ES – Español
Indicaciones de uso/propósito previsto/
descripción
La Unidad ultrabase MAYFIELD® (REF A2101 o A2102) está diseñada
para colocar al paciente decúbito prono, decúbito supino y en
posición sentada. La Unidad ultrabase MAYFIELD puede ser
fácilmente reajustada para adaptarse a la mayoría de las mesas de
operaciones. Se utiliza junto con el Adaptador de rótula de encaje
esférico MAYFIELD (REF A1064), el Adaptador de rótula MAYFIELD
(REF A1018), o el Adaptador de rótula TriStar MAYFIELD (REF A2008)
para acoplar varios Apoyacabezas y Fijadores craneales MAYFIELD
para neurocirugías. Para la posición sentada se necesita el
Adaptador transversal MAYFIELD (REF A1015 o A1016) y el Accesorio
de carriles laterales universales MAYFIELD (REF A1060).
Los Soportes terminales de la Unidad ultrabase MAYFIELD están
provistos de cubiertas de aislamiento interno para ayudar a proveer
aislamiento contra la corriente eléctrica desviada.
NOTA:
Puede necesitarse el Adaptador Neurogen MAYFIELD (REF A1113)
para aquellas mesas de operaciones no diseñadas para aceptar
la Unidad ultrabase MAYFIELD. (REF A2101 o A2102). La Unidad
ultrabase MAYFIELD (Fig. 1) se envía con una llave de ajuste (REF
41A1284) y un Accesorio transicional de 6" (REF 41B1171).
Población a la que va destinado
No se recomienda el uso de clamps craneales MAYFIELD en niños
menores de cinco (5) años. Se debe extremar la precaución en los
casos pediátricos debido al menor grosor del cráneo.
Inspección
Siempre debe inspeccionarse los instrumentos antes y después
de utilizarlos. Si un componente parece estar dañado y/o no
parece funcionar debidamente, no utilizar el producto y enviar el
instrumento de inmediato a un Centro de reparación de Integra
autorizado para evaluación, reparación o sustitución. Permitir que
su representante de Integra inspeccione este producto dos veces al
año como mínimo para ayudar a su debido funcionamiento.
:
ADVERTENCIA
No leer ni seguir las instrucciones dadas en la literatura
provista con este producto puede causar el desplazamiento
de la punta craneal y lesiones graves al paciente, como
laceración del cuero cabelludo, fractura de cráneo o incluso
la muerte.
ADVERTENCIA:
No posicionar debidamente al paciente ni apretar bien
todos las puntos de ajuste de este dispositivo, o cualquier
otro similar, puede causar el desplazamiento de la punta
craneal y lesiones graves al paciente, como laceración del
cuero cabelludo, fractura de cráneo o incluso la muerte.
ADVERTENCIA:
No alterar el diseño del producto, en parte o completo,
porque puede causar lesiones graves al paciente.
ADVERTENCIA:
Este producto no está destinado para utilizarse en o cerca
de los alrededores de un campo magnético intenso. (RMN)
PRECAUCIÓN:
La Unidad ultrabase MAYFIELD nunca debe guardarse
en la posición de fijación sin un Accesorio transicional
en su receptáculo (Fig. 2). No hacerlo puede traer como
consecuencia daños al equipo.
NOTA:
Es importante ajustar periódicamente la tensión de la Palanca de
fijación para compensar los cambios que ocurren con el uso normal.
Cuidado y manipulación
1. Liberar la Palanca de fijación tirando con movimiento ascendente
(Fig. 1).
2. Quitar la Llave de ajuste de su receptáculo en el Soporte terminal
derecho haciéndola girar en sentido antihorario.
3. Insertar la Llave de ajuste en el Tornillo de fijación situado en
el centro del Botón de tensión en la base del Mango de la base
(Fig. 3). Hacer girar la Llave de ajuste en sentido antihorario varias
veces para aflojar el Botón de tensión.
4. Hacer girar el Botón de tensión en sentido antihorario para aflojar
la tensión o en sentido horario para apretar la tensión en la
Palanca de fijación.
5. Probar la tensión en la Palanca de fijación presionando la palanca
y soltándola. El movimiento debe ser suave pero firme.
6. Probar la estabilidad colocando la Unidad base sobre la mesa
del quirófano. En la posición abierta (sin seguro) colocar el
Mango de la base y el Accesorio transicional en línea recta de
45° con respecto a la mesa y presionar la Palanca de fijación
(Fig. 4). Ejercer presión en dirección descendente en el Accesorio
transicional. No debe observarse ningún movimiento.
7. Volver a poner seguro al Botón de tensión haciendo girar la Llave
de ajuste en sentido horario dentro del Tornillo de fijación (Fig. 3).
Volver a colocar la Llave de ajuste en su receptáculo.
NOTA:
Con el transcurso de un período de tiempo, el Amortiguador de
impacto dentro del Mango de la base puede llegar a deformarse
(Fig. 2). La deformación del Amortiguador de impacto, visible
apenas debajo de la Palanca de fijación, es normal y no afectará el
funcionamiento de la Unidad base. Sin embargo, la deformación del
amortiguador de impacto en el interior del receptáculo impedirá
la inserción o que el Accesorio transicional se mueva con facilidad
en el receptáculo. Para impedir este tipo de deformación, siempre
guardar la Unidad ultrabase MAYFIELD con el Accesorio transicional
en su receptáculo y la Palanca de fijación presionada (Fig. 2).
Instrucciones de uso
1. Alinear los dos Soportes terminales de la Unidad ultrabase MAYFIELD
con los receptáculos en la cabecera de la mesa de operaciones.
NOTA:
La Unidad ultrabase MAYFIELD está provista de un Soporte terminal
izquierdo ajustable que puede ser reposicionado según sea necesario.
2. Quitar la Llave de ajuste de su receptáculo haciéndola girar en
sentido antihorario.
3. Insertar la Llave de ajuste en el Tornillo de fijación situado en el
Soporte terminal izquierdo (Fig. 1).
36