO–). El TM Drive desconecta el control del motor de manera segura. Mientras la STO por hardware está...
Conexión 4.5 Conexión del encóder Tabla 4- 3 Asignación de pines Denominación Función STO+ Entrada STO 24 V STO– Entrada STO, conexión negativa Los cables de STO por hardware (STO+/STO-) deben tenderse separados de los demás cables, en especial de los de energía. Realice el tendido de modo que se reduzca el peligro de aplastamiento y de cortocircuito a tierra.
Conexión 4.6 Conexión de la resistencia de frenado externa Conexión de la resistencia de frenado externa Resistencia de frenado externa Para garantizar una elevada dinámica del accionamiento con rampas de aceleración y deceleración rápidas, es necesario conectar una resistencia de frenado al TM Drive. Recomendación: utilice una resistencia de frenado en caso de fuentes de alimentación con una baja autocapacitancia o un circuito en puente de seis impulsos (B6U) no controlado.
Página 35
Conexión 4.6 Conexión de la resistencia de frenado externa Conexión de una resistencia de frenado externa La siguiente figura muestra un ejemplo de conexión de una resistencia de frenado externa. Conexión positiva de la resistencia de frenado Conexión negativa de la resistencia de frenado Figura 4-8 Conexión de la resistencia de frenado externa Asignación de pines...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento Consignas de seguridad básicas 5.1.1 Consignas de seguridad generales ADVERTENCIA Peligro de muerte en caso de incumplimiento de las consignas de seguridad y omisión de los riesgos residuales Si no se cumplen las consignas de seguridad y se omiten los riesgos residuales de la correspondiente documentación del F-TM ServoDrive, pueden producirse accidentes con consecuencias mortales o lesiones graves.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas 5.1.2 Garantía y responsabilidad de los ejemplos de aplicación Los ejemplos de aplicación son orientativos y no pretenden ser completos en cuanto a la configuración y al equipamiento, así como a cualquier eventualidad. Los ejemplos de aplicación tampoco representan soluciones específicas del cliente;...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas ADVERTENCIA Peligro de muerte por movimientos no deseados del motor en caso de rearranque automático La parada de emergencia debe dar lugar a una parada según la categoría de parada 0 (STO) (EN 60204-1).
Página 39
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas Ejemplos de dispositivos de seguridad y 3 F-TM ServoDrive Nota La alimentación de las entradas de STO no puede ser la misma que la usada para la alimentación de potencia. La figura siguiente muestra distintos dispositivos de seguridad conectados a 3 F-TM ServoDrive.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas Rango de tensión de empleo La entrada STO+ debe operarse del modo reglamentario, con 19,2 V a 28,8 V DC para la habilitación activa o menos de 5 V DC para la retirada de la habilitación. La entrada STO–...
Página 41
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas Características funcionales ADVERTENCIA Peligro de muerte en caso de parada natural del accionamiento con STO La función de parada categoría 0 según EN 60204-1 (STO según Safety Integrated) significa que los accionamientos no se frenan, sino que ejecutan una parada natural cuya duración depende de la energía cinética.
Página 42
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas Ámbitos de aplicación Los campos de aplicación son todas las máquinas o instalaciones con ejes accionados (p. ej., sistemas de transporte o de manejo de materiales). La función STO puede utilizarse cuando el motor ya está parado. Si el motor está en marcha, la función STO provoca una parada natural del accionamiento.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas 5.1.5 Sinopsis de las funciones de seguridad integrada (Safety Integrated) Las funciones de seguridad tienen una propensión a fallas muy reducida en comparación con las funciones de accionamiento estándar. El Performance Level (PL) y el grado de integridad de seguridad (SIL) de las normas respectivas sirven para medir la incidencia de fallos.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.1 Consignas de seguridad básicas 5.1.7 Ejemplos de aplicación de las funciones de seguridad Tabla 5- 1 Ejemplos de aplicación de las funciones de seguridad Función de seguridad Ejemplos de aplicación Posible solución Safe Torque Off (STO) Una puerta de protección solo debe abrirse si el Active STO en el F-TM ServoDrive a través de...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Responsabilidades La responsabilidad sobre la ejecución y documentación de las pruebas de aceptación/recepción recae en el fabricante de la máquina. En este capítulo encontrará una propuesta para realizar y documentar las pruebas de aceptación/recepción para las distintas funciones de seguridad.
Página 46
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Requisitos Los requisitos para realizar una prueba de aceptación/recepción (prueba de configuración) de las funciones de seguridad de los accionamientos eléctricos se desprenden de la norma DIN EN 61800-5-2, capítulo 7.1, punto f).
Página 47
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Prueba de aceptación/recepción La prueba de aceptación/recepción consta de 2 partes: • Comprobar si las funciones de seguridad del accionamiento están correctamente ajustadas: – ¿La función de seguridad configurada mitiga suficientemente el riesgo residual en la máquina o instalación? –...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad ADVERTENCIA Estados operativos no seguros debido a la manipulación de la configuración hardware tras la prueba de recepción La modificación incorrecta de la conexión de funciones de seguridad integrada (Safety Integrated) tras la prueba de aceptación/recepción puede originar movimientos incontrolados con consecuencias mortales o lesiones graves.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Conclusión del certificado Documentación del estado comprobado de la puesta en marcha y firmas de visto bueno • Control de la función STO como señal de habilitación de los bornes STO+ y STO– •...
Página 50
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad Datos del accionamiento En la tabla siguiente, introduzca información sobre los componentes de accionamiento utilizados y agregue nuevos componentes si los hay. Tabla 5- 3 Componentes de hardware Componente Denominación Referencia...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.2 Aceptación/recepción de las funciones de seguridad 5.2.4 Prueba de aceptación/recepción de Safe Torque Off (STO) Procedimiento Verifique todos los mandos configurados de la función STO. Esta prueba consta de los siguientes pasos: Tabla 5- 5 Prueba de aceptación/recepción de la función "Safe Torque Off"...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.3 Características del sistema 5.2.5 Conclusión del certificado Seguimiento de cambios SI (libro de registro Safety) Garantice la trazabilidad de los cambios de la función de seguridad (conexión). Firmas de visto bueno Técnico de puesta en marcha Se confirma la correcta ejecución de las pruebas e inspecciones anteriormente mencionadas.
• Performance Level (PL) d según ISO 13849-1 Además, por regla general, las funciones de seguridad del accionamiento son certificadas por organismos independientes. Puede solicitar a su delegación de Siemens una lista de los componentes certificados en cada momento. 5.3.3 Probabilidad de falla de las funciones de seguridad Según DIN EN 61800-5-2 y ISO 13849-1, para las funciones de seguridad debe especificarse...
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.4 Seguridad integrada (Safety Integrated) 5.3.4 Tiempos de reacción El tiempo de reacción es el intervalo que transcurre entre la detección de una señal de entrada y la modificación de la señal de salida vinculada. A continuación se indican los tiempos de reacción del sistema de accionamiento F-TM ServoDrive.
Funciones de seguridad integradas en el accionamiento 5.5 Desconexión de emergencia y parada de emergencia Desconexión de emergencia y parada de emergencia Diferencia entre desconexión de emergencia y parada de emergencia "Desconexión de emergencia" y "Parada de emergencia" son comandos que mitigan riesgos diferentes en la máquina o instalación.
Software • Se ha instalado el HSP0311. Encontrará los Support Packages para el catálogo de hardware de TIA Portal (HSP) en Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/72341852). • Se ha instalado el HSP0311. En cuanto haya finalizado correctamente la configuración y parametrización del hardware, puede programar el programa de usuario y poner en marcha el accionamiento.
Configuración 6.1 Telegramas de comunicación Configuración del TM Drive (configuración mínima) Para configurar un TM Drive haga lo siguiente: 1. Cree un proyecto. 2. Agregue una CPU S7-1200 o S7-1500 como dispositivo nuevo. 3. Agregue al proyecto, en "Dispositivos y redes", un módulo de interfaz PROFINET, p. ej., IM 155-6PN ST del sistema ET200SP.
Configuración 6.2 Estructura del valor real de posición del encóder Seleccionar el telegrama en STEP 7 Para seleccionar el telegrama para el TM Drive en STEP 7, haga lo siguiente: 1. En la vista de dispositivos, seleccione el TM Drive. 2.
M: valor multivuelta (número de vueltas determinables) S: valor monovuelta (monovuelta "pasos por vuelta") F: resolución fina Tabla 6- 4 Estructura de G1_XIST2 error Código de error: ver especificación PROFIdrive (https://mall.industry.siemens.com/mall/en/WW/Catalog/Products/10293158) F-TM ServoDrive ST 1x24V..48V Manual de producto, 06/2021, A5E47579534-AD...
6.2.2 IQ-Encoder Si utiliza un motor del programa Siemens Product Partner con IQ-Encoder (encóder incremental) y lo ha parametrizado adecuadamente para el tipo del encóder en motor (p404), la estructura del valor real de posición del encóder es la siguiente: Tabla 6- 5 Estructura del valor real de posición del encóder...
Puesta en marcha La ingeniería de un regulador de accionamiento TM Drive está integrada en STEP 7 (TIA Portal). Se instala con el Hardware Support Package HSP0311. La interfaz gráfica facilita la configuración, parametrización y puesta en marcha de las funciones de accionamiento del TM Drive.
Puesta en marcha 7.1 Principios básicos Nota Realización de pruebas Usted es responsable de la seguridad de su instalación. Por ello, antes de la puesta en marcha definitiva de la instalación, deberá realizar una prueba funcional completa y las pruebas de seguridad necesarias.
Página 63
Puesta en marcha 7.1 Principios básicos Área "Online y diagnóstico" Contenido del área "Online y diagnóstico" de la ingeniería del TM Drive. Diagnóstico • General (información del módulo): referencia, versión de firmware y hardware, datos I&M • Estado del diagnóstico (indicación de información de estado) •...
Puesta en marcha 7.1 Principios básicos Área "Puesta en marcha" Contenido del área "Puesta en marcha" de la ingeniería del TM Drive. • Configuración: Enlace al cuadro de diálogo de parámetros • Identificación: Modo de identificación Detección de encóders y posición polar Valores de encóders •...
Página 65
Puesta en marcha 7.1 Principios básicos Modificación de parámetros Los valores de los parámetros de ajuste que pueden escribirse (parámetros p) se pueden modificar directamente en STEP 7. Para ello existen las posibilidades siguientes: • sobrescribir el valor actual del parámetro con el nuevo valor. o bien: •...
Puesta en marcha 7.1 Principios básicos Condiciones generales • Cuando se cargan parámetros en el dispositivo, se detiene automáticamente el accionamiento que está girando. • El accionamiento no vuelve a arrancar automáticamente después de cargar parámetros. El accionamiento debe activarse con una nueva orden de desplazamiento. •...
Puesta en marcha 7.2 Requisitos para la puesta en marcha Requisitos para la puesta en marcha Requisitos • El TM Drive se ha instalado conforme a las indicaciones de los siguientes capítulos: – Conexión (Página 21) – Configuración (Página 55) •...
Página 68
Puesta en marcha 7.2 Requisitos para la puesta en marcha Montaje y cableado de módulos • ¿El TM Drive está enchufado/montado y fijado o atornillado conforme al plano de montaje y la configuración con STEP 7? • ¿Todos los conectores están cableados conforme al esquema eléctrico? •...
Puesta en marcha 7.3 Procedimiento de puesta en marcha del ET 200SP TM Drive Procedimiento de puesta en marcha del ET 200SP TM Drive Secuencia de puesta en marcha con STEP 7 La puesta en marcha se realiza siguiendo los pasos que se enumeran a continuación. Los distintos pasos de la puesta en marcha son opcionales y deben ejecutarse solo si es necesario.
TM Drive es compatible con motores (Dunkermotoren, ebm- papst) y cables enchufables (Harting, KnorrTec) de prestigiosos partners de producto de Siemens. Esto permite al usuario combinar productos adecuados de partners de la manera más apropiada para los fines de su aplicación.
Página 71
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento Encóder en motor El encóder en motor se utiliza para la regulación de velocidad del accionamiento. Los valores del encóder se transfieren a la CPU en el telegrama PROFIdrive del TM Drive, independientemente del tipo de encóder.
Uso de juegos de datos de accionamiento preconfigurados Si lo desea, puede utilizar juegos de datos de accionamiento preconfigurados para la configuración del motor. Siemens Industry Online Support o los partners de producto pueden facilitarle juegos de datos de accionamiento preconfigurados para determinados motores.
Página 73
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento Ha instalado un juego de datos de accionamiento y ya puede utilizarlo. Nota Los juegos de datos de accionamiento se instalan solo localmente para la versión actual de STEP 7 en la programadora o PC. Para abrir la carpeta de instalación local, haga clic en el enlace "Accionamientos instalados localmente"...
Para ello, consulte las informaciones e indicaciones de la ayuda o de la información sobre herramientas (tooltips) de los distintos parámetros. Encontrará información detallada y descripciones de los parámetros de accionamiento en la información de producto (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109773204). Ha seleccionado la personalización del accionamiento y ha adaptado los ajustes. Consulte también Motor (Página 105) F-TM ServoDrive ST 1x24V..48V...
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento 7.4.4 Parámetros de accionamiento: PMSM Número de Nombre Descripción Unidad parámetro Motor p0300 Tipo de motor Selección del tipo de motor p0304 Tensión nominal La tensión nominal del motor debe consultarse en la ficha técnica (hoja de datos) del motor.
Página 76
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento p0372 Resistencia de Resistencia de conexión del motor conexión entre dos fases de motor. (=resistencia interna) p0376 Inductancia de Inductancia de conexión entre dos conexión Com- fases de motor en el eje q. Si solo se ponente q indica el valor de la inductancia del (=inductancia...
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento 7.4.5 Encóder en motor 7.4.5.1 Encóder en motor En Configuración de tipo de encóder, elija el tipo de encóder del motor que corresponda. Número de paráme- Nombre Descripción Unidad Configuración de tipo de encóder p0404 Selección del encó- Selección del encóder en motor...
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento 7.4.5.3 Parametrización del sentido de contaje del encóder Con el tipo de encóder (1) Encóder incremental, puede ser necesario invertir el sentido de contaje del encóder ajustando el parámetro Permutar sentido de contaje del encóder (p0410).
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento 7.4.5.4 Ajustar el offset del ángulo de conmutación y determinar la posición polar Para la conmutación de un PMSM, en el tipo de encóder • [1] Encóder incremental (pista A, B, Z) es necesario conocer o determinar el offset del ángulo de conmutación.
Página 80
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento Tabla 7- 3 Valores de encóder adicionales Número de paráme- Nombre Descripción Unidad p1990 Calibración del en- Si se selecciona esta opción, cada vez que se códer en cada realiza un rearranque completo (reparametri- arranque zación o desconexión de la tensión de alimen- tación) se calcula de nuevo el offset del...
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento 7.4.5.5 Proceso de calibración del offset del ángulo de conmutación Cuando se selecciona el parámetro p1990 "Calibración del encóder en cada arranque", el TM Drive inicia el proceso de calibración del ángulo de la rueda polar del motor: •...
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento ATENCIÓN Freno de retención del motor abierto Durante la calibración del offset del ángulo de conmutación se abre el freno de retención del motor. Por este motivo hay que asegurarse de que el freno de retención del motor pueda abrirse, especialmente en ejes suspendidos.
Página 83
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento Nota Si se aplica una carga estática al motor durante la detección del encóder, es posible que el ángulo del offset de conmutación no se detecte correctamente. En este caso, el motor solo puede proporcionar un par reducido.
Página 84
Puesta en marcha 7.4 Juegos de datos de accionamiento Si hay un freno de retención del motor parametrizado, se abrirá durante la identificación de encóder/posición polar. Esto se señaliza mediante el bit 12 de la ZSW1 tanto en la memoria imagen de proceso como en el juego de datos 209.
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna Canal de consigna Sinopsis A través del canal de consigna del accionamiento se proporcionan consignas procedentes de la correspondiente fuente de consigna para la regulación del motor. Las consignas se especifican por medio de telegramas de accionamiento según PROFIdrive. Encontrará...
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna 7.5.1 Valores de referencia La magnitud física Velocidad se transmite en los telegramas de accionamiento como magnitud de referencia. • En el telegrama de accionamiento, las velocidades se normalizan a la velocidad de referencia (p2000).
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna 7.5.2 Límites de la aplicación En el área "Parámetros" > "Canal de consigna" > "Límites de aplicación" puede configurar límites para la velocidad y el par del accionamiento a fin de adaptarlos a las necesidades de su sistema mecánico si es necesario.
Página 88
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna Detección de velocidad cero Defina el umbral de velocidad para la detección de velocidad cero (p1226) del motor. Al frenar con DES1 u DES3 se detecta la velocidad cero cuando no se alcanza este umbral. Nota La calibración del cero se inicia solo si el umbral de velocidad para la detección de velocidad cero (p1226) se ha rebasado por defecto.
Página 89
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna Valores umbral de velocidad para aviso Además, defina los valores umbral de velocidad para los siguientes avisos de la palabra de estado del accionamiento: • "Valor de umbral de velocidad 1" (p2141) Si la velocidad rebasa el valor umbral, se activa como respuesta el bit 10 de la ZSW1. •...
Puesta en marcha 7.5 Canal de consigna 7.5.3 Generador de rampa El TM Drive utiliza el tipo de generador de rampa de velocidad "Generador de rampa simple" p1115[0]. Generador de rampa de velocidad El generador de rampa de velocidad sirve para limitar la aceleración en caso de cambios bruscos de la consigna, a fin de contribuir a reducir los golpes de carga en toda la cadena cinemática.
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores Ajustes de los reguladores 7.6.1 Ajustes del regulador En "Parámetros" > "Control/regulación", especifique el tipo de regulación, los ajustes generales de regulación y los ajustes de los reguladores de velocidad y corriente. Tipo de regulación El tipo de control/regulación puede seleccionarse en función del tipo de motor.
Página 92
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores Otros ajustes importantes Los valores de reguladores de velocidad y de corriente se ajustan de manera idónea cuando, además de las propiedades del motor eléctrico, también se especifican las propiedades del reductor y del cable de conexión. •...
Página 93
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores Los ajustes del regulador calculados pueden modificarse después manualmente. Modificar ajustes del regulador manualmente En "Parámetros" > "Control/regulación" > "Regulador de velocidad", introduzca los ajustes del regulador de velocidad. • Ganancia prop. •...
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores 7.6.3 Optimización del regulador de velocidad (cascada) En STEP 7, bajo Puesta en marcha, se encuentra la optimización manual del regulador. Aquí se pueden optimizar los parámetros de regulación en función de la aplicación, lo que permite ajustar el accionamiento con mayor precisión.
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores Paso 7: Una vez haya realizado la optimización, debe aplicar todavía en los parámetros del accionamiento los parámetros del regulador encontrados con el botón "Aplicar valores del regulador". Ahora debe deshacer la conexión online (botón de opción "Deshacer conexión online") y, a continuación, cargar de nuevo el proyecto en el módulo con la opción "Cargar en dispositivo".
Página 96
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores Timeout Con DES1 se calcula el tiempo en el que el doble de la velocidad de referencia debe detener el accionamiento en circunstancias normales. Si el accionamiento no se detiene en el doble de este tiempo, se desconecta de la energía (deenergized) y gira en inercia hasta detenerse.
Página 97
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores DES2 (parada natural) Quitando el bit 1 de la STW1 (NoCoastStop), se activa DES2. Se produce una supresión de impulsos inmediata y se cierra el freno de retención del motor que pueda estar parametrizado.
Página 98
Puesta en marcha 7.6 Ajustes de los reguladores Timeout La parada rápida se vigila temporalmente y en un plazo máximo de 6 segundos se vuelve a liberar la energía para el motor. Figura 7-8 Diagrama de secuencia DES3 al alcanzar la detección de velocidad cero p1226 Priorización Las reacciones DES se priorizan de la siguiente manera: •...
Puesta en marcha 7.7 Vigilancia de tensión del circuito intermedio Vigilancia de tensión del circuito intermedio El sistema de accionamiento TM Drive vigila cíclicamente la tensión del circuito intermedio. Los valores límite pueden ajustarse en "Accionamiento/vigilancia". En "Tensión del circuito intermedio", pueden elegirse las siguientes opciones: •...
Puesta en marcha 7.8 Módulo de frenado 7.8.2 Chopper de frenado Si está activada la función de chopper de frenado, deben parametrizarse los siguientes parámetros en el área "Parámetros" > "Accionamiento" > "Módulo de frenado". Para el chopper de frenado puede ajustar los siguientes valores: •...
Puesta en marcha 7.8 Módulo de frenado ATENCIÓN Peligro de incendio Si el chopper sigue funcionando a pesar de haberse alcanzado la temperatura máxima, puede producirse un aumento considerable de la temperatura en la resistencia de frenado. Esto puede dañar los componentes cercanos y, en el peor de los casos, incluso provocar un incendio.
Página 102
Puesta en marcha 7.8 Módulo de frenado Dado el caso, en los tiempos de apertura y de cierre deberán tenerse en cuenta tiempos de retardo del relé y añadirse a los tiempos del freno de retención del motor. p1216 = tiempo de apertura del freno de retención del motor + tiempo de apertura del relé p1217 = tiempo de cierre del freno de retención del motor + tiempo de cierre del relé...
Página 103
Puesta en marcha 7.8 Módulo de frenado Ejes suspendidos El par adicional (p1511) sirve para ajustar un par de carga adicional. Para evitar un hundimiento del eje tras soltar el freno de retención, es posible ajustar en un eje suspendido sin contrapeso mecánico un contrapeso electrónico utilizando un par adicional (p1511), capítulo 7.8.1.
Página 104
Puesta en marcha 7.8 Módulo de frenado Secuencia de frenado El diagrama de secuencia muestra un ejemplo de respuesta del accionamiento en caso de DES1. Figura 7-10 Secuencia de frenado El tiempo de magnetización se calcula automáticamente en función de los parámetros del motor.
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias Avisos/vigilancias Vigilancia térmica La vigilancia térmica tiene la misión de detectar estados críticos. Existen umbrales de aviso parametrizables que permiten la continuación del funcionamiento (p. ej., a menor potencia) y evitan la desconexión inmediata. Sin embargo, las posibilidades de parametrización se limitan a la intervención por debajo de los umbrales de desconexión.
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias 7.9.1 Motor Vigilancia térmica del motor La vigilancia térmica del motor se realiza mediante un modelo I²t que puede parametrizarse. ADVERTENCIA La carga térmica del motor no puede determinarse inmediatamente después de la inicialización. El modelo térmico se reinicializa después de cambiar el juego de datos del accionamiento y al conectar el aparato.
Página 107
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias Modelo de motor I²t La vigilancia I2t trabaja con la potencia disipada relativa del motor y, para calcular la integral de límite, además de la corriente nominal del motor (p0305) necesita solo la Constante de tiempo térmica Devanado - Entorno (p0611[0]) como valor de referencia.
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias 7.9.2 Resistencia de frenado Vigilancia térmica Resistencia de frenado La resistencia de frenado se vigila mediante un modelo de temperatura. Puede definir el umbral de advertencia (p0291[2]) con respecto al umbral de desconexión "Resistencia de frenado Temperatura máxima"...
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias 7.9.3 Etapa final de potencia Vigilancia térmica Etapa final de potencia La etapa final de potencia se vigila mediante un sensor de temperatura. Puede definir el umbral de advertencia (p0291[1]) con respecto al umbral de desconexión "Temperatura máxima Etapa final de potencia".
Puesta en marcha 7.9 Avisos/vigilancias Tenga en cuenta la información sobre reducción de potencia (derating) en función de las condiciones ambientales (p. ej., la temperatura o la posición de montaje) que figura en el capítulo Reducción de potencia (derating) del F-TM ServoDrive ST (Página 133). Nota Capacidad de sobrecarga de la etapa de potencia El funcionamiento temporal con una corriente de pico de 10 A es posibile siempre que el...
Programación El TM Drive no posee un panel de mando propio. Para controlar las secuencias de movimiento se necesita un programa de usuario. Para controlar las secuencias de movimiento en el programa de usuario tiene las siguientes posibilidades: • Control a través de la memoria imagen de proceso (Página 110) •...
Página 112
Programación 8.1 Control del F-TM ServoDrive a través de la memoria imagen de proceso Bool Tipo de datos Offset Bit05_NoQuickStopActivated Bool Bit06_SwitchingOnInhibited Bool Bit07_AlarmPresent Bool Valor real de velocidad NIST_A Word Palabra de ampliación del telegrama (solo en Estructura caso de ampliación del telegrama) Reserved Byte Ampliación de telegrama STO_Status...
Página 113
Programación 8.1 Control del F-TM ServoDrive a través de la memoria imagen de proceso Telegrama estándar 2: estructura de las direcciones E/S Entradas Bool Tipo de datos Offset Palabra de estado1 Struct Bit08_NoSpeedDeviation Bool Bit09_ControlRequested Bool Bit10_SpeedComparisonValueReachedExeed Bool Bit11_TorqueLimitNotReached Bool Bit12_OpenHoldingBrake Bool Bit13_NoMotorOvertemperature...
Página 114
Programación 8.1 Control del F-TM ServoDrive a través de la memoria imagen de proceso Salidas Elemento Tipo de datos Offset Palabra de control1 Struct Bit08_Reserved Bool Bit08_NoSpeedDeviation Bool Bit09_ControlRequested Bool Bit10_SpeedComparisonValueReachedExeed Bool Bit11_TorqueLimitNotReached Bool Bit12_OpenHoldingBrake Bool Bit13_NoMotorOvertemperature Bool Bit14_ActualSpeedPositive Bool Bit00_On Bool Bit01_NoCoastStop...
Página 115
Programación 8.1 Control del F-TM ServoDrive a través de la memoria imagen de proceso Telegrama estándar 3: estructura de las direcciones E/S Entradas Bool Tipo de datos Offset Palabra de estado1 Struct Bit08_NoSpeedDeviation Bool Bit09_ControlRequested Bool Bit10_SpeedComparisonValueReachedExeed Bool Bit11_TorqueLimitNotReached Bool Bit12_MotorHoldingBrakeOpen Bool Bit13_NoMotorOvertemperature...
Página 116
Programación 8.1 Control del F-TM ServoDrive a través de la memoria imagen de proceso Bool Tipo de datos Offset Bit14_ReservedParkingSensorExecuted Bool Bit15_ParkingSensorExecuted Bool Bit00_Function1Active Bool Bit01_Function2Active Bool Bit02_Function3Active Bool Bit03_Function4Active Bool Bit04_Value1Available Bool Bit05_Value2Available Bool Bit06_Value3Available Bool Bit07_Value4Available Bool Valor real de posición del encóder 1 (Gx_XIST1) DWord 10.0 Valor real de posición del encóder 2 (Gx_XIST2) DWord 14.0...
Página 117
Programación 8.1 Control del F-TM ServoDrive a través de la memoria imagen de proceso Elemento Tipo de datos Offset Bit14_Reserved Bool Bit15_Reserved Bool Bit00_Reserved Bool Bit01_Reserved Bool Bit02_Reserved Bool Bit03_Reserved Bool Bit04_Reserved Bool Bit05_Reserved Bool Bit06_Reserved Bool Bit07_Reserved Bool Palabra de control de encóder1 Struct Bit08_Reserved Bool...
El bloque SINA_SPEED solamente funciona con el telegrama estándar 1. Si es necesario, debe desactivarse la ampliación del telegrama. Ver Telegramas de comunicación (Página 56). Puede descargar la librería de bloques "DriveLib" de Internet (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109475044). Control del F-TM ServoDrive con un objeto tecnológico Control con un objeto tecnológico Para controlar el TM Drive se puede usar también un objeto tecnológico, p.
Actualización del firmware El firmware puede actualizarse a través de PROFINET. Ver SIMATIC ET200SP Sistema de periferia descentralizada (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/58649293). Reacciones de parada Sinopsis de las reacciones de parada En caso de falla de las funciones de seguridad y de rebases de límite pueden producirse las siguientes reacciones de parada: •...
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.1 Señalización de estados y errores Indicadores LED La figura siguiente muestra los indicadores LED del F-TM ServoDrive. ① DIAG (rojo/verde) ⑦ PWR (verde) ② ERR (rojo) ⑧ 24..48V (verde) ③ STO (amarillo) ⑨...
Página 121
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.1 Señalización de estados y errores Significado de los indicadores LED Las tablas siguientes contienen los significados de los indicadores de estado y de error. LED DIAG Tabla 10- 1 Señalización de estados y errores DIAG LED DIAG Significado Alimentación del bus de fondo del ET 200SP incorrecta...
Página 122
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.1 Señalización de estados y errores LED DI Tabla 10- 4 Señalización de estados y errores DI LED DI Significado Entrada falla o inactiva apagado Entrada no falla o activa encendido LED B Tabla 10- 5 Señalización de estados y errores B LED B...
Página 123
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.1 Señalización de estados y errores LED Hall Tabla 10- 8 Señalización de estados y errores Hall (encóder) LED Hall Significado El sensor Hall se ha parametrizado/activado encendido LED INC Tabla 10- 9 Señalización de estados y errores INC (encóder) LED INC Significado...
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico 10.2 Diagnóstico 10.2.1 Sinopsis del diagnóstico del F-TM ServoDrive Vista de diagnóstico en la CPU y su periferia Si establece una conexión online con la CPU y se conecta online a través de la CPU con el TM Drive, esto tiene lugar dentro del contexto del proyecto.
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico 10.2.2 Avisos activos Fallos y advertencias presentes "Avisos activos" muestra los fallos y advertencias actualmente presentes en el TM Drive. Los fallos deben acusarse después de eliminar su causa. Procedimiento Para visualizar los avisos activos, haga lo siguiente: 1.
Página 126
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico 1047 Se ha solicitado una función de encóder PROFIdrive no soportada. 1049 No se ha podido realizar la calibración del cero. Posi- Error externo blemente el rotor esté bloqueado. Es posible que el freno de retención del motor no esté...
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico 10.2.3 Diagnóstico del accionamiento Encontrará información online sobre datos actuales importantes de diagnóstico del accionamiento y de servicio en el área "Diagnóstico del accionamiento" en "Online y diagnóstico" en el contexto del accionamiento. Nota Todos los diagnósticos del accionamiento están disponibles solo online.
Página 128
Alarmas, avisos de error, diagnóstico y sistema 10.2 Diagnóstico Diagnóstico del accionamiento: Bits de estado "Online y diagnóstico" > "Diagnóstico" > "Diagnóstico del accionamiento" > "Bits de estado" Tabla 10- 12 Diagnóstico del accionamiento, bits de estado Número Parámetro Indicación/unidad Palabra de estado r0899 Bits de estado...
Página 129
Todos los parámetros mostrados proporcionan información sobre herramientas (tooltips) con información y descripciones sobre el parámetro, así como acceso a la ayuda en pantalla. Encontrará información detallada sobre los parámetros en la información de producto (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109773204). F-TM ServoDrive ST 1x24V..48V Manual de producto, 06/2021, A5E47579534-AD...
Datos técnicos 11.1 Datos técnicos Datos técnicos del TM Drive Referencia 6BK1136-6AB00-0BU0 Información general Designación del tipo de producto F-TM ServoDrive 1x24 ... 48 V 5 A ST Versión de firmware Sí • Es posible actualizar el FW. Presentación del producto Regulación de motores EC BaseUnits utilizables Tipo de BU U0...
Página 131
Datos técnicos 11.1 Datos técnicos Referencia 6BK1136-6AB00-0BU0 Tensión de salida Valor nominal, mín. 24 V Valor nominal, máx. 48 V Intensidad de salida Corriente suministrada (valor nominal) Intensidad de salida, máx. 10 A Frecuencia de salida 599 Hz Alimentación de sensores Número de salidas Potencia Consumo de continua...
Página 132
Datos técnicos 11.1 Datos técnicos Referencia 6BK1136-6AB00-0BU0 Normas, homologaciones, certificados Marcado CE Sí cULus Sí Homologación KC Sí EAC (anteriormente Gost-R) Sí Conformidad con las directivas sobre restricción Sí de sustancias peligrosas (RoHS) de China Norma para CEM según EN 61800-3 Sí, según el segundo entorno categoría C2 según EN 61800-3 Norma de accionamiento según EN 61800-5-1...
Página 133
Condiciones ambientales climáticas y mecánicas Encontrará las condiciones ambientales climáticas y mecánicas en SIMATIC ET200SP Sistema de periferia descentralizada (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/58649293). En el caso de que haya diferencias entre lo indicado en este documento y en el manual del sistema, prevalecen las indicaciones de este documento.
Datos técnicos 11.2 Reducción de potencia (derating) del ET 200SP TM Drive 11.2 Reducción de potencia (derating) del ET 200SP TM Drive Corriente de salida máxima permitida en función de la altitud de instalación y la temperatura ambiente Debe tenerse en cuenta la influencia de la temperatura ambiente y la altitud de instalación. Reducción de potencia (derating) del TM Drive en función de la altitud de instalación Para todos los tipos de montaje autorizados, a partir de una altitud de instalación de 1000 m debe aplicarse un derating del 10% de la corriente por cada 1000 de altitud adicionales.
Página 135
Datos técnicos 11.2 Reducción de potencia (derating) del ET 200SP TM Drive Supresión de la señal de prueba Las entradas STO admiten la prueba de desactivación (dark test). El tiempo de prueba de desactivación es de hasta 1 ms. F-TM ServoDrive ST 1x24V..48V Manual de producto, 06/2021, A5E47579534-AD...
Tiempos de reacción Tiempos de reacción Introducción A continuación se indican los tiempos de reacción del TM Drive en STEP 7. Los tiempos de reacción del TM Drive se incluyen en el cálculo del tiempo de reacción del sistema F. El sistema de accionamiento es el componente que lleva a cabo las funciones de seguridad.
Página 137
Tiempos de reacción A.1 Tiempos de reacción Definición del tiempo de reacción máximo en presencia de una falla (One Fault Delay Time, OFDT) En caso de producirse un solo error dentro del sistema de accionamiento (p. ej., falla en un circuito de desconexión de la etapa de potencia), se garantiza el "tiempo de reacción máximo en presencia de una falla".
Juegos de datos Encontrará una relación de los juegos de datos del TM Drive y la estructura de los juegos de datos en la información del producto (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109773204). F-TM ServoDrive ST 1x24V..48V Manual de producto, 06/2021, A5E47579534-AD...
Índice alfabético Diagnóstico Avisos activos, 124 Fallos y advertencias, 124 Diagnóstico del accionamiento Aceptación/recepción, 44 Bits de estado, 127 Certificado, 44 Encóder, 128 Requisitos, 44 Entradas, 128 Advertencias, 124 Temperaturas, 128 Altitud de instalación, 133 Valores operativos, 127 Automático magnetotérmico, 23 Dispositivos de parada de emergencia, 21 BrakeChopper Estructura del sistema, 43...
Página 140
Índice alfabético STOP_STO, 40, 53, 136 Libro de registro Safety, 51 Limitación automática de sobrecarga, 108 Limitación de par, 86 Limitación de velocidad, 86 Temperatura ambiente, 133 Magnitudes de referencia, 85 Valor PFH, 52 Valor real de posición del encóder, 56 Valores umbral de velocidad para aviso, 88 Velocidad, 85 Vigilancia de discrepancia, 41...