3
Hold the tray down (callout 1), and then move the front guide to
EN
the LTR position slots (callout 2). Replace the screw (callout 3), and
then release the tray. Repeat these steps for the rear guide.
Tenez le bac vers le bas (légende 1), puis déplacez le guide avant
FR
dans les fentes de position LTR (légende 2). Replacez la vis
(légende 3), puis libérez le bac. Répétez ces étapes pour le guide
arrière.
Drücken Sie das Fach nach unten (Abb. 1) und schieben Sie dann
DE
die vorderen Führungen in die Schlitze für die LTR-Position. Setzen
Sie die Schraube wieder ein (Abb. 3) und lassen Sie das Fach los
(Abb. 2). Führen Sie diese Schritte für das hintere Fach ebenfalls aus.
Tenere premuto il vassoio (1), quindi spostare la guida anteriore
IT
in corrispondenza degli alloggiamenti della posizione LTR (2).
Rimuovere la vite (3), quindi rilasciare il vassoio. Ripetere questi
passaggi per la guida posteriore.
Mantenga la bandeja hacia abajo (número 1) y, luego, mueva
ES
la guía frontal hacia las ranuras de posición LTR (número 2).
Reemplace el tornillo (número 3) y, a continuación, suelte la
bandeja. Repita estos pasos para la guía trasera.
Manteniu subjecta la safata cap avall (número 1) i desplaceu
CA
la guia frontal a les ranures de posició LTR (número 2). Torneu
a col·locar el cargol (número 3) i deixeu anar la safata. Repetiu
aquests passos per a la guia posterior.
向下按住纸盘(图注 1),然后将正面导板移至
ZHCN
LTR 位置插槽(图注 2)。卸下螺钉(图注 3),
然后松开纸盘。对背面导板重复这些步骤。
Držite poklopac prema dolje (oznaka 1), a zatim pomaknite
HR
prednju vodilicu do utora za LTR položaj (oznaka 2). Zavijte vijak
(oznaka 3), a zatim otpustite ladicu. Ponovite te korake za stražnju
vodilicu.
1
2
Podržte zásobník dole (popisek 1) a poté přesuňte přední vodítko
CS
do štěrbin pro polohu formátu LTR (popisek 2). Našroubujte šroub
(popisek 3) a uvolněte zásobník. Zopakujte tyto kroky u zadního
vodítka.
3
Hold bakken nede (billedforklaring 1), og flyt derefter det forreste
DA
styr frem til LTR-positionshullerne (billedforklaring 2). Sæt skruen
i igen (billedforklaring 3), og slip derefter bakken. Gentag disse trin
for det bagerste styr.
Houd de bak omlaag (1) en verplaats de voorste geleider naar de
NL
LTR-sleuven (2). Bevestig de schroef weer (3) en laat de bak los.
Herhaal deze stappen voor de achterste geleider.
Pidä lokeroa alhaalla (kuvan kohta 1) ja siirrä sitten etuohjainta
FI
LTR-asennon loviin (kuvan kohta 2). Aseta ruuvi (kuvan kohta 3) ja
vapauta sitten lokero. Toista nämä vaiheet takaohjaimen kohdalla.
Κρατήστε το δίσκο (λεπτομέρεια 1) και αφαιρέστε τον
EL
εμπρός οδηγό στις υποδοχές της θέσης LTR (λεπτομέρεια 2).
Επανατοποθετήστε τη βίδα (λεπτομέρεια 3) και απελευθερώστε
το δίσκο. Ακολουθήστε τα ίδια βήματα και για τον πίσω οδηγό.
Nyomja le a tálcát (1), majd helyezze az első vezetőt az LTR
HU
helyzetbe (2). Csavarozza vissza a csavart (3), majd oldja ki a
tálcát. Ismételje meg ezeket a lépéseket a hátsó vezető esetében.
Tahan baki ke bawah (gambar 1), lalu pindahkan panduan depan
ID
ke slot posisi LTR (gambar 2). Ganti sekrup (gambar 3), lalu lepas
baki. Ulangi langkah-langkah ini untuk panduan belakang.
トレイを下げた状態で保持し (図の 1)、正面のガイドを LTR
JA
の位置のスロットまで動かします (図の 2)。ねじを戻し (図
の 3)、トレイから手を離します。背面のガイドに対して、
これらの手順を繰り返します。
Науаны төмен (1-белгі) ұстап, алдыңғы бағыттауышты LTR
KK
орын слоттарына (2-белгі) жылжытыңыз. Бұранданы (3-белгі)
ауыстырып, науаны босатыңыз. Артқы бағыттауыш үшін осы
қадамдарды қайталаңыз.
트레이를 아래로 잡고(1) 전면 가이드를 LTR 위치 슬롯(2)
KO
으로 옮깁니다. 나사(3)를 교체하고 트레이를 놓습니다. 후면
가이드에 대해서도 이 단계를 반복합니다.
Hold skuffen nede (bilde 1), og flytt den fremre føreren til LTR-
NO
posisjonssporene (bilde 2). Sett skruen på plass igjen (bilde 3), og
slipp skuffen. Gjenta disse trinnene for den bakre føreren.
5