Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com English 10 11 Head set socket Volume Up / Down Left function key Call key Charger socket Navigation key Right function key Power / End key Display indicators 10 Signal strength 11 Ringer signal: mute 12 Ring mode: vibration 13 Missed call 14 Call forward 15 Key locked 16 Battery indicator 17 Function key area...
All manuals and user guides at all-guides.com English Please note! Area of use Before initial use the batteries must be charged for 4 The product is intended for indoor usage. It hours. should not be exposed to extremely high or low Important! temperatures.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com English To communicate Main menu > Phone Book To make a call, enter the phone number and press When is active, press the left Phone Book function key to accept. . (Press the right function key to delete an incorrect entry.) Phone Book >...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com English Main menu > Call History Call Features > Speed Dial function enables the user to This function contains information on missed, Speed Dial connect a specific phone number to the number received or dialled calls. keys: 1 to 9.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com English Phone Configuration > Ringer To select a specific time zone: The menu item makes it possible to select Move the marker to in the Ringer Time zone option list by using the a special ringtone, volume and/or vibration for Date/Time settings navigation key.
Página 7
Default HTTP server is: http://www.doro.com Make sure the marker is on WLAN Conf /downloads/ip700wifi/upgrade/ press the left function key. Important! Move the marker to by using the navigation key. Do not unplug the charger, remove the battery or switch the Press the left function key to confirm.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com English To edit the name of the WLAN access point: Press the left function key to confirm the Scroll to by using the navigation key. selection. SSID Press the left function key to edit or enter the is selected: WPA Personal new name.
All manuals and user guides at all-guides.com English When the WLAN access point settings are Admin Configuration > STUN Conf finished: Make sure the marker is on STUN Conf press the left function key. Scroll to in the menu Current Conf WLAN Conf and press the left function key. Activate the STUN function: Scroll to by using the navigation key.
Furthermore, this guarantee shall not apply to a strength. faults caused by the use of poor quality batteries, battery leakage, corrosion or similar events related to non DORO batteries. This If the battery cannot be charged: guarantee does not in any way affect your statutory rights.
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Français 10 11 Témoin Prise pour écouteur Réglage du volume Touche de fonction gauche Touche Appel Prise pour chargeur Touche de navigation Touche de fonction droite Touche marche/arrêt Icônes de l’écran 10 Intensité du signal 11 Signal de sonnerie : muet 12 M ode de sonnerie : vibration 13 Appel manqué 14 Transfert d’appel 15 Verrouillage du clavier 16 T émoin de charge de la batterie 17 E space des touches de fonction...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Remarque : Domaine d’utilisation Avant la première utilisation, il convient de charger la Ce produit est destiné à un usage intérieur. Il ne batterie pendant 4 heures. doit pas être exposé à des températures extrêmes. Important ! Ce produit ne supporte ni l’humidité, ni les manipulations brusques.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Passer et recevoir des appels Menu principal > Répertoire Pour passer un appel, composez le numéro de Quand s’affiche, appuyez sur la Répertoire touche de fonction gauche pour valider. téléphone puis appuyez sur .
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Français Menu principal > Histor.appel Détails appel > Transm.appel Vous pouvez transférer les appels entrants vers un Cette fonction contient les informations relatives numéro de téléphone spécifique. Le transfert peut aux appels manqués, reçus ou émis. être activé...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Français Appuyez sur la touche de fonction gauche pour Config. téléph. > Audio valider. Utilisez la touche de navigation pour amener le curseur sur Audio Amenez le curseur sur avec la Activer NTP Appuyez sur la touche de fonction gauche pour touche de navigation.
Página 16
Appuyez sur la touche de fonction gauche. Le serveur HTTP par défaut est : http://www. Utilisez la touche de navigation pour doro.com /downloads/ip700wifi/upgrade/ sélectionner une langue. Important ! Appuyez sur la touche de fonction gauche pour Ne débranchez pas le chargeur, ne retirez pas la batterie et valider.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Français Placez-vous sur à l’aide de la touche de Configuration WLAN manuelle Mode navigation. (Config. Admin. > Conf. WLAN) Vous pouvez également exécuter une Appuyez sur la touche de fonction gauche. configuration manuelle. Pour ce faire, WLAN Utilisez la touche de navigation pour il convient d’effectuer au préalable les réglages...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com Français Appuyez à nouveau sur la touche de fonction Quand les réglages du point d’accès WLAN gauche pour saisir le sont terminés : Mot de passe Placez-vous sur dans le Config courante Saisissez un mot de passe et appuyez sur la menu et appuyez sur la touche de Conf WLAN...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Interface Web Config. Admin. > Conf STUN Assurez-vous que le curseur se trouve sur Chaque téléphone intègre par ailleurs une Conf puis appuyez sur la touche de fonction STUN interface Web permettant d’accéder à la plupart gauche.
Activez la diffusion du SSID (System Set similaires dus à des batteries d’une marque autre que Identifier) du point d’accès. DORO. Cette garantie n’affecte en aucune façon vos droits Assurez-vous que le téléphone se trouve dans la légaux. zone de couverture du point d’accès.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 10 11 A nschluss für Sprechgarnitur Lautstärkeregler Linke Funktionstaste Anruftaste B uchse für Ladegerätkabel Navigationstaste Rechte Funktionstaste Einschalt-/Auflegetaste Symbole im Bildschirm 10 Signalstärke 11 Klingel abstellen 12 Vibriert bei Anruf 13 Verpasste Anrufe 14 Anrufweiterleitung 15 Tastensperre Akku-Ladeanzeige 17 Funktionstastenfeld...
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Bitte beachten! Einsatzbereich Vor dem Erstgebrauch ist der Akku 4 Stunden zu laden. Dieser Apparat ist nur zum Gebrauch in Räumen Achtung! bestimmt. Er darf weder außerordentlich hohen noch niedrigen Temperaturen ausgesetzt werden. Er Das Ladegerät nicht benutzen, wenn der Stecker verträgt keine Feuchtigkeit oder grobe Behandlung.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Anrufen Hauptmenü Soll jemand angerufen werden, ist dessen Um ins Hauptmenü zu gelangen, ist die linke Funktionstaste zu betätigen. Rufnummer einzugeben und zu betätigen. (Zum Löschen einer Falscheingabe ist die rechte Mit der Navigationstaste kann man durch das Funktionstaste zu betätigen).
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Hauptmenü > Mögl. Anruf Telefonbuch > Anrufen Markierung auf die anzurufende Kontaktperson Hierzu gehören: Anrufweiterl. Kurzwahltasten setzen. Wartender Anruf Direkte IP Danach die Taste betätigen Wenn die Markierung auf steht, Mögl. Anruf dient die linke Funktionstaste zur Bestätigung.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Optionen lassen sich auswählen: Anrufmerkmale > Direkte IP Klingelton Lautstärke Vibratorfunktion Bei einem Anruf mittels der Funktion Direkte IP kann die Eingabe einer Rufnummer entfallen. Telefonkonfiguration > Datum-/ Zur Beachtung! Zeiteinstellungen Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn „STUN“ Es gibt verschiedene Möglichkeiten, Zeit, für „None“...
Página 26
Der Apparat startet nach 5 Minuten erneut. lässt sich wie folgt verändern: Die werkseitig eingestellte HTTP Server-Adresse Markierung mittels Navigationstaste auf setzen. lautet: Sprache http://www.doro.com /downloads/ ip700wifi/upgrade/ Die linke Funktionstaste betätigen. Achtung! Mit der Navigationstaste ist eine Sprache Während des Upgrade-Vorgangs darf weder das auszuwählen.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch WLAN Konfiguration Mittels Funktionstaste die Funktion Bearbeiten ansteuern und linke Funktionstaste betätigen. Autom. WLAN Konfiguration Vorgehensweise bei der Benennung des WLAN- (Admin. Konfiguration > Andere) Netzwerkknotens: Bei der automatischen Suche nach verfügbaren Die Markierung mittels Navigationstaste auf Netzknoten ist wie folgt vorzugehen: setzen.
Página 28
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Vorgehensweise bei Die linke Funktionstaste betätigen. Die Markierung mittels Navigationstaste auf Linke Funktionstaste nochmals betätigen und setzen. WEP-Schlüssel eingeben. DHCP-Konf. Die linke Funktionstaste betätigen. Mit der Navigationstaste oder Aktiv. Deaktiv Die Markierung mittels Navigationstaste auf ansteuern.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch Zur Einstellung folgender Punkte die linke Zum Speichern ist die linke Funktionstaste zu Funktionstaste betätigen (zugewiesene betätigen. Profilname Festnetz-Nummer), (Name des Vorgehensweise zur Eingabe des STUN-Server- Benutzername Telefonnutzers), (Sicherheitscode), Ports: Kennwort Name (angezeigter Name), (SIP-Server-Adresse), Domain...
Deutsch Fehlersuche und -behebung Konformitätserklärung Sollten bei der Benutzung des Telefons Probleme Die Fa. Doro erklärt, dass das Telefon des auftreten, lassen sich diese oft lösen, ohne sich an Modells Doro ip700wifi den Bestimmungen den Netzanbieter wenden zu müssen. der Richtlinien 1999/5/EG (R&TTE) und 2002/95/EC (RoHS) entspricht.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano 10 11 Presa cuffie Regolazione volume (su/giù) Tasto funzione sinistro Tasto chiamata Presa caricabatteria Tasto di navigazione Tasto funzione destro T asto di accensione/ fine chiamata Indicatori del display Potenza del segnale 11 Segnale suoneria: muto 12 S egnale suoneria: vibrazione 13 Chiamata persa 14 Chiamata inoltrata...
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Attenzione. Area di utilizzo Prima di utilizzare per la prima volta le batterie, è Questo prodotto è stato concepito per l’uso in necessario lasciarle in carica per 4 ore. interni. Non esporlo a temperature estremamente Importante.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Per comunicare Menu principale > Rubrica telefonica Per effettuare una chiamata, digitare il numero Quando la è attiva, premere Rubrica telefonica il tasto funzione sinistro per confermare. di telefono e premere . (Per eliminare una digitazione errata, premere il tasto funzione Rubrica telefonica >...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Menu principale > Storico chiamata Funzionalità chiamata > Inoltra chiamata È possibile inoltrare una chiamata in arrivo a Questa funzione contiene informazioni sulle un numero di telefono specificato. L’inoltro può chiamate perse, ricevute o effettuate. essere impostato per tutte le chiamate quando la Quando lo è...
Página 35
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Spostare il cursore su con il tasto di Config. Telefono > Audio navigazione. Con il tasto di navigazione, spostare il cursore Audio Per confermare, premere il tasto funzione Per raggiungere l’elenco di opzioni sinistro.
Página 36
5 minuti. Scorrere con il tasto di navigazione e selezionare Il server HTTP predefinito è: http://www.doro. una lingua. com /downloads/ip700wifi/upgrade/ Importante. Per confermare, premere il tasto funzione sinistro. Non scollegare il caricabatteria, non rimuovere la batteria e Menu principale >...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano accesso selezionato. Premere il tasto funzione sinistro. WLAN Per salvare l’impostazione, premere il tasto Scorrere con il tasto di navigazione per funzione sinistro. selezionare una di queste opzioni: Nessuno WPA personale Configurazione manuale WLAN Per confermare la selezione, premere il tasto (Admin Conf.
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Per salvare l’impostazione corrente, digitare una Assicurarsi che il cursore sia su Config. Utente premere il tasto funzione sinistro. password e premere il tasto funzione sinistro. Concludere il settaggio delle impostazioni del Scorrere fino a con il tasto di navigazione.
All manuals and user guides at all-guides.com Italiano Attenzione. Inserire l’indirizzo del server STUN: La “Pagina di configurazione amministratore” è protetta Scorrere fino a con il tasto di Server Stun navigazione. tramite password. Il nome utente è “admin” e la password predefinita è...
Verificare che la batteria sia correttamente batterie, corrosione o altri eventi relativi a batterie non installata. DORO. La presente garanzia non ha alcun effetto sui diritti conformi alla legge. La ricerca WLAN non ha individuato il punto di accesso desiderato: Attivare il broadcasting SSID (System Set Identifier) del punto di accesso.
Página 41
All manuals and user guides at all-guides.com Español 10 11 Conexión de auriculares Volumen +/- Tecla de función izquierda Tecla de llamada Conexión del cargador Tecla de desplazamiento Tecla de function derecha Tecla encendido / fin Indicadores en pantalla 10 Potencia de señal 11 Señal de timbre: silencio 12 Modo de timbre: vibración 13 Llamada perdida 14 Desvío llamada 15 Teclado bloqueado 16 Indicador batería 17 Zona de teclas de función...
All manuals and user guides at all-guides.com Español Ámbito de uso funcionamiento. El consumo de batería depende de las condiciones de red y del servidor SIP. El producto está destinado a uso doméstico. Tenga en cuenta lo siguiente: No debe exponerse a temperaturas extremas. El Antes del primer uso, las baterías deben cargarse durante producto no es resistente a la humedad ni a un 4 horas.
All manuals and user guides at all-guides.com Español 1 a 9. La tecla 0 se utiliza para crear un espacio y Menú principal para cambiar el método de entrada. Pulse la tecla de función izquierda para acceder al menú principal. Comunicación Desplácese a través del menú...
Página 44
All manuals and user guides at all-guides.com Español Menú principal > Caract. llamada Agenda telefónica > Llamar Desplace el marcador para seleccionar el Las características de llamada incluyen lo contacto al que desea llamar. siguiente: Desvío llamada Marcación rápida Llamada espera IP directa Pulse Cuando el marcador está...
Página 45
All manuals and user guides at all-guides.com Español Nota: Config. teléfono > Ajustes fecha/hora La función solo está disponible si se ha ajustado “STUN” Existes varias formas de ajustar la hora del teléfono, la fecha, el formato de hora, etc. como “Ninguno”.
5 minutos. de desplazamiento. El servidor HTTP por defecto es: http://www. Pulse la tecla de función izquierda. doro.com /downloads/ip700wifi/upgrade/ Importante: Desplácese con la tecla de desplazamiento y No desconecte el cargador, no extraiga la batería y no seleccione un idioma.
All manuals and user guides at all-guides.com Español Pulse la tecla de función izquierda para Para editar el nombre del punto de acceso WLAN: confirmar la búsqueda. Desplácese a mediante la tecla de SSID desplazamiento. Desplácese por la lista de puntos de Pulse la tecla de función izquierda para editar o acceso encontrados mediante la tecla de introducir un nuevo nombre.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Español Nota: Desplácese a mediante la tecla de Bits WEP desplazamiento. La opción “IP estática” SOLO está disponible cuando está deshabilitada la función “DHCP”. Pulse la tecla de función izquierda. Una vez concluidos los ajustes del punto de Desplace el marcador a bits mediante acceso WLAN:...
All manuals and user guides at all-guides.com Español Introduzca la dirección IP del teléfono en el Config. admin. > Config. STUN campo de dirección y pulse Intro Asegúrese de que el marcador está en Config. Existen dos opciones de registro: y pulse la tecla de función izquierda.
Habilite la transmisión SSID (System Set relacionados con baterías de otra marca distinta de las Identifier) del punto de acceso. baterías DORO. Esta garantía no afecta en modo alguno Asegúrese de que el teléfono está dentro del a sus derechos legales.
Página 51
All manuals and user guides at all-guides.com Svenska 10 11 Lysdiod Headset-hållare Volym upp/ned V änster funktionsknapp Samtalsknapp Uttag för laddare Navigeringsknapp Höger funktionsknapp Ström / Avsluta Indikatorer 10 Signalstyrka 11 Ringsignal: tyst 12 Ringläge: vibration 13 Missat samtal 14 Vidarekoppling 15 Knapplås 16 Batteristatus 17 Funktionsknappar...
All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Observera! Användningsområde Innan du använder produkten för första gången måste Produkten är avsedd för inomhusbruk. Den batterierna laddas i minst 4 timmar. ska inte utsättas för mycket höga eller låga Viktigt! temperaturer. Produkten är inte skyddad mot väta eller omild behandling.
Página 53
All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Ringa Huvudmeny > Telefonbok När du ska ringa ett samtal slår du telefonnumret Tryck på vänster funktionsknapp när är markerat. Telefonbok och trycker på . (Om du vill korrigera en siffra trycker du på höger funktionsknapp.) Telefonbok >...
Página 54
All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Huvudmeny > Samtalslogg Samtalstjänster > Snabbval Med funktionen kan du koppla ett visst Den här funktionen visar information om Snabbval nummer till någon av sifferknapparna mellan 1 missade, inkommande och utgående samtal. och 9.
Página 55
All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Telefonkonfiguration > Ringer Så här väljer du en viss tidszon: Menyalternativet används för att välja Flytta markören till i alternativlistan Ringer Tidszon med navigeringsknappen. en ringsignal och ställa in en volym och/eller Datum/tid vibration för inkommande samtal.
Página 56
WLAN efter 5 minuter. manuellt. Du måste först ändra följande Den förvalda HTTP-servern är: http://www. inställningar: doro.com /downloads/ip700wifi/upgrade/ Kontrollera att är markerat, och WLAN konfig. Viktigt! tryck sedan på vänster funktionsknapp. Dra inte ut laddarens kontakt, ta inte bort batteriet och Flytta markören till...
Página 57
All manuals and user guides at all-guides.com Svenska Så här ändrar du namnet på WLAN- Om du har valt WPA Personal åtkomstpunkten: Bläddra till WPA Personal navigeringsknappen. Bläddra till med navigeringsknappen. SSID Tryck på vänster funktionsknapp för att ange Tryck på vänster funktionsknapp. eller ändra det nya namnet. Tryck på vänster funktionsknapp en gång till Spara ändringarna med vänster funktionsknapp.
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com Svenska När du har gjort inställningarna för WLAN- Administratörskonfiguration > åtkomstpunkten: STUN-konfiguration Bläddra till i menyn Kontrollera att är markerat, och Aktuell konf. WLAN STUN-konf. och tryck på vänster funktionsknapp. tryck sedan på vänster funktionsknapp. konfig. Aktivera STUN-funktionen: Bläddra till åtkomstpunkten och tryck på Bläddra till med navigeringsknappen.
är korrekta. kvalitet, batteriläckage, korrosion eller liknande händelser som Flytta telefonen närmare åtkomstpunkten så att är relaterade till batterier som inte levererats av DORO. Denna signalstyrkan förbättras. garanti påverkar inte dina lagstadgade konsumenträttigheter.
Página 60
All manuals and user guides at all-guides.com WEEE Svenska (SE): Kassering av förbrukningsmaterial, English (GB): Disposal of Waste för hem- och privatanvändare i EU. Produkter eller Equipment by Users in Private Households produktförpackningar med den här symbolen, får in the European Union. This symbol on produkten inte kasseras med vanligt hushållsavfall.
Página 61
All manuals and user guides at all-guides.com WEEE Italiano (IT): Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell’Unione Europea. Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Página 62
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 64
All manuals and user guides at all-guides.com English French German Italian Spanish Swedish Version 1.0...