Integra Codman CereLink Manual Del Usuario página 37

Kit de perno craneal metálico del sensor icp
Ocultar thumbs Ver también para Codman CereLink:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21
3. Hvis det er aktuelt, null og kalibrer den eksterne pasientsengskjermen i henhold
til instruksjonene som følger med ICP-monitoren, samt bruksanvisningen
produsenten av den eksterne pasientsengskjermen.
4. Klargjør for nulling av ICP-sensoren ved å legge spissen av ICP-sensoren flatt i
et grunt basseng med sterilt vann eller sterilt saltvann.Den medfølgende sterile
blisterpakningen har en merket brønn som passer for denne prosedyren.Hell
tilstrekkelig med sterilt vann eller sterilt saltvann i brønnen, legg deretter minst
5 cm av ICP-sensoren horisontalt like under overflaten av det sterile vannet eller
sterile saltvannet. FORSIKTIGHET: Ikke senk spissen av ICP-sensoren vertikalt i
et dypt basseng eller kopp med sterilt vann eller sterilt saltvann Dette vil påføre
ICP-sensormembranen et hydrostatisk trykk som er høyere enn atmosfærisk
trykk, noe som resulterer i en unøyaktig nullreferanse
5. Null ICP-sensoren i henhold til instruksjonene som følger med ICP-monitoren,
mens du holder spissen av ICP-sensoren flat og fortsatt senket i det sterile vannet
eller sterile saltvannet.
FORSIKTIGHET: ICP-sensorspissen må forbli våt under nulleringsprosessen
FORSIKTIGHET: ICP-sensorspissen må forbli stillestående under nulleringsprosessen
Bevegelse av ICP-sensoren kan tolkes av ICP-monitoren som et fluktuerende ICP-signal
som vil forhindre fullføring av ICP-sensorens nulleringsprosess
Generell kirurgisk prosedyre
Følgende er en generell veiledning kun for informasjonsformål. Kirurgen kan ønske å
endre detaljer i samsvar med hans eller hennes egen kliniske erfaring og medisinske
vurdering. Vi anbefaler bruk av Codman kranielt tilgangssett for denne prosedyren.
Installere skallebolten
1. Koble til og nulle ICP-sensoren. Se Koble til og nulle ICP-sensoren.
2. Utfør kraniotomi og tilbaketrekningsprosedyrer som kreves for å eksponere skallen.
Ved bruk av den medfølgende 2,7 mm boren, bor et 2,7 mm hull gjennom det ytre
laget av skallen. FORSIKTIGHET: Boltens tilpasning kan kompromitteres hvis den
brukes sammen andre bor
3. Åpne duraen med et skarpt instrument, for eksempel en 18-gauge spinalnål eller
lignende.
4. Hvis ønskelig, juster festedybden på bolten med den tilveiebragte skiven.
5. Tilpass komprimeringshetten og sensorens låsemekanisme før montering av
bolten. Du må først stramme komprimeringshetten for hånd ved å dreie den med
urviseren. Løsne deretter hetten ved å dreie den mot urviseren med samme eller
mindre titrekkingsmoment.
6. Sett skallebolten på plass og skru den manuelt med urviseren til den sitter riktig
(se figur 3). FORSIKTIGHET: Ikke løsne hetten under montering av bolten
ADVARSEL: Overdrevent tiltrekkingsmoment påført skallebolten under innføring
kan føre til brudd Montering av skallebolten må utføres med bolten holdt
innenfor 10 grader av vinkelrett på innsnittstedet Montering i vinkel kan føre til
brudd på ICP-sensoren
7.
Bruk obturatoren/durapiercingen til å fjerne banen gjennom bolten og for
ytterligere å åpne duraen (se figur 4). FORSIKTIGHET: Du skal ikke støte
obturatoren Skyv obturatoren forsiktig til dura er gjennomboret
8. Skyll kanalen med ikke-bakteriostatisk sterilt saltvann (se figur 5).
9. Før ICP-sensoren gjennom bolten til ICP-sensoren er i det subdurale eller
parenkymale området (se figur 6).
10. Drei komprimeringshetten godt fast med urviseren for å feste ICP-sensoren
(se figur 7). ADVARSEL: Hvis skallebolt-komprimeringshetten ikke strammes
tilstrekkelig inititelt, kan det forekomme ICP-sensorbevegelse og/eller lekkasje
Hvis pasienten flyttes eller blir aktiv i løpet av implantasjonsperioden, må du
kontrollere sikkerheten til ICP-sensoren i skallebolt-komprimeringshetten og
stram den om nødvendig
11. Fjern retraktoren og lukk hudinnsnittet i ett lag med avbrutte suturer (se figur 8).
Påfør sårstedet passende bandasje.
Fjerne skallebolten
1. Løsne komprimeringshetten ved å dreie mot urviseren.
2. Trekk ICP-sensoren forsiktig ut av boltenheten.
3. Løsne bolten manuelt mot urviseren til den er løs. FORSIKTIGHET: Kontroller at
dybdeskiven, hvis den benyttes, er fjernet fra innsnittområdet før lukking
4. Påfør press med sterilt gasbind til du oppnår hemostase. Lukk innsnittet igjen i ett
lag med uavbrutte suturer. Påfør en tørr steril bandasje.
Spesifikasjoner
Enhetsspesifikasjoner
Merk: Alle ytelsespesifikasjoner er basert på 5 VDC eksitasjonsspenning
Følerelement
Enhetsbrukbar lengde
Sensormateriale
Sensorspissens diameter
Enhetsslangediameter
Funksjonelt trykkområde
Funksjonelt overtrykksområde uten
skade
Inngangs-/utgangsimpedans
Null-drift
Utgangssignal (følsomhet)
Frekvensrespons
Miljøspesifikasjoner
(for ikke-implanterbar del av enheten)
Driftstemperaturområde
Driftsfuktighetsområde
Atmosfærisk driftstrykkområde
PRODUKTOPPLYSNINGER
INTEGRA LIFESCIENCES CORPORATION ("INTEGRA") HAR UTVIST RIMELIG
FORSIKTIGHET VED VALG AV MATERIALER OG PRODUKSJON AV DISSE PRODUKTENE.
INTEGRA GARANTERER AT DISSE PRODUKTENE SKAL VÆRE I OVERENSSTEMMELSE
MED DEN PRODUKTBEGRENSEDE GARANTIEN SOM ANGITT I PRODUKTMERKINGEN
ELLER GJELDENDE PRODUKTKATALOG. DENNE GARANTIEN ER EKSKLUSIV OG INTEGRA
FRASIER SEG ALLE ANDRE GARANTIER, ENTEN UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT,
INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, NOEN UNDERFORSTÅTTE GARANTIER FOR
SALGBARHET ELLER EGNETHET FOR EN BESTEMT HENSIKT. INTEGRA SKAL IKKE
HOLDES ANSVARLIG FOR EVENTUELLE TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER, SKADER ELLER
KOSTNADER DIREKTE ELLER INDIREKTE SOM FØLGE AV BRUK AV DISSE PRODUKTENE.
INTEGRA PÅTAR SEG IKKE ELLER TILLATER NOEN SOM HELST Å PÅTA SEG NOE ANNET
ELLER YTTERLIGERE ANSVAR ELLER ANSVAR I FORBINDELSE MED DISSE PRODUKTENE.
Strekkmåler-silikonmikrochip
100 cm nominelt
Nylon, titan, silikon, epoksy
1,3 mm maksimum
0,8 mm maksimum
-50 mmHg til +250 mmHg
-700 mmHg til +1250 mmHg
1000 ohm nominell
Ikke mer enn 5 mmHg i løpet av 30 dager
5 µV/V/mmHg nominelt
Mer enn 200 Hz
5 °C til 45 °C
30 % til 90 % relativ fuktighet
(ikke-kondenserende)
700 millibar til 1060 millibar
NO – NORSK
36

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

826851

Tabla de contenido