Temperature/Raffreddamento Del Liquido; Collegamento Elettrico - Grundfos MS Serie Instrucciones De Seguridad

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
Se è necessaria la protezione antigelo, uti-
lizzare uno speciale liquido Grundfos per
rabboccare il motore.
Motori sommersi Grundfos MMS6, MMS8000,
MMS10000 e MMS12000
Non usare liquido motore che contenga
olio.
Prima di installare il motore su una pompa,
dopo un lungo periodo di immagazzina-
mento, lubrificare la tenuta meccanica ag-
giungendo qualche goccia di acqua e ruo-
tare l'albero.

Temperature/raffreddamento del liquido

Nei casi in cui non venga raggiunta la portata indicata, deve essere installata una camicia di raffred-
damento.
Per i motori MMS6 (solo avvolgimenti PVC) 37 kW, MMS8000 110 kW e MMS10000 170 kW, la tem-
peratura massima del liquido è di 5 °C inferiore ai valori indicati nella tabella di cui sopra. Per i motori
MMS10000 190 kW, MMS12000/50 Hz 220-250 kW e MMS12000/60 Hz, la temperatura è di 10 °C
più bassa di quella indicata.

Collegamento elettrico

PERICOLO
Scossa elettrica
Morte o gravi lesioni personali
Prima di iniziare a lavorare sul prodot-
to, disinserire l'alimentazione.
Assicurarsi che l'alimentazione elettrica
non possa essere ripristinata acciden-
talmente.
PERICOLO
Scossa elettrica
Morte o gravi lesioni personali
Collegare a terra la pompa.
La pompa deve essere collegata ad un
interruttore principale esterno e deve
essere dotata di un mezzo che ne con-
senta il blocco in posizione OFF (isola-
to). Modello e requisiti secondo quanto
specificato nella norma EN 60204-1,
5.3.2.
L'installazione elettrica deve essere effet-
tuata da personale qualificato, nel rispetto
delle normative locali.
78
Motori adatti per l'installazione orizzontale
ATTENZIONE
Suoerficie calda
Lesioni personali di lieve o moderata entità
Se la pompa viene usata per pompare
liquidi caldi (da 40 a 60°C), assicurarsi
che le persone non possano venire a
contatto con pompa e impianto, instal-
lando, per esempio, una protezione.
Durante il funzionamento, il motore deve
essere sempre completamente sommerso
nel liquido. Assicurarsi che i valori NPSH
della pompa montata siano soddisfatti.
Generale
Se un motore MS con trasmettitore di tem-
peratura è collegato ad un convertitore di
frequenza, il fusibile si fonde e il trasmetti-
tore diventa inattivo. Il trasmettitore non
può più essere riattivato. Di conseguenza,
il motore da quel momento in poi funziona
come uno senza trasmettitore di tempera-
tura.
Per consentire il monitoraggio della tempe-
ratura del motore durante il funzionamento
con convertitore di frequenza, Grundfos
raccomanda l'installazione di un sensore
Pt100 o Pt1000.
Quando è in funzione il convertitore di fre-
quenza, non è consigliabile che questo ali-
menti il motore ad una frequenza superio-
re a quella nominale (50 o 60 Hz). Relati-
vamente al funzionamento della pompa, è
importante non ridurre la frequenza (e di
conseguenza la velocità) ad un livello tale
che non venga più garantito il flusso ne-
cessario di liquido di raffreddamento attor-
no al motore.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mms serie

Tabla de contenido