16
Centrifugado
Durante un funcionamiento de centrifugación no se debe encontrar ninguna persona, sustancia peligrosa ni
objeto en un área de seguridad de 300 mm alrededor de la centrífuga conforme a la EN / IEC 61010-2-020.
Si la centrífuga se monta en otra máquina o se integra en otro sistema, el fabricante del sistema general es
responsable de la seguridad.
Si se muestra Enter max cycles = 30000, se tiene que introducir primero el número máximo admisible de
ciclos indicado en el soporte antes de poder volver a iniciar el centrifugado (ver el capítulo "Contador de
ciclos").
Si se supera la diferencia de peso permitida dentro de la carga del rotor, se cancela el centrifugado durante la
puesta en marcha y se muestra IMBALANCE.
Si la velocidad del programa seleccionado es mayor que la velocidad máxima del rotor (Nmax), no se puede
iniciar el funcionamiento de centrifugado. Se indica N > ROTOR MAX (véase el capítulo "Errores").
Si en los enlaces de programa N > ROTOR MAX in Prog : se visualiza p.ej. 5, Runtime 00:00 in Prog : p.ej.
5 ó Empty Program, no puede iniciarse ningún ciclo de centrifugado (ver el capítulo "Errores").
La marcha de centrifugado se puede cancelar en todo momento pulsando la tecla
Durante un centrifugado es posible seleccionar y modificar parámetros (ver el capítulo "Modificar los ajustes
durante el centrifugado").
Con las teclas
RPM
conmutación no es posible cuando se opera con enlaces de programas. Si se trabaja con el indicador RCF,
es necesario introducir el radio de centrifugado.
Si se muestra
OPEN
la tapa una vez.
Si se ha cambiado el rotor no se realiza ningún centrifugado y aparece, p.ej., la indicación Rotor 4 Nmáx=
4500 R=184 mm (ver capítulo "Detección de rotor").
Se visualizan errores de manejo y fallos (véase el capítulo "Errores").
•
Encienda el interruptor de red. Posición de interruptor Ι.
•
Cargue el rotor y cierre la tapa de la centrífuga.
16.1
Centrifugado con preselección de tiempo
•
Ajustar un tiempo de ejecución, llamar un programa con preselección de tiempo o un enlace de programas (ver
el capítulo "Introducir los parámetros de centrifugado", "Llamada de programas" o "Enlace de programas").
•
Pulsar la tecla
. El LED en la tecla
START
se enciende.
•
Al finalizar el tiempo o al cancelar el centrifugado pulsando la tecla
parada con el parámetro de marcha hasta la parada seleccionado. Se indica el parámetro de marcha hasta la
parada, p.ej.
9. El LED derecho en la tecla
apaga el LED en la tecla
se ilumina.
OPEN / STOP
Durante el funcionamiento del centrifugado se indican la velocidad del rotor o el valor RCF resultante del mismo, la
temperatura de muestras y el tiempo restante.
16.2
Marcha permanente
•
Ajustar los minutos, los segundos y las horas a "0" o consultar un programa de marcha permanente (ver capítulo
"Introducir los parámetros de centrifugado" o "Llamada de programas").
•
Pulsar la tecla
. El LED en la tecla
START
se enciende. El contador de tiempo empieza en 00:00.
•
Pulsar la tecla
OPEN / STOP
realiza con el parámetro de marcha hasta la parada seleccionado. Se indica el parámetro de marcha hasta la
parada, p.ej.
9. El LED derecho en la tecla
apaga el LED en la tecla
se ilumina.
OPEN / STOP
Durante el funcionamiento de centrifugado se muestra la velocidad del rotor o el valor RCF resultante del mismo, la
temperatura de muestras y el tiempo transcurrido.
y
se puede cambiar en todo momento entre el indicador RPM y RCF. Una
RCF
OEFFNEN (=ABRIR), sólo se puede seguir operando la centrífuga después de abrir
parpadea hasta que el rotor esté leído; a continuación, el LED
START
OPEN / STOP
y el LED derecho en la tecla
START
parpadea hasta que el rotor esté leído; a continuación, el LED
START
para terminar el funcionamiento de centrifugado. La marcha hasta la parada se
OPEN / STOP
y el LED derecho en la tecla
START
, se efectúa la marcha hasta la
OPEN / STOP
se enciende. Después de la parada del rotor se
, y el LED izquierdo en la tecla
OPEN / STOP
se enciende. Después de la parada del rotor se
, y el LED izquierdo en la tecla
OPEN / STOP
ES
.
STOP / OPEN
23/104