To ensure that your shed ill ithstand high inds,you need to anchor on the concrete foundation. lign the shed, mark the
EN
concrete at the holes in the Foundation Profiles and drill concrete with suitable concrete bit to accept Dia 6mm wall plug.
(Follow the assembly step in page 60-62).
our vous assurer ue votre hangar va r sister aux vents violents, il fallait ancrer sur le foundation. lign b ton du hangar,
FR
marquer le béton au niveau des trous dans les profils de fondation et forage de béton avec foret à béton adapté à accepter
diamètre prise murale de 6 mm.(Suivez l'étape d'assemblage en pages 60-62).
m sicherzustellen, dass hr Schuppen starken
DE
Richten Sie den Schuppen aus, markieren Sie den eton an den L chern in den undamentprofilen und bohren Sie eton mit
geeignetem etonstück, um den 6 mm
ara asegurarse de ue su nave puede soportar fuertes vientos, lo necesario para anclar en el concreto foundation. lign el
ES
cobertizo, marcar el hormig n en los agujeros de los perfiles de cimentaci n y perforaci n de hormig n con hormig n poco
adecuada para aceptar el enchufe de pared de diámetro 6 mm. (Sigue la etapa de montaje en la página 6 62).
ara garantir ue seu galp o irá suportar ventos fortes, voc precisa ancorar na fundaç o de concreto. linhe o galp o, mar ue
PT
o concreto nos orifícios dos perfis de fundação e perfure o concreto com o bit de concreto adequado para aceitar o plugue de
parede de di metro de 6 mm.(Siga o passo de montagem na página 6 62)
m ervoor te zorgen dat u schuur bestand is tegen harde ind, moet u op de betonnen fundering steunen. Lijn de schuur uit,
NL
markeer het beton op de gaten in de funderingsprofielen en boor beton met een geschikte betonstaal om de 6 mm-muurplug van
Dia te bevestigen.(Volg de montagestap op pagina 60-62).
Aby bylo zajištěno, že vaše bouda odolá vysok m větrám, je třeba kotvíte na betonovém podkladu. Připojte kůlnu, vyznačte beton
CS
v dírách v profilech základov vrstvy a vrtáním betonu vhodn m betonov m břitem, abyste přijali zásuvku se zásuvkou Dia 6mm.
(Postupujte podle kroku sestavení na straně 60-62).
by ste zabezpečili, že vaša budova bude odolávať vysok mu vetru, musíte zakotviť na betónovom podklade. Pripevniť k lnu,
SK
označiť bet n v otvoroch základov ch profilov a vyvrtávať bet n s vhodn m bet nov m bičom, aby ste prijímali nástenn zátku
Dia 6 mm.(Postupujte podľa kroku montáže na strane 6 62).
Da bi zagotovili, da bo vaša hiša vzdržala visoke vetrove, morate sidrati na betonskem temelju. otegnite vrelo, označite beton na
SL
luknjah v temeljnih profilih in izvrtajte beton z ustreznim betonom, da sprejmete vtičnico Dia 6mm.
(Sledite korak montaže na strani 6 62).
ako bi se osiguralo da će vaš prolaz izdržati visoke vjetrove, morate se sidriti na betonskoj podlozi. ričvrstite prolivenu ploču,
HR
označite beton na rupama u profilima podloge i izbušite beton s odgovarajućim betonskim zupčanjem da biste prihvatili zidni
utikač Dia 6 mm.(Slijedite korak montaže na stranici 6 62).
nnak rdek ben, hogy a f szer ellenálljon a magas sz lnek, meg kell horgonni a beton alapon. lign a f szer, jel li a beton az
HU
lyukak az alapítvány profilok s f rni beton megfelelő beton bit elfogadni Dia 6 mm-es fali dugó.
(
vesse a szerel si l p st az 6 62 oldalon).
r att s kerst lla att ditt skjul t l h ga vindar, m ste du ankre p betongfundamentet. assa skuren, markera betongen i h len i
SV
stiftprofilerna och borra betong med l mplig betongbit f r att ta emot Dia 6mm v ggkontakt.
(
lj monteringssteget p sidan 6 62).
er garantire che il tuo capannone resista a forti venti, necessario ancorare sulle fondamenta in calcestruzzo. llineare il
IT
capannone, contrassegnare il cemento nei fori dei profili di fondazione e forare il calcestruzzo con una punta di cemento adatta
per accettare il tappo a muro da 6 mm.(Seguire la fase di assemblaggio a pagina 60-62).
by upe nić si , e t oja buda ytrzyma silne iatry, musisz zakot iczyć na betono ym fundamencie.
PL
oznaczyć beton
zaakcepto ać korek cienny Dia 6 mm. krok monta u na stronie 6 62).
Pentru a vă asigura că vaporul dvs. va rezista la v nturi puternice, trebuie să vă ancora i pe funda ia de beton. Aligna i opronul,
RO
marca i betonul în găurile din Profilele de funda ie i fora i betonul cu un urub de beton adecvat pentru a ac iona fi a de perete
Dia 6mm.(Urma i pa ii de asamblare de la pagina 60-62).
BG
(
ulübünüzün yüksek rüzgara dayanaca ından emin olmak için, beton temel üzerine demirlemeniz gerekir. D şemeyi hizalayın,
TR
etonu Temel rofillerdeki deliklerden işaretleyin ve Dia 6mm duvar fişini kabul etmek için betonu uygun bir beton ile delin.
(Sayfa 60-62 teki montaj adımını izleyin).
68
anddübel zu akzeptieren. ( olgen Sie dem ontageschritt auf Seite 6 62).
ot orach
profilach fundamento ych i y iercić beton za pomoc odpo iedniego iert a do betonu, aby
,
. 60-62).
inden iderstehen kann, müssen Sie auf dem etonfundament verankern.
,
yr
nać bud ,
.
,
6
.
,