Onderhoud En Hantering; Aanwijzingen Voor Gebruik - Integra MAYFIELD A2101 Manual De Instrucciones

Unidad ultrabase
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
NL – Nederlands
Indicaties voor gebruik/beoogd doel/
beschrijving
De MAYFIELD® Ultra basisunit (REF A2101 of A2102) dient om
de patiënt in geproneerde, gesupineerde of zittende positie te
ondersteunen. De MAYFIELD Ultra basisunit kan gemakkelijk
worden versteld en past op de meeste operatietafels. Hij wordt
gebruikt in combinatie met de MAYFIELD lagerzwenkadapter
(REF A1064), de MAYFIELD zwenkadapter (REF A1018) of de
MAYFIELD Tri-Star adapter (REF A2008) voor het bevestigen van
de diverse MAYFIELD hoofdsteunen en schedelklemmen voor
neurochirurgische toepassingen. De MAYFIELD dwarsstangadapter
(REF A1015 of A1016) en de MAYFIELD universele zijrailfitting (REF
A1060) zijn vereist voor gebruik in zittende positie.
De eindbeugels van de MAYFIELD Ultra basisunit zijn voorzien van
inwendige isolatiedoppen die isolatie bieden tegen zwerfstroom.
NB
De MAYFIELD Neurogen-adapter (REF A1113) kan vereist zijn voor
operatietafels waarvan het ontwerp gebruik van de MAYFIELD Ultra
basisunit niet toestaat. (REF A2101 of A2102). De MAYFIELD Ultra
basisunit (afb. 1) wordt geleverd met een stelsleutel (REF 41A1284) en
een overgangsarm van 15 cm (6 in; REF 41B1171).
Beoogde populatie
MAYFIELD-schedelklemfixatieinstrumenten worden niet aanbevolen
voor gebruik bij kinderen onder de vijf (5) jaar. Bij pediatrische
gevallen moet uiterste voorzichtigheid worden betracht vanwege
de dunne schedel.
Inspectie
Inspecteer de instrumenten altijd voor en na gebruik. Als een
onderdeel beschadigd lijkt en/of niet correct lijkt te werken,
neem het instrument dan uit bedrijf en stuur het onmiddellijk
ter evaluatie, reparatie of vervanging naar een erkend Integra-
reparatiecentrum. Laat dit instrument ten minste twee keer per
jaar door de Integra-vertegenwoordiger inspecteren om een goede
werking te garanderen.
WAARSCHUWING
Als de in deze bijsluiter vermelde instructies niet gelezen
en nauwgezet gevolgd worden, kan dat resulteren in
wegglijden van de schedelpennen en ernstig letsel van de
patiënt, zoals laceratie van de hoofdhuid, schedelbreuk of
zelfs overlijden.
WAARSCHUWING:
Als de patiënt niet correct wordt geplaatst of als niet alle
afstelvoorzieningen van dit of een vergelijkbaar hulpmiddel
goed worden vastgezet, kan dat resulteren in wegglijden
van de schedelpennen en ernstig letsel van de patiënt,
zoals laceratie van de hoofdhuid, schedelbreuk of zelfs
overlijden.
WAARSCHUWING:
Het ontwerp van dit instrument mag niet gedeeltelijk of
geheel worden aangepast, omdat dit zou kunnen resulteren
in ernstig letsel van de patiënt.
:
WAARSCHUWING:
Dit instrument is niet bestemd voor gebruik in of in de
nabijheid van sterke magnetische velden. (MRI)
LET OP:
De MAYFIELD Ultra basisunit mag nooit in vergrendelde
positie worden weggeborgen als er geen overgangsarm in
de houder is geplaatst (afb. 2). Nalatigheid in deze kan de
instrumenten beschadigen.
NB
Het is belangrijk om de spanning van de borggreep regelmatig aan
te passen ter compensatie voor de veranderingen die door normaal
gebruik optreden.

Onderhoud en hantering

1. Haal de borggreep los door hem omhoog te trekken (afb. 1).
2. Haal de stelsleutel uit de houder op de rechter eindbeugel door
hem linksom te draaien.
3. Steek de stelsleutel in de borgschroef midden op de spanknop
aan de onderkant van de greep op de basisunit (afb. 3). Draai de
stelsleutel enige slagen linksom om de spanknop te ontgrendelen.
4. Draai de spanknop linksom om de spanning op de borggreep te
verhogen of rechtsom om deze te verlagen.
5. Controleer de spanning van de borggreep door de borggreep in
te drukken en weer los te halen. De beweging dient gelijkmatig
maar niet te los te zijn.
6. Test de stabiliteit door de basisunit boven op de operatietafel
te zetten. Zet de greep op de basisunit en de overgangsarm in
ontgrendelde stand in een rechte lijn onder een hoek van 45°
ten opzichte van de tafel en druk de borggreep omlaag (afb. 4).
Probeer de overgangsarm omlaag te duwen. De overgangsarm
hoort niet te kunnen bewegen.
7. Vergrendel de spanknop weer door de stelsleutel in de
borgschroef (afb. 3) rechtsom te draaien. Plaats de stelsleutel
terug in de houder.
NB
Na verloop van tijd zal het stootkussen in de greep op de basisunit
vervormd raken (afb. 2). Vervorming van het stootkussen (net
zichtbaar onder de borggreep) is normaal en is niet van invloed op
de werking van de basisunit. Vervorming van het stootkussen aan
de binnenkant van de houder zal echter wel het insteken of vrij
bewegen van de overgangsarm in de houder kunnen bemoeilijken
of verhinderen. Bewaar de MAYFIELD Ultra basisunit altijd met een
overgangsarm in de houder gestoken en de borggreep omlaag gezet
(afb. 2) om dit soort vervorming te voorkomen.

Aanwijzingen voor gebruik

1. Zet de twee eindbeugels van de MAYFIELD Ultra basisunit in lijn
met de houders aan het hoofdeinde van de operatietafel.
NB
De linker eindbeugel van de MAYFIELD Ultra basisunit is verstelbaar
en kan naar vereist worden verplaatst.
2. Haal de stelsleutel uit de houder door hem linksom te draaien.
44

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mayfield a2102

Tabla de contenido