Pflege Des Gerätes; Reinigung Der Manschette; Genauigkeits-Überprüfung; Garantie - Microlife BP A7 Touch Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BP A7 Touch:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
Halten Sie einen Mindestabstand von 3,3 m zu solchen
Geräten, wenn Sie dieses Gerät benutzen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie einen Schaden
erkennen oder Ihnen etwas Ungewöhnliches auffällt.
• Öffnen Sie niemals das Gerät.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät für längere Zeit
nicht benutzt wird.
• Beachten Sie die weiteren Sicherheitshinweise in den
einzelnen Kapiteln dieser Anleitung.
• Das von diesem Gerät angezeigte Messergebnis ist keine Diag-
nose. Es ersetzt nicht die Notwendigkeit einer fachlichen Einschät-
zung durch einen Mediziner, vor allem dann nicht, wenn das
Ergebnis nicht dem Befinden des Patienten entspricht. Verlassen
Sie sich nicht ausschliesslich auf das Messergebnis. Alle poten-
ziell auftretenden Symptome und die Schilderung des Patienten
müssen in Betracht gezogen werden. Die Verständigung eines
Arztes oder Krankenwagens wird bei Bedarf empfohlen.
Sorgen Sie dafür, dass Kinder das Gerät nicht unbeaufsichtigt
benutzen; einige Teile sind so klein, dass sie verschluckt
werden könnten. Beachten Sie das Strangulierungsrisiko sollte
dieses Gerät mit Kabeln oder Schläuchen ausgestattet sein.
Pflege des Gerätes
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Lappen.

Reinigung der Manschette

Entfernen Sie Verunreinigungen vorsichtig mit einem feuchten
Tuch und Seife.
WARNUNG: Waschen Sie die Manschette niemals in einer
Waschmaschine oder in einem Geschirrspüler!
Genauigkeits-Überprüfung
Wir empfehlen alle 2 Jahre oder nach starker mechanischer Bean-
spruchung (z.B. fallen lassen) eine Genauigkeits-Überprüfung
dieses Gerätes durchführen zu lassen. Bitte wenden Sie sich dazu
an den lokalen Microlife-Service (siehe Vorwort).
Entsorgung
Batterien und elektronische Geräte dürfen nicht in den
Hausmüll, sondern müssen entsprechend den örtlichen
Vorschriften entsorgt werden.

13. Garantie

Für dieses Gerät gewähren wir 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die
Garantie gilt nur bei Vorlage einer vom Händler ausgefüllten Garan-
tiekarte (siehe letzte Seite) mit Kaufdatum oder des Kassenbelegs.
• Batterien und Verschleissteile sind von der Garantie ausgeschlossen.
BP A7 Touch
• Wurde das Gerät durch den Benutzer geöffnet oder verändert,
erlischt der Garantieanspruch.
• Die Garantie deckt keine Schäden, die auf unsachgemässe
Handhabung, ausgelaufene Batterien, Unfälle oder Nichtbe-
achtung der Gebrauchsanleitung zurückzuführen sind.
• Die Manschette hat eine Garantie von 2 Jahren auf die Funktiona-
lität (Dichtigkeit der Blase).
Bitte wenden Sie sich an den lokalen Microlife-Service (siehe Vorwort).

14. Technische Daten

Betriebsbedin-
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
gungen:
15 - 95 % relative maximale Luftfeuchtigkeit
Aufbewahrungs-
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F
bedingungen:
15 - 95 % relative maximale Luftfeuchtigkeit
Gewicht:
312 g (mit Batterien)
Grösse:
160 x 82 x 35 mm
Messverfahren:
oszillometrisch, validiert nach Korotkoff-
Methode: Phase I systolisch, Phase V
diastolisch
Messbereich:
20 - 280 mmHg – Blutdruck
40 - 200 Schläge pro Minute – Puls
Displaybereich
Manschettendruck: 0 - 299 mmHg
Messauflösung:
1 mmHg
Statische Genauig-
keit:
Druck innerhalb ± 3 mmHg
Pulsgenauigkeit:
± 5 % des Messwertes
Spannungsquelle: 4 x 1,5 V Alkaline-Batterien, Grösse AAA
Netzadapter DC 6V, 600 mA (optional)
Batterie-
Lebensdauer:
ca. 400 Messungen (mit neuen Batterien)
IP Klasse:
IP20
Verweis auf
EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
Normen:
IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11
Durchschnittliche
Gerät: 5 Jahre oder 10000 Messungen
Lebensdauer:
Zubehör: 2 Jahre
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinie für
Medizinische Geräte 93/42/EWG.
Technische Änderungen vorbehalten.
DE
41

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido